1
0
Fork 0
forked from fedi/mastodon
mastodon/config/locales/sv.yml
Stefan Midjich bfc41711dd more sane phrasing in 🇾đŸ‡Ș translation (#7256)
* more sane phrasing in 🇾đŸ‡Ș translation

* another small issue in 🇾đŸ‡Ș translation
2018-04-25 01:54:24 +02:00

708 lines
31 KiB
YAML

---
sv:
about:
about_hashtag_html: Dessa Àr offentliga toots mÀrkta med <strong>#%{hashtag}</strong>. Du kan interagera med dem om du har ett konto nÄgonstans i federationen.
about_mastodon_html: Mastodon Àr ett socialt nÀtverk baserat pÄ öppna webbprotokoll och gratis, öppen kÀllkodsprogramvara. Det Àr decentraliserat som e-post.
about_this: Om
closed_registrations: Registreringar Àr för nÀrvarande stÀngda i denna instans. Dock sÄ kan du hitta en annan instans för att skapa ett konto och fÄ tillgÄng till samma nÀtverk frÄn det.
contact: Kontakt
contact_missing: Inte instÀlld
contact_unavailable: N/A
description_headline: Vad Àr %{domain}?
domain_count_after: andra instanser
domain_count_before: Uppkopplad mot
extended_description_html: |
<h3>En bra plats för regler</h3>
<p>Den utökade beskrivningen har inte konfigurerats Ànnu.</p>
features:
humane_approach_body: Mastodon, har lÀrt sig frÄn tidigare misslyckanden i andra nÀtverk och syftar till att göra etiska designval i Mastodon för att bekÀmpa missbruk av sociala medier.
humane_approach_title: En mer human instÀllning
not_a_product_body: Mastodon Àr inte ett kommersiellt nÀtverk. Ingen reklam, ingen datautvinning, inga muromgÀrdade trÀdgÄrdar. Det finns ingen central myndighet.
not_a_product_title: Du Àr en person, inte en produkt
real_conversation_body: Med 500 tecken till ditt förfogande och stöd för granulÀrt innehÄll och mediavarningar sÄ kan du uttrycka dig sjÀlv, som du vill.
real_conversation_title: Byggd för riktiga konversationer
within_reach_body: Flera appar för iOS, Android och andra plattformar tack vare ett utvecklingsvÀnligt API-ekosystem gör att du kan hÄlla kontakten med dina vÀnner var som helst.
within_reach_title: Alltid inom rÀckhÄll
generic_description: "%{domain} Àr en server i nÀtverket"
hosted_on: Mastodon vÀrd pÄ %{domain}
learn_more: LĂ€r dig mer
other_instances: Instanslista
source_code: KĂ€llkod
status_count_after: statusar
status_count_before: Som skapat
user_count_after: anvÀndare
user_count_before: Hem till
what_is_mastodon: Vad Àr Mastodon?
accounts:
follow: Följa
followers: Följare
following: Följer
media: Media
moved_html: "%{name} har flyttat till %{new_profile_link}:"
nothing_here: Det finns inget hÀr!
people_followed_by: Personer som %{name} följer
people_who_follow: Personer som följer %{name}
posts: Toots
posts_with_replies: Toots med svar
remote_follow: AvlÀgsen följare
reserved_username: AnvÀndarnamnet Àr reserverat
roles:
admin: Admin
moderator: Moderera
unfollow: Sluta följa
admin:
account_moderation_notes:
account: Moderator
create: Skapa
created_at: Datum
created_msg: Modereringsnotering skapad utan problem!
delete: Ta bort
destroyed_msg: Modereringsnotering borttagen utan problem!
accounts:
are_you_sure: Är du sĂ€ker?
