forked from fedi/mastodon
73faadad28
* Improve overview of accounts in admin UI - Display suspended status, role, last activity and IP prominently - Default to showing local accounts - Default to not showing suspended accounts * Remove unused strings * Fix tests * Allow filtering accounts by IP mask
903 lines
46 KiB
YAML
903 lines
46 KiB
YAML
---
|
|
cs:
|
|
about:
|
|
about_hashtag_html: Tohle jsou veřejné tooty označené hashtagem <strong>#%{hashtag}</strong>. Pokud máte účet kdekoliv na fediverse, můžete s nimi interagovat.
|
|
about_mastodon_html: Mastodon je sociální síť založená na otevřených webových protokolech a svobodném, otevřeném softwaru. Je decentrovalizovaná jako e-mail.
|
|
about_this: O této instanci
|
|
administered_by: 'Instanci spravuje:'
|
|
api: API
|
|
apps: Mobilní aplikace
|
|
closed_registrations: Registrace na této instanci jsou momentálně uzavřené. Ale pozor! Můžete si najít jinou instanci, vytvořit si na ní účet a získat z ní přístup do naprosto stejné sítě.
|
|
contact: Kontakt
|
|
contact_missing: Nenastaveno
|
|
contact_unavailable: Neuvedeno
|
|
documentation: Dokumentace
|
|
extended_description_html: |
|
|
<h3>Dobré místo pro pravidla</h3>
|
|
<p>Rozšířený popis ještě nebyl nastaven.</p>
|
|
features:
|
|
humane_approach_body: Mastodon se učí z chyb jiných sociálních sítí a volením etických rozhodnutí při designu se snaží bojovat s jejich zneužíváním.
|
|
humane_approach_title: Lidštější přístup
|
|
not_a_product_body: Mastodon není komerční síť. Žádné reklamy, žádné dolování dat, žádné hranice. Žádná centrální autorita.
|
|
not_a_product_title: Jste osoba, ne produkt
|
|
real_conversation_body: S 500 znaky k vaší dispozici a podporou pro varování o obsahu a médiích se můžete vyjadřovat tak, jak chcete.
|
|
real_conversation_title: Vytvořen pro opravdovou konverzaci
|
|
within_reach_body: Několik aplikací pro iOS, Android a jiné platformy vám díky jednoduchému API ekosystému dovolují držet krok s vašimi přáteli, ať už jste kdekoliv.
|
|
within_reach_title: Vždy v dosahu
|
|
generic_description: "%{domain} je jedním ze serverů v síti"
|
|
hosted_on: Instance Mastodon na adrese %{domain}
|
|
learn_more: Zjistit více
|
|
other_instances: Seznam instancí
|
|
privacy_policy: Zásady soukromí
|
|
source_code: Zdrojový kód
|
|
status_count_after: příspěvků
|
|
status_count_before: Kteří napsali
|
|
terms: Podmínky používání
|
|
user_count_after: uživatelů
|
|
user_count_before: Domov
|
|
what_is_mastodon: Co je Mastodon?
|
|
accounts:
|
|
choices_html: 'Volby uživatele %{name}:'
|
|
follow: Sledovat
|
|
followers: Sledovatelé
|
|
following: Sledovaní
|
|
joined: Připojil/a se v %{date}
|
|
link_verified_on: Vlastnictví tohoto odkazu bylo zkontrolováno %{date}
|
|
media: Média
|
|
moved_html: 'Účet %{name} byl přesunut na %{new_profile_link}:'
|
|
network_hidden: Tato informace není k dispozici
|
|
nothing_here: Tady nic není!
|
|
people_followed_by: Lidé, které %{name} sleduje
|
|
people_who_follow: Lidé, kteří sledují uživatele %{name}
|
|
pin_errors:
|
|
following: Musíte již sledovat osobu, kterou chcete podpořit
|
|
posts: Tooty
|
|
posts_tab_heading: Tooty
|
|
posts_with_replies: Tooty a odpovědi
|
|
reserved_username: Toto uživatelské jméno je rezervováno
|
|
roles:
|
|
admin: Administrátor
|
|
bot: Robot
|
|
moderator: Moderátor
|
|
unfollow: Přestat sledovat
|
|
admin:
|
|
account_moderation_notes:
|
|
create: Zanechat poznámku
|
|
created_msg: Poznámka moderátora byla úspěšně vytvořena!
|
|
delete: Smazat
|
|
destroyed_msg: Poznámka moderátora byla úspěšně zničena!
|
|
accounts:
|
|
are_you_sure: Jste si jistý/á?
|
|
avatar: Avatar
|
|
by_domain: Doména
|
|
change_email:
|
|
changed_msg: E-mail k tomuto účtu byl úspěšně změněn!
