1
0
Fork 0
forked from fedi/mastodon
mastodon/config/locales/devise.cs.yml
Eugen Rochko 132adcc8da
New Crowdin updates (#16241)
* New translations en.yml (Czech)
[ci skip]

* New translations en.yml (Czech)
[ci skip]

* New translations en.json (Czech)
[ci skip]

* New translations en.yml (Czech)
[ci skip]

* New translations en.json (Czech)
[ci skip]

* New translations en.yml (Czech)
[ci skip]

* New translations en.yml (Czech)
[ci skip]

* New translations en.yml (Vietnamese)
[ci skip]

* New translations en.yml (Czech)
[ci skip]

* New translations en.yml (Czech)
[ci skip]

* New translations en.json (Czech)
[ci skip]

* New translations en.yml (Czech)
[ci skip]

* New translations simple_form.en.yml (Czech)
[ci skip]

* New translations en.json (Japanese)
[ci skip]

* New translations en.yml (Czech)
[ci skip]

* New translations devise.en.yml (Czech)
[ci skip]

* New translations en.json (Catalan)
[ci skip]

* New translations en.json (Catalan)
[ci skip]

* New translations simple_form.en.yml (Czech)
[ci skip]

* New translations devise.en.yml (Czech)
[ci skip]

* New translations en.yml (Japanese)
[ci skip]

* New translations en.yml (Japanese)
[ci skip]

* New translations en.yml (Czech)
[ci skip]

* New translations en.yml (Czech)
[ci skip]

* New translations simple_form.en.yml (Czech)
[ci skip]

* New translations en.json (Chinese Simplified)
[ci skip]

* New translations en.json (Chinese Simplified)
[ci skip]

* New translations en.yml (Chinese Simplified)
[ci skip]

* New translations simple_form.en.yml (Chinese Simplified)
[ci skip]

* New translations activerecord.en.yml (Chinese Simplified)
[ci skip]

* New translations devise.en.yml (Chinese Simplified)
[ci skip]

* New translations doorkeeper.en.yml (Chinese Simplified)
[ci skip]

* New translations en.json (Scottish Gaelic)
[ci skip]

* New translations en.yml (Scottish Gaelic)
[ci skip]

* New translations simple_form.en.yml (Japanese)
[ci skip]

* New translations en.json (Scottish Gaelic)
[ci skip]

* New translations simple_form.en.yml (Japanese)
[ci skip]