by_domain: DomÀn
confirm: BekrÀfta
confirmed: BekrÀftad
demote: Degradera
disable: inaktivera
disable_two_factor_authentication: Inaktivera 2FA
disabled: inaktiverad
display_name: Visningsnamn
domain: DomÀn
edit: Redigera
email: E-post
enable: Aktivera
enabled: Aktiverad
feed_url: Flödes URL
followers: Följare
followers_url: Följare URL
follows: Följs
inbox_url: Inkorgs URL
ip: IP
location:
all: Alla
local: Lokal
remote: AvlÀgsen
title: Plats
login_status: Inloggningsstatus
media_attachments: Media bifogade filer
memorialize: Förvandla till ett memoriam
moderation:
all: Alla
silenced: Tystas
suspended: AvstÀngd
title: Moderering
moderation_notes: Moderation anteckning
most_recent_activity: Senaste aktivitet
most_recent_ip: Senaste IP
not_subscribed: Inte prenumererat
order:
alphabetic: Alfabetiskt
most_recent: Senaste
title: Ordning
outbox_url: Utkorg URL
perform_full_suspension: Utför full avstÀngning
profile_url: Profil URL
promote: Befordra
protocol: Protokoll
public: Offentlig
push_subscription_expires: PuSH-prenumerationen löper ut
redownload: Uppdatera avatar
reset: ÅterstĂ€ll
reset_password: ÅterstĂ€ll lösenord
resubscribe: Starta en ny prenumeration
role: Behörigheter
roles:
admin: Administratör
moderator: Moderator
staff: Personal
user: AnvÀndare
salmon_url: Lax URL
search: Sök
shared_inbox_url: Delad inkorg URL
show:
created_reports: AnmÀlningar som skapats av det hÀr kontot
report: anmÀla
targeted_reports: AnmÀlningar gjorda om detta konto
silence: Tystnad
statuses: Status
subscribe: Prenumerera
title: Konton
undo_silenced: Ångra tystnad
undo_suspension: Ångra avstĂ€ngning
unsubscribe: Avsluta prenumeration
username: AnvÀndarnamn
web: Webb
action_logs:
actions:
confirm_user: "%{name} bekrÀftade e-postadress för anvÀndare %{target}"
create_custom_emoji: "%{name} laddade upp ny emoji %{target}"
create_domain_block: "%{name} blockerade domÀn %{target}"
create_email_domain_block: "%{name} svartlistade e-postdomÀn %{target}"
demote_user: "%{name} degraderade anvÀndare %{target}"
destroy_domain_block: "%{name} avblockerade domÀn %{target}"
destroy_email_domain_block: "%{name} vitlistade e-postdomÀn %{target}"
destroy_status: "%{name} tog bort status av %{target}"
disable_2fa_user: "%{name} inaktiverade tvÄstegsautentiseringskrav för anvÀndare %{target}"
disable_custom_emoji: "%{name} inaktiverade emoji %{target}"
disable_user: "%{name} inaktiverade inloggning för anvÀndare %{target}"
enable_custom_emoji: "%{name} aktiverade emoji %{target}"
enable_user: "%{name} aktiverade inloggning för anvÀndare %{target}"
memorialize_account: "%{name} omvandlade %{target}s konto till en memoriam-sida"
promote_user: "%{name} flyttade upp anvÀndare %{target}"
reset_password_user: "%{name} ÄterstÀllde lösenord för anvÀndaren %{target}"
resolve_report: "%{name} avvisade anmÀlan %{target}"
silence_account: "%{name} tystade ner %{target}s konto"
suspend_account: "%{name} suspenderade %{target}s konto"
unsilence_account: "%{name} Ă„terljudade %{target}s konto"
unsuspend_account: "%{name} aktiverade %{target}s konto"
update_custom_emoji: "%{name} uppdaterade emoji %{target}"
update_status: "%{name} uppdaterade status för %{target}"
title: Revisionslogg
custom_emojis:
by_domain: DomÀn
copied_msg: Skapade en lokal kopia av emoji utan problem
copy: Kopia
copy_failed_msg: Kunde inte skapa en lokal kopia av den emoji
created_msg: Emoji skapades utan problem!
delete: Radera
destroyed_msg: Emojo borttagen utan problem!
disable: Inaktivera
disabled_msg: Inaktiverade emoji utan problem
emoji: Emoji
enable: Aktivera
enabled_msg: Aktiverade den emoji utan problem
image_hint: PNG upp till 50KB
listed: Noterade
new:
title: LĂ€gg till ny egen emoji
overwrite: Skriva över
shortcode: Kortkod
shortcode_hint: Minst 2 tecken, endast alfanumeriska tecken och understreck
title: Egentillverkade emojis
unlisted: Olistade
update_failed_msg: Kunde inte uppdatera emoji
updated_msg: Emoji uppdaterades utan problem!