|
|
current_email: Současný e-mail
|
|
label: Změnit e-mail
|
|
new_email: Nový e-mail
|
|
submit: Změnit e-mail
|
|
title: Změnit e-mail pro uživatele %{username}
|
|
confirm: Potvrdit
|
|
confirmed: Potvrzeno
|
|
confirming: Potvrzující
|
|
demote: Degradovat
|
|
disable: Zablokovat
|
|
disable_two_factor_authentication: Zakázat 2FA
|
|
disabled: Blokováno
|
|
display_name: Zobrazované jméno
|
|
domain: Doména
|
|
edit: Upravit
|
|
email: E-mail
|
|
email_status: Stav e-mailu
|
|
enable: Povolit
|
|
enabled: Povoleno
|
|
feed_url: URL proudu
|
|
followers: Sledovatelé
|
|
followers_url: URL sledovatelů
|
|
follows: Sleduje
|
|
inbox_url: URL přijatých zpráv
|
|
ip: IP
|
|
location:
|
|
all: Vše
|
|
local: Místní
|
|
remote: Vzdálené
|
|
title: Umístění
|
|
login_status: Stav přihlášení
|
|
media_attachments: Mediální přílohy
|
|
memorialize: Změnit na „in memoriam“
|
|
moderation:
|
|
all: Vše
|
|
silenced: Utišen/a
|
|
suspended: Suspendován/a
|
|
title: Moderace
|
|
moderation_notes: Moderační poznámky
|
|
most_recent_activity: Nejnovější aktivita
|
|
most_recent_ip: Nejnovější IP
|
|
no_limits_imposed: Nejsou nastavena žádná omezení
|
|
not_subscribed: Neodebírá
|
|
outbox_url: URL odchozích zpráv
|
|
perform_full_suspension: Suspendovat
|
|
profile_url: URL profilu
|
|
promote: Povýšit
|
|
protocol: Protokol
|
|
public: Veřejný
|
|
push_subscription_expires: Odebírání PuSH expiruje
|
|
redownload: Obnovit avatar
|
|
remove_avatar: Odstranit avatar
|
|
resend_confirmation:
|
|
already_confirmed: Tento uživatel je již potvrzen
|
|
send: Znovu odeslat potvrzovací e-mail
|
|
success: Potvrzovací e-mail byl úspěšně odeslán!
|
|
reset: Resetovat
|
|
reset_password: Obnovit heslo
|
|
resubscribe: Znovu odebírat
|
|
role: Oprávnění
|
|
roles:
|
|
admin: Administrátor
|
|
moderator: Moderátor
|
|
staff: Personál
|
|
user: Uživatel
|
|
salmon_url: URL Salmon
|
|
search: Hledat
|
|
shared_inbox_url: URL sdílené schránky
|
|
show:
|
|
created_reports: Nahlášení vytvořené z tohoto účtu
|
|
report: nahlášení
|
|
targeted_reports: Nahlášení vytvořena o tomto účtu
|
|
silence: Utišit
|
|
silenced: Utišen/a
|
|
statuses: Příspěvky
|
|
subscribe: Odebírat
|
|
suspended: Suspendován/a
|
|
title: Účty
|
|
unconfirmed_email: Nepotvrzený e-mail
|
|
undo_silenced: Zrušit utišení
|
|
undo_suspension: Zrušit suspenzaci
|
|
unsubscribe: Přestat odebírat
|
|
username: Uživatelské jméno
|
|
web: Web
|
|
action_logs:
|
|
actions:
|
|
assigned_to_self_report: "%{name} přidělil/a hlášení %{target} sobě"
|
|
change_email_user: "%{name} změnil/a e-mailovou adresu uživatele %{target}"
|
|
confirm_user: "%{name} potvrdil/a e-mailovou adresu uživatele %{target}"
|
|
create_custom_emoji: "%{name} nahrál/a nové emoji %{target}"
|
|
create_domain_block: "%{name} zablokoval/a doménu %{target}"
|
|
create_email_domain_block: "%{name} přidal/a e-mailovou doménu %{target} na černou listinu"
|
|
demote_user: "%{name} degradoval/a uživatele %{target}"
|
|
destroy_custom_emoji: "%{name} zničil/a emoji %{target}"
|
|
destroy_domain_block: "%{name} odblokoval/a doménu %{target}"
|
|
destroy_email_domain_block: "%{name} odebral/a e-mailovou doménu %{target} z černé listiny"
|
|
destroy_status: "%{name} odstranil/a příspěvek uživatele %{target}"
|
|
disable_2fa_user: "%{name} vypnul/a požadavek pro dvoufaktorovou autentikaci pro uživatele %{target}"
|
|