* i18n-tasks normalize

* Fix normalization
2021-05-16 23:54:25 +02:00

118 lines
9.4 KiB
YAML

---
cs:
devise:
confirmations:
confirmed: Vaše e-mailová adresa byla úspěšně ověřena.
send_instructions: Za několik minut obdržíte e-mail s instrukcemi pro potvrzení vašeho účtu. Pokud tento e-mail neobdržíte, podívejte se prosím také do složky „spam“.
send_paranoid_instructions: Pokud je vaše e-mailová adresa v naší databázi, obdržíte za několik minut e-mail s instrukcemi pro potvrzení vaší e-mailové adresy. Pokud tento e-mail neobdržíte, podívejte se prosím také do složky „spam“.
failure:
already_authenticated: Již jste přihlášeni.
inactive: Váš účet ještě není aktivován.
invalid: Neplatné %{authentication_keys} nebo heslo.
last_attempt: Máte ještě jeden pokus, než bude váš účet uzamčen.
locked: Váš účet je uzamčen.
not_found_in_database: Neplatné %{authentication_keys} nebo heslo.
pending: Váš účet je stále posuzován.
timeout: Vaše relace vypršela. Pro pokračování se prosím přihlaste znovu.
unauthenticated: Před pokračováním se musíte přihlásit nebo zaregistrovat.
unconfirmed: Před pokračováním musíte potvrdit svůj e-mail.
mailer:
confirmation_instructions:
action: Potvrdit e-mailovou adresu
action_with_app: Potvrdit a vrátit se do %{app}
explanation: S touto e-mailovou adresou jste si již účet na serveru %{host} vytvořili. K jeho aktivaci vám zbývá jedno kliknutí. Pokud jste to nebyli vy, považujte tento e-mail za bezpředmětný.
explanation_when_pending: Pro tuto e-mailovou adresu bylo požádáno o pozvánku na %{host}. Jakmile svou e-mailovou adresu potvrdíte, vaši žádost posoudíme. Můžete se přihlásit, změnit podrobnosti svého účtu nebo ho smazat, ale do schválení účtu nebudete mít k většině funkcí přístup. Pokud bude vaše žádost zamítnuta, vaše data budou odstraněna, a nebude od vás vyžadována žádná další akce. Pokud jste to nebyli vy, považujte tento e-mail za bezpředmětný.
extra_html: Přečtěte si prosím také <a href="%{terms_path}">pravidla tohoto serveru</a> a <a href="%{policy_path}">naše podmínky používání</a>.
subject: 'Mastodon: Potvrzení účtu na serveru %{instance}'
title: Potvrďte e-mailovou adresu
email_changed:
explanation: 'E-mailová adresa vašeho účtu byla změněna na:'
extra: Pokud jste si e-mailovou adresu neměnili, je pravděpodobné, že někdo jiný získal přístup k vašemu účtu. Změňte si prosím okamžitě heslo, nebo, pokud se nemůžete na účet přihlásit, kontaktujte administrátora serveru.
subject: 'Mastodon: E-mailová adresa změněna'
title: Nová e-mailová adresa
password_change:
explanation: Heslo k vašemu účtu bylo změněno.
extra: Pokud jste si heslo neměnili, je pravděpodobné, že někdo jiný získal přístup k vašemu účtu. Změňte si prosím okamžitě heslo, nebo, pokud se nemůžete na účet přihlásit, kontaktujte administrátora serveru.
subject: 'Mastodon: Heslo bylo změněno'
title: Heslo bylo změněno
reconfirmation_instructions:
explanation: Potvrďte novou adresu pro změnu e-mailu.
extra: Pokud jste si tuto změnu nevyžádali vy, považujte tento e-mail za bezpředmětný. Pokud výše uvedenou adresu nenavštívíte, e-mailová adresa změněna nebude.
subject: 'Mastodon: Potvrďte e-mail pro %{instance}'
title: Ověřit e-mailovou adresu
reset_password_instructions:
action: Změnit heslo
explanation: Pro svůj účet jste si vyžádali nové heslo.
extra: Pokud jste si tuto změnu nevyžádali vy, považujte tento e-mail za bezpředmětný. Pokud výše uvedenou adresu nenavštívíte, vaše heslo změněno nebude.
subject: 'Mastodon: Instrukce pro obnovení hesla'
title: Obnovení hesla
two_factor_disabled:
explanation: Dvoufázové ověřování bylo pro váš účet vypnuto. Pro přihlášení je nyní stačí pouze e-mailová adresa a heslo.
subject: 'Mastodon: Dvoufázové ověřování vypnuto'
title: 2FA vypnuto
two_factor_enabled:
explanation: Dvoufázové ověřování bylo pro váš účet zapnuto. Pro přihlášení bude vyžadován token vygenerovaný spárovanou TOTP aplikací.
subject: 'Mastodon: Dvoufázové ověřování zapnuto'
title: 2FA zapnuto
two_factor_recovery_codes_changed:
explanation: Předchozí záložní kódy byly zrušeny a byly vygenerovány nové.