upload: Ladda upp
domain_blocks:
add_new: LĂ€gg till ny
created_msg: DomÀnblocket behandlas nu
destroyed_msg: DomÀnblockering har Ätertagits
domain: DomÀn
new:
create: Skapa block
hint: DomÀnblocket hindrar inte skapandet av kontoposter i databasen, men kommer retroaktivt, automatiskt att tillÀmpa specifika modereringsmetoder pÄ dessa konton.
severity:
desc_html: "<strong>Tysta ner</strong> kommer att göra kontoinlÀgg osynliga för alla som inte följer dem. <strong>Suspendera</strong> kommer ta bort allt av kontots innehÄll, media och profildata. AnvÀnd <strong>Ingen</strong> om du bara vill avvisa mediefiler."
noop: Ingen
silence: Tysta ner
suspend: Suspendera
title: Nytt domÀnblock
reject_media: Avvisa mediafiler
reject_media_hint: Raderar lokalt lagrade mediefiler och förhindrar möjligheten att ladda ner nÄgot i framtiden. Irrelevant för suspensioner
severities:
noop: Ingen
silence: Tysta ner
suspend: Suspendera
severity: SvÄrighet
show:
affected_accounts:
one: Ett konto i databasen drabbades
other: "%{count} konton i databasen har drabbats"
retroactive:
silence: Ta bort tysta ner frÄn alla befintliga konton pÄ den hÀr domÀnen
suspend: Ta bort suspendering frÄn alla befintliga konton pÄ den hÀr domÀnen
title: Ångra domĂ€nblockering för %{domain}
undo: Ångra
title: DomÀnblockering
undo: Ångra
email_domain_blocks:
add_new: LĂ€gg till ny
created_msg: E-postdomÀn har lagts till i domÀnblockslistan utan problem
delete: Radera
destroyed_msg: E-postdomÀn har tagits bort frÄn domÀnblockslistan utan problem
domain: DomÀn
new:
create: Skapa domÀn
title: Ny E-postdomÀnblocklistningsinmatning
title: E-postdomÀnblock
instances:
account_count: KĂ€nda konton
domain_name: DomÀn
reset: ÅterstĂ€lla
search: Sök
title: KĂ€nda instanser
invites:
filter:
all: Alla
available: TillgÀngliga
expired: UtgÄngna
title: Filtrera
title: Inbjudningar
reports:
action_taken_by: ÅtgĂ€rder vidtagna av
are_you_sure: Är du sĂ€ker?
comment:
none: Ingen
delete: Radera
id: ID
mark_as_resolved: Markera som löst
nsfw:
'false': Visa bifogade mediafiler
'true': Dölj bifogade mediafiler
report: 'AnmÀl #%{id}'
report_contents: InnehÄll
reported_account: AnmÀlt konto
reported_by: AnmÀld av
resolved: Löst
silence_account: Tysta ner konto
status: Status
suspend_account: Suspendera konto
target: MĂ„l
title: AnmÀlningar
unresolved: Olösta
view: Granska
settings:
activity_api_enabled:
desc_html: RÀkning av lokalt postade statusar, aktiva anvÀndare och nyregistreringar per vecka
title: Publicera uppsamlad statistik om anvÀndaraktivitet
bootstrap_timeline_accounts:
desc_html: Separera flera anvÀndarnamn med kommatecken. Endast lokala och olÄsta konton kommer att fungera. Standard nÀr det Àr tomt och alla Àr lokala administratörer.