disable_custom_emoji: "%{name} zakázal/a emoji %{target}"
|
|
disable_user: "%{name} zakázal/a přihlašování pro uživatele %{target}"
|
|
enable_custom_emoji: "%{name} povolil/a emoji %{target}"
|
|
enable_user: "%{name} povolil/a přihlašování pro uživatele %{target}"
|
|
memorialize_account: "%{name} změnil/a účet %{target} na stránku „in memoriam“"
|
|
promote_user: "%{name} povýšil/a uživatele %{target}"
|
|
remove_avatar_user: "%{name} odstranil/a avatar uživatele %{target}"
|
|
reopen_report: "%{name} znovuotevřel/a nahlášení %{target}"
|
|
reset_password_user: "%{name} resetoval/a heslo uživatele %{target}"
|
|
resolve_report: "%{name} vyřešil/a nahlášení %{target}"
|
|
silence_account: "%{name} utišil/a účet uživatele %{target}"
|
|
suspend_account: "%{name} suspendoval/a účet uživatele %{target}"
|
|
unassigned_report: "%{name} odebral/a nahlášení %{target}"
|
|
unsilence_account: "%{name} odtišil/a účet uživatele %{target}"
|
|
unsuspend_account: "%{name} zrušil/a suspenzaci účtu uživatele %{target}"
|
|
update_custom_emoji: "%{name} aktualizoval/a emoji %{target}"
|
|
update_status: "%{name} aktualizoval/a příspěvek uživatele %{target}"
|
|
deleted_status: "(smazaný příspěvek)"
|
|
title: Záznam auditu
|
|
custom_emojis:
|
|
by_domain: Doména
|
|
copied_msg: Místní kopie emoji byla úspěšně vytvořena
|
|
copy: Kopírovat
|
|
copy_failed_msg: Nebylo možné vytvořit místní kopii tohoto emoji
|
|
created_msg: Emoji úspěšně vytvořeno!
|
|
delete: Smazat
|
|
destroyed_msg: Emoji úspěšně zničeno!
|
|
disable: Zakázat
|
|
disabled_msg: Emoji bylo úspěšně zakázáno
|
|
emoji: Emoji
|
|
enable: Povolit
|
|
enabled_msg: Emoji bylo úspěšně povoleno
|
|
image_hint: PNG až do 50KB
|
|
listed: Uvedené
|
|
new:
|
|
title: Přidat nové vlastní emoji
|
|
overwrite: Přepsat
|
|
shortcode: Zkratka
|
|
shortcode_hint: Alespoň 2 znaky, pouze alfanumerické znaky a podtržítka
|
|
title: Vlastní emoji
|
|
unlisted: Neuvedené
|
|
update_failed_msg: Nebylo možné aktualizovat toto emoji
|
|
updated_msg: Emoji úspěšně aktualizováno!
|
|
upload: Nahrát
|
|
dashboard:
|
|
backlog: opožděné úlohy
|
|
config: Konfigurace
|
|
feature_deletions: Smazání účtů
|
|
feature_invites: Pozvánky
|
|
feature_registrations: Registrace
|
|
feature_relay: Federovací most
|
|
features: Vlastnosti
|
|
hidden_service: Federace se skrytými službami
|
|
open_reports: otevřená hlášení
|
|
recent_users: Nedávní uživatelé
|
|
search: Fulltextové vyhledávání
|
|
single_user_mode: Režim jednoho uživatele
|
|
software: Software
|
|
space: Využití prostoru
|
|
title: Přehled
|
|
total_users: uživatelů celkem
|
|
trends: Trendy
|
|
week_interactions: interakcí tento týden
|
|
week_users_active: aktivních tento týden
|
|
week_users_new: uživatelů tento týden
|
|
domain_blocks:
|
|
add_new: Přidat nové
|
|
created_msg: Blokace domény se právě vyřizuje
|
|
destroyed_msg: Blokace domény byla zrušena
|
|
domain: Doména
|
|
new:
|
|
create: Vytvořit blokaci
|
|
hint: Blokace domény nezakáže vytváření účtových záznamů v databázi, ale bude na tyto účty zpětně a automaticky aplikovat specifické metody moderace.
|
|
severity:
|
|
desc_html: Funkce <strong>Utišit</strong> zneviditelní příspěvky z účtu komukoliv, kdo jej nesleduje. Funkce <strong>Suspendovat</strong> odstraní všechen obsah, média a profilová data účtu. Pro pouhé odmítnutí mediálních souborů použijte funkci <strong>Žádné</strong>.