subject: 'Mastodon: Dvoufázové záložní kódy znovu vygenerovány'
title: Záložní kódy pro 2FA změněny
unlock_instructions:
subject: 'Mastodon: Instrukce pro odemčení účtu'
webauthn_credential:
added:
explanation: Následující bezpečnostní klíč byl přidán k vašemu účtu
subject: 'Mastodon: Nový bezpečnostní klíč'
title: Byl přidán nový bezpečnostní klíč
deleted:
explanation: Následující bezpečnostní klíč byl odstraněn z vašeho účtu
subject: 'Mastodon: Bezpečnostní klíč byl smazán'
title: Jeden z vašich bezpečnostních klíčů byl smazán
webauthn_disabled:
explanation: Pro váš účet bylo vypnuto ověření bezpečnostními klíči. Přihlášení je nyní možné pouze s tokenem vygenerovaným spárovanou TOTP aplikací.
subject: 'Mastodon: Přihlašování bezpečnostními klíči vypnuto'
title: Bezpečnostní klíče zakázány
webauthn_enabled:
explanation: Pro váš účet bylo povoleno ověření bezpečnostními klíči. Nyní můžete svůj bezpečnostní klíč použít pro přihlášení.
subject: 'Mastodon: Přihlašování bezpečnostními klíči povoleno'
title: Bezpečnostní klíče povoleny
omniauth_callbacks:
failure: Nelze vás ověřit z %{kind}, protože „%{reason}“.
success: Úspěšně ověřeno z účtu %{kind}.
passwords:
no_token: Tuto stránku nemůžete navštívit, pokud nepřicházíte z e-mailu pro obnovení hesla. Pokud z něj přicházíte, ujistěte se, že jste použili celou URL adresu z e-mailu.
send_instructions: Pokud je vaše e-mailová adresa v naší databázi, obdržíte za několik minut e-mail s odkazem pro obnovení vašeho hesla. Pokud tento e-mail neobdržíte, podívejte se prosím také do složky „spam“.
send_paranoid_instructions: Pokud je vaše e-mailová adresa v naší databázi, obdržíte za několik minut e-mail s odkazem pro obnovení vašeho hesla. Pokud tento e-mail neobdržíte, podívejte se prosím také do složky „spam“.
updated: Vaše heslo bylo úspěšně změněno. Nyní jste přihlášeni.
updated_not_active: Vaše heslo bylo úspěšně změněno.
registrations:
destroyed: Sbohem! Váš účet byl úspěšně zrušen. Doufáme, že vás opět brzy uvidíme.
signed_up: Vítejte! Vaše registrace proběhla úspěšně.
signed_up_but_inactive: Vaše registrace proběhla úspěšně. Nemohli jsme vás však přihlásit, protože váš účet ještě není aktivován.
signed_up_but_locked: Vaše registrace proběhla úspěšně. Nemohli jsme vás však přihlásit, protože váš účet je uzamčen.
signed_up_but_pending: Na vaši e-mailovou adresu byla poslána zpráva s odkazem pro potvrzení. Poté, co na odkaz kliknete, vaši žádost posoudíme. Pokud bude schválena, budeme vás informovat.
signed_up_but_unconfirmed: Na vaši e-mailovou adresu byla poslána zpráva s odkazem pro potvrzení. Pro aktivaci vašeho účtu prosím klepněte na v něm uvedený odkaz. Pokud tento e-mail neobdržíte, podívejte se prosím také do složky „spam“.
update_needs_confirmation: Váš účet byl úspěšně aktualizován, ale je potřeba ověřit vaši novou e-mailovou adresu. Pokud tento e-mail neobdržíte, podívejte se prosím také do složky „spam“.
updated: Váš účet byl úspěšně aktualizován.
sessions:
already_signed_out: Odhlášení proběhlo úspěšně.
signed_in: Přihlášení proběhlo úspěšně.
signed_out: Odhlášení proběhlo úspěšně.
unlocks:
send_instructions: Za několik minut obdržíte e-mail s instrukcemi pro odemčení vašeho účtu. Pokud tento e-mail neobdržíte, podívejte se prosím také do složky „spam“.
send_paranoid_instructions: Pokud váš účet existuje, obdržíte za několik minut e-mail s instrukcemi pro odemčení vašeho účtu. Pokud tento e-mail neobdržíte, podívejte se prosím také do složky „spam“.
unlocked: Váš účet byl úspěšně odemčen. Pro pokračování se prosím přihlaste.
errors:
messages:
already_confirmed: byl již potvrzen, zkuste se prosím přihlásit
confirmation_period_expired: musí být potvrzen do %{period}, vyžádejte si prosím nový
expired: vypršel, vyžádejte si prosím nový
not_found: nenalezen
not_locked: nebyl uzamčen
not_saved:
few: "%{count} chyby zabránily uložení tohoto %{resource}:"
many: "%{count} chyb zabránilo uložení tohoto %{resource}:"
one: 'Jedna chyba zabránila uložení tohoto %{resource}:'
other: "%{count} chyb zabránilo uložení tohoto %{resource}:"