title: Standard att följa för nya anvÀndare
contact_information:
email: Företag E-post
username: AnvÀndarnamn för kontakt
hero:
desc_html: Visas pÄ framsidan. Minst 600x100px rekommenderas. Om inte angiven faller den tillbaka pÄ instansens miniatyrbild
title: HjÀltebild
peers_api_enabled:
desc_html: DomÀnnamn denna instans har pÄtrÀffat i fediverse
title: Publicera lista över upptÀckta instanser
registrations:
closed_message:
desc_html: Visas pÄ framsidan nÀr registreringen Àr stÀngd. Du kan anvÀnda HTML-taggar
title: StÀngt registreringsmeddelande
deletion:
desc_html: TillÄt alla att ta bort sitt konto
title: Öppen kontoradering
min_invite_role:
disabled: Ingen
title: TillÄt inbjudningar av
open:
desc_html: TillÄt alla att skapa ett konto
title: Öppen registrering
show_known_fediverse_at_about_page:
desc_html: NÀr den vÀxlas, kommer toots frÄn hela fediverse visas pÄ förhandsvisning. Annars visas bara lokala toots.
title: Visa det kÀnda fediverse pÄ tidslinjens förhandsgranskning
show_staff_badge:
desc_html: Visa en personalbricka pÄ en anvÀndarsida
title: Visa personalbricka
site_description:
desc_html: Inledande stycke pÄ framsidan och i metataggar. Du kan anvÀnda HTML-taggar, i synnerhet <code>&lt;a&gt;</code> och <code>&lt;em&gt;</code>.
title: Instansbeskrivning
site_description_extended:
desc_html: Ett bra stÀlle för din uppförandekod, regler, riktlinjer och andra saker som stÀmmer med din instans. Du kan anvÀnda HTML-taggar
title: Egentillverkad utökad information
site_terms:
desc_html: Du kan skriva din egen integritetspolicy, anvÀndarvillkor eller andra regler. Du kan anvÀnda HTML-taggar
title: Egentillverkad villkor för tjÀnster
site_title: Namn pÄ instans
thumbnail:
desc_html: AnvÀnds för förhandsgranskningar via OpenGraph och API. 1200x630px rekommenderas
title: Instans tumnagelbild
timeline_preview:
desc_html: Visa offentlig tidslinje pÄ landingsidan
title: Förhandsgranska tidslinje
title: Sidans instÀllningar
statuses:
back_to_account: Tillbaka till kontosidan
batch:
delete: Radera
nsfw_off: NSFW AV
nsfw_on: NSFW PÅ
execute: Utför
failed_to_execute: Misslyckades att utföra
media:
hide: Dölj media
show: Visa media
title: Media
no_media: Ingen media
title: Kontostatus
with_media: med media
subscriptions:
callback_url: Återanrop URL
confirmed: BekrÀftad
expires_in: UtgÄr om
last_delivery: Sista leverans
title: WebSub
topic: Ämne
title: Administration
admin_mailer:
new_report:
body: "%{reporter} har rapporterat %{target}"
subject: Ny rapport för %{instance} (#%{id})
application_mailer:
notification_preferences: Ändra e-postinstĂ€llningar
salutation: "%{name},"
settings: 'Ändra e-postinstĂ€llningar: %{link}'
view: 'Granska:'
view_profile: Visa profil
view_status: Visa status
applications:
created: Ansökan Àr framgÄngsrikt skapad
destroyed: Ansökan Àr framgÄngsrikt borttagen
invalid_url: Den angivna webbadressen Àr ogiltig
regenerate_token: Regenerera access token
token_regenerated: Access token lyckades regenereras
warning: Var mycket försiktig med denna data. Dela aldrig den med nÄgon!
your_token: Din access token
auth:
agreement_html: Genom att registrera dig godkÀnner du att följa <a href="%{rules_path}">instansens regler</a> och <a href="%{terms_path}">vÄra anvÀndarvillkor</a>.
change_password: Lösenord
confirm_email: BekrÀfta e-postadress
delete_account: Ta bort konto
delete_account_html: Om du vill radera ditt konto kan du <a href="%{path}">fortsÀtta hÀr</a>. Du kommer att bli ombedd att bekrÀfta.
didnt_get_confirmation: Fick inte instruktioner om bekrÀftelse?
forgot_password: Glömt ditt lösenord?
invalid_reset_password_token: LösenordsÄterstÀllningstoken Àr ogiltig eller utgÄtt. VÀnligen be om en ny.
login: Logga in
logout: Logga ut
migrate_account: Flytta till ett annat konto
migrate_account_html: Om du vill omdirigera detta konto till ett annat, kan du <a href="%{path}">konfigurera det hÀr</a>.
or: eller
or_log_in_with: Eller logga in med
providers:
cas: CAS
saml: SAML
register: Registrera
register_elsewhere: Registrera dig pÄ en annan server
resend_confirmation: Skicka instruktionerna om bekrÀftelse igen
reset_password: ÅterstĂ€ll lösenord
security: SĂ€kerhet
set_new_password: Skriv in nytt lösenord
authorize_follow:
error: TyvÀrr intrÀffade ett fel nÀr vi kontrollerade fjÀrrkontot
follow: Följ
follow_request: 'Du har skickat en följaförfrÄgan till:'
following: 'Succé! Du följer nu:'
post_follow:
close: Eller sÄ kan du stÀnga detta fönster.
return: ÅtergĂ„ till anvĂ€ndarens profil
web: GĂ„ till webb
title: Följ %{acct}
datetime:
distance_in_words:
about_x_hours: "%{count}tim"
about_x_months: "%{count}mÄn"
about_x_years: "%{count}Ă„r"
almost_x_years: "%{count}Ă„r"
half_a_minute: Just nu
less_than_x_minutes: "%{count}min"
less_than_x_seconds: Just nu
over_x_years: "%{count}Ă„r"
x_days: "%{count}d"
x_minutes: "%{count}min"
x_months: "%{count}mÄn"
x_seconds: "%{count}sek"
deletes:
bad_password_msg: Bra försök, hackare! Fel lösenord
confirm_password: Ange ditt lösenord för att verifiera din identitet
description_html: Detta vill <strong>permanent, irreversibelt</strong> ta bort innehÄll frÄn ditt konto och avaktivera det. Ditt anvÀndarnamn kommer att förbli reserverat för att förhindra framtida efterföljare.
proceed: Ta bort konto
success_msg: Ditt konto har tagits bort
warning_html: Endast borttagning av innehÄll frÄn denna speciella instans garanteras. InnehÄll som har delats i stor utstrÀckning kommer sannolikt att lÀmna spÄr. Offline-servrar och servrar som har avstÀngt frÄn dina uppdateringar uppdaterar inte sina databaser.
warning_title: Spridet innehÄll och tillgÀnglighet
errors:
'403': Du har inte behörighet att visa den hÀr sidan.
'404': Sidan du letade efter existerar inte.
'410': Sidan du letade efter existerar inte lÀngre.
'422':
content: SĂ€kerhetsverifiering misslyckades Blockerar du cookies?
title: SĂ€kerhetsverifiering misslyckades
'429': Strypt
'500':
content: Vi Àr ledsna, men nÄgot gick fel frÄn vÄrat hÄll.
title: Den hÀr sidan Àr inte korrekt
noscript_html: För att anvÀnda Mastodon webbapplikationen, vÀnligen aktivera JavaScript. Alternativt kan du prova en av <a href="https://github.com/tootsuite/documentation/blob/master/Using-Mastodon/Apps.md">inhemska appar</a> för Mastodon för din plattform.
exports:
archive_takeout:
date: Datum
download: Ladda ner ditt arkiv
hint_html: Du kan begÀra ett arkiv av dina <strong>toots och uppladdad media</strong>. Den exporterade datan kommer att vara i ActivityPub-format och lÀsbar av kompatibel programvara.
in_progress: Kompilerar ditt arkiv...
request: EfterfrÄga ditt arkiv
size: Storlek
blocks: Du blockerar
csv: CSV
follows: Du följer
mutes: Du tystar
storage: Medialagring
followers:
domain: DomÀn
explanation_html: Om du vill försÀkra integriteten av dina statusar mÄste du vara medveten om vem som följer dig. <strong>Dina privata statusar levereras till alla instanser dÀr du har följare</strong>. Du kanske vill granska och eventuellt ta bort följare om du inte litar pÄ att din integritet respekteras hos medarbetarna eller programvara i dessa instanser.
followers_count: Antal följare
lock_link: LĂ„s ditt konto
purge: Ta bort frÄn följare
success:
one: I processen med soft-blocking följare frÄn en domÀn ...
other: I processen med soft-blocking följare frÄn %{count} domÀner...
true_privacy_html: Kom ihÄg att <strong>sann integritet kan bara uppnÄs med end-to-end kryptering</strong>.
unlocked_warning_html: Vem som helst kan följa dig för att omedelbart se dina privata statusar. %{lock_link} för att kunna granska och avvisa följare.
unlocked_warning_title: Ditt konto Àr inte lÄst
generic:
changes_saved_msg: Ändringar sparades framgĂ„ngsrikt!
powered_by: drivs av %{link}
save_changes: Spara Àndringar
validation_errors:
one: NÄgot Àr inte riktigt rÀtt Ànnu! Kontrollera felet nedan
other: NÄgot Àr inte riktigt rÀtt Ànnu! Kontrollera dom %{count} felen nedan
imports:
preface: Du kan importera data som du exporterat frÄn en annan instans, till exempel en lista över personer du följer eller blockerar.
success: Dina uppgifter har laddats upp och kommer nu att behandlas snarast
types:
blocking: Lista av blockerade
following: Lista av följare
muting: Lista av nertystade
upload: Ladda upp
in_memoriam_html: Till minne av.
invites:
delete: Avaktivera
expired: UtgÄnget
expires_in:
'1800': 30 minuter
'21600': 6 timmar
'3600': 1 timma
'43200': 12 timmar
'86400': 1 dag
expires_in_prompt: Aldrig
generate: Skapa
max_uses:
one: 1 anvÀndning
other: "%{count} anvÀndningar"
max_uses_prompt: Ingen grÀns
prompt: Skapa och dela lÀnkar med andra för att ge tillgÄng till denna instans
table:
expires_at: UtgÄr
uses: AnvÀndningar
title: Bjud in andra
landing_strip_html: "<strong>%{name}</strong> Àr en anvÀndare pÄ %{link_to_root_path}. Du kan följa dem eller interagera med dem om du har ett konto nÄgonstans i federationen."
landing_strip_signup_html: Om du inte gör det, sÄ kan du <a href="%{sign_up_path}">registrera dig hÀr</a>.
lists:
errors:
limit: Du har nÄtt det maximala antalet listor
media_attachments:
validations:
images_and_video: Det gÄr inte att bifoga en video till en status som redan innehÄller bilder
too_many: Det gÄr inte att bifoga mer Àn 4 filer
migrations:
acct: anvÀndarnamn@domÀn av det nya kontot
currently_redirecting: 'Din profil Àr satt att omdirigeras till:'
proceed: Spara
updated_msg: Dina kontoflyttsinstÀllning har uppdaterats!
moderation:
title: Moderera
notification_mailer:
digest:
action: Visa alla notifieringar
body: HÀr Àr en kort sammanfattning av de meddelanden du missade sedan ditt senaste besök pÄ %{since}
mention: "%{name} nÀmnde dig i:"
new_followers_summary:
one: Du har ocksÄ förvÀrvat en ny följare! Jippie!
other: Du har ocksÄ fÄtt %{count} nya följare medans du var ivÀg! Otroligt!
subject:
one: "1 nytt meddelande sedan ditt senaste besök \U0001F418"
other: "%{count} nya meddelanden sedan ditt senaste besök \U0001F418"
title: I din frÄnvaro

favourite:
body: 'Din status favoriserades av %{name}:'
subject: "%{name} favoriserade din status"
title: Ny favorit
follow:
body: "%{name} följer nu dig!"
subject: "%{name} följer nu dig"
title: Ny följare
follow_request:
action: Hantera följefterfrÄgningar
body: "%{name} har begÀrt att följa dig"
subject: 'VÀntande följare: %{name}'
title: Ny följefterfrÄgning
mention:
action: Svar
body: 'Du nÀmndes av %{name} in:'
subject: Du nÀmndes av %{name}
title: Ny omnÀmning
reblog:
body: 'Din status knuffades av %{name}:'
subject: "%{name} knuffade din status"
title: Ny knuff
number:
human:
decimal_units:
format: "%n%u"
units:
billion: B
million: M
quadrillion: Q
thousand: K
trillion: T
unit: enhet
pagination:
newer: Nyare
next: NĂ€sta
older: Äldre
prev: Tidigare
truncate: "&hellip;"
preferences:
languages: SprÄk
other: Annat
publishing: Publicering
web: Webb
push_notifications:
favourite:
title: "%{name} favoriserade din status"
follow:
title: "%{name} följer nu dig"
group:
title: "%{count} meddelanden"
mention:
action_boost: Knuffa
action_expand: Visa mer
action_favourite: Favoriter
title: "%{name} nÀmnde dig"
reblog:
title: "%{name} boostade din status"
remote_follow:
acct: Ange ditt anvÀndarnamn@domÀn du vill följa frÄn
missing_resource: Det gick inte att hitta den begÀrda omdirigeringsadressen för ditt konto
proceed: FortsÀtt för att följa
prompt: 'Du kommer att följa:'
sessions:
activity: Senaste aktivitet
browser: WebblÀsare
browsers:
alipay: Alipay
blackberry: Blackberry
chrome: Chrome
edge: Microsoft Edge
electron: Electron
firefox: Firefox
generic: OkÀnd browser
ie: Internet Explorer
micro_messenger: MicroMessenger
nokia: Nokia S40 Ovi Browser
opera: Opera
otter: Otter
phantom_js: PhantomJS
qq: QQ Browser
safari: Safari
uc_browser: UCBrowser
weibo: Weibo
current_session: Nuvarande session
description: "%{browser} pÄ %{platform}"
explanation: Detta Àr inloggade webblÀsare pÄ Mastodon just nu.
ip: IP
platforms:
adobe_air: Adobe Air
android: Android
blackberry: Blackberry
chrome_os: ChromeOS
firefox_os: Firefox OS
ios: iOS
linux: Linux
mac: Mac
other: okÀnd plattform
windows: Windows
windows_mobile: Windows Mobile
windows_phone: Windows Phone
revoke: Återkalla
revoke_success: Sessionen Äterkallas framgÄngsrikt
title: Sessioner
settings:
authorized_apps: GodkÀnda appar
back: Tillbaka till Mastodon
delete: Konto radering
development: Utveckling
edit_profile: Redigera profil
export: Exportera data
followers: Auktoriserade följare
import: Import
migrate: Kontoflytt
notifications: Meddelanden
preferences: InstÀllningar
settings: InstÀllningar
two_factor_authentication: TvÄstegsautentisering
your_apps: Dina applikationer
statuses:
open_in_web: Öppna pĂ„ webben
over_character_limit: teckengrÀns pÄ %{max} har överskridits
pin_errors:
limit: Du har redan fÀst det maximala antalet toots
ownership: NÄgon annans toot kan inte fÀstas
private: Icke-offentliga toot kan inte fÀstas
reblog: Knuffar kan inte fÀstas
show_more: Visa mer
title: '%{name}: "%{quote}"'
visibilities:
private: Endast följare
private_long: Visa endast till följare
public: Offentlig
public_long: Alla kan se
unlisted: Olistade
unlisted_long: Alla kan se, men listas inte pÄ offentliga tidslinjer
stream_entries:
click_to_show: Klicka för att visa
pinned: FĂ€st toot
reblogged: boostad
sensitive_content: KÀnsligt innehÄll
terms:
title: "%{instance} AnvÀndarvillkor och Sekretesspolicy"
themes:
default: Mastodon
time:
formats:
default: "%b %d, %Y, %H:%M"
two_factor_authentication:
code_hint: Ange koden som genererats av din autentiseringsapp för att bekrÀfta
description_html: Om du aktiverar <strong>tvÄstegsautentisering</strong> kommer inloggningen krÀva att du har din telefon tillgÀnglig, vilket kommer att generera tokens för dig att uppge.
disable: Avaktivera
enable: Aktivera
enabled: TvÄfaktorsautentisering Àr aktiverad
enabled_success: TvÄfaktors autentisering aktiverad
generate_recovery_codes: Generera ÄterstÀllningskoder
instructions_html: "<strong>Skanna den hÀr QR-koden i Google Authenticator eller en liknande TOTP-app pÄ din telefon </strong>. FrÄn och med nu genererar den appen tokens som du mÄste ange nÀr du loggar in."
lost_recovery_codes: ÅterstĂ€llningskoder tillĂ„ter dig att fĂ„ tillgĂ„ng till ditt konto om du förlorar din telefon. Om du har förlorat dina Ă„terstĂ€llningskoder kan du regenerera dem hĂ€r. Dina gamla Ă„terstĂ€llningskoder kommer att ogiltigförklaras.
manual_instructions: 'Om du inte kan skanna QR-koden och behöver skriva in den manuellt, hÀr Àr den enkla texten:'
recovery_codes: Backup ÄterstÀllningskod
recovery_codes_regenerated: ÅterstĂ€llningskoder regenererades framgĂ„ngsrikt
recovery_instructions_html: Om du nÄgonsin tappar Ätkomst till din telefon kan du anvÀnda nÄgon av ÄterstÀllningskoderna nedan för att ÄterstÀlla Ätkomst till ditt konto. <strong> HÄll ÄterstÀllningskoderna sÀkra </strong>. Du kan till exempel skriva ut dem och lagra dem med andra viktiga dokument.
setup: StÀll in
wrong_code: Den angivna koden var ogiltig! Är servertid och enhetstid korrekt?
user_mailer:
backup_ready:
explanation: Du begÀrde en fullstÀndig sÀkerhetskopiering av ditt Mastodon-konto. Det Àr nu klart för nedladdning!
subject: Ditt arkiv Àr klart för nedladdning
title: Arkivuttagning
welcome:
edit_profile_action: ProfilinstÀllning
edit_profile_step: Du kan anpassa din profil genom att ladda upp en avatar, bakgrundsbild, Àndra ditt visningsnamn och mer. Om du vill granska nya följare innan de fÄr följa dig kan du lÄsa ditt konto.
explanation: HÀr Àr nÄgra tips för att komma igÄng
final_action: Börja posta
final_step: 'Börja posta! Även utan anhĂ€ngare kan dina offentliga meddelanden ses av andra, till exempel pĂ„ den lokala tidslinjen och i hashtags. Du fĂ„r gĂ€rna presentera dig via hashtaggen #introductions.'
full_handle: Ditt fullstÀndiga anvÀndarnamn/mastodonadress
full_handle_hint: Det hÀr Àr vad du skulle berÀtta för dina vÀnner sÄ att de kan meddela eller följa dig frÄn en annan instans.
review_preferences_action: Ändra instĂ€llningar
review_preferences_step: Se till att du stÀller in dina instÀllningar, t.ex. vilka e-postmeddelanden du vill ta emot eller vilken integritetsnivÄ du vill att dina inlÀgg ska vara. Om du inte har Äksjuka, kan du vÀlja att aktivera automatisk uppspelning av GIF-bilder.
subject: VĂ€lkommen till Mastodon
tip_bridge_html: Om du kommer frÄn Twitter kan du hitta dina vÀnner pÄ Mastodon genom att anvÀnda <a href="%{bridge_url}">bridge-appen</a>. Det fungerar dock bara om de ocksÄ har anvÀnt bridge-appen!
tip_federated_timeline: Den förenade tidslinjen Àr en störtflodsvy av Mastodon-nÀtverket. Men det inkluderar bara mÀnniskor som dina grannar följer, sÄ det Àr inte komplett.
tip_following: Du följer din servers administratör(er) som standard. För att hitta fler intressanta personer, kolla de lokala och förenade tidslinjerna.
tip_local_timeline: Den lokala tidslinjen Àr en störtflodsvy av personer pÄ% {instance}. Det hÀr Àr dina nÀrmaste grannar!
tip_mobile_webapp: Om din mobila webblÀsare erbjuder dig att lÀgga till Mastodon till ditt hemskÀrm kan du fÄ push-meddelanden. Det fungerar som en inbyggd app pÄ mÄnga sÀtt!
tips: Tips
title: VĂ€lkommen ombord, %{name}!
users:
invalid_email: E-postadressen Àr ogiltig
invalid_otp_token: Ogiltig tvÄfaktorkod
seamless_external_login: Du Àr inloggad via en extern tjÀnst, sÄ lösenord och e-postinstÀllningar Àr inte tillgÀngliga.
signed_in_as: 'Inloggad som:'