|
|
noop: Žádné
|
|
silence: Utišit
|
|
suspend: Suspendovat
|
|
title: Nová doménová blokace
|
|
reject_media: Odmítat mediální soubory
|
|
reject_media_hint: Odstraní lokálně uložené soubory a odmítne jejich stažení v budoucnosti. Irelevantní pro suspenzace
|
|
reject_reports: Odmítnout nahlášení
|
|
reject_reports_hint: Ignorovat všechna nahlášení pocházející z této domény. Nepodstatné pro suspenzace
|
|
severities:
|
|
noop: Žádné
|
|
silence: Utišit
|
|
suspend: Suspendovat
|
|
severity: Přísnost
|
|
show:
|
|
affected_accounts: "%{count} účtů v databázi byl ovlivněn"
|
|
retroactive:
|
|
silence: Odtišit všechny existující účty z této domény
|
|
suspend: Zrušit suspenzaci všech existujících účtů z této domény
|
|
title: Zrušit blokaci domény %{domain}
|
|
undo: Odvolat
|
|
title: Doménové blokace
|
|
undo: Odvolat
|
|
email_domain_blocks:
|
|
add_new: Přidat nový
|
|
created_msg: E-mailová doména úspěšně přidána na černou listinu
|
|
delete: Smazat
|
|
destroyed_msg: E-mailová doména úspěšně odstraněna z černé listiny
|
|
domain: Doména
|
|
new:
|
|
create: Přidat doménu
|
|
title: Nový e-mail pro zablokování
|
|
title: Černá listina e-mailů
|
|
instances:
|
|
account_count: Známé účty
|
|
domain_name: Doména
|
|
reset: Resetovat
|
|
search: Hledat
|
|
title: Známé instance
|
|
invites:
|
|
deactivate_all: Deaktivovat vše
|
|
filter:
|
|
all: Vše
|
|
available: Dostupné
|
|
expired: Vypršelé
|
|
title: Filtrovat
|
|
title: Pozvánky
|
|
relays:
|
|
add_new: Přidat nový most
|
|
delete: Smazat
|
|
description_html: "<strong>Federovací most</strong> je přechodný server, který vyměňuje velká množství veřejných tootů mezi servery, které z něj odebírají a poblikují na něj. <strong>Může pomoci malým a středně velkým serverům objevovat obsah z fediverse</strong>, což by jinak vyžadovalo, aby místní uživatelé manuálně sledovali jiné lidi na vzdálených serverech."
|
|
disable: Zakázat
|
|
disabled: Zakázáno
|
|
enable: Povolit
|
|
enable_hint: Je-li tohle povoleno, začne váš server odebírat všechny veřejné tooty z tohoto mostu a odesílat na něj své vlastní veřejné tooty.
|
|
enabled: Povoleno
|
|
inbox_url: URL mostu
|
|
pending: Čekám na souhlas mostu
|
|
save_and_enable: Uložit a povolit
|
|
setup: Nastavit připojení k mostu
|
|
status: Stav
|
|
title: Mosty
|
|
report_notes:
|
|
created_msg: Poznámka o nahlášení úspěšně vytvořena!
|
|
destroyed_msg: Poznámka o nahlášení úspěšně smazána!
|
|
reports:
|
|
account:
|
|
note: poznámka
|
|
report: nahlášení
|
|
action_taken_by: Akci vykonal/a
|
|
are_you_sure: Jste si jistý/á?
|
|
assign_to_self: Přidělit ke mně
|
|
assigned: Přiřazený moderátor
|
|
comment:
|
|
none: Žádné
|
|
created_at: Nahlášené
|
|
mark_as_resolved: Označit jako vyřešené
|
|
mark_as_unresolved: Označit jako nevyřešené
|
|
notes:
|
|
create: Přidat poznámku
|
|
create_and_resolve: Vyřešit s poznámkou
|
|
create_and_unresolve: Znovu otevřít s poznámkou
|
|
delete: Smazat
|
|
placeholder: Popište, jaké akce byly vykonány, nebo jakékoliv jiné související aktuality...
|
|
reopen: Znovu otevřít nahlášení
|
|
report: 'Nahlásit #%{id}'
|
|
reported_account: Nahlášený účet
|
|
reported_by: Nahlášeno uživatelem
|
|
resolved: Vyřešeno
|
|
resolved_msg: Nahlášení úspěšně vyřešeno!
|
|
status: Stav
|
|
title: Nahlášení
|
|
unassign: Odebrat
|
|
unresolved: Nevyřešeno
|
|
updated_at: Aktualizováno
|
|
settings:
|
|
activity_api_enabled:
|
|
desc_html: Počty lokálně publikovaných příspěvků, aktivních uživatelů a nových registrací, v týdenních intervalech
|
|
title: Publikovat hromadné statistiky o uživatelské aktivitě
|
|
bootstrap_timeline_accounts:
|
|
desc_html: Je-li uživatelskch jmen více, oddělujte je čárkami. Lze zadat pouze místní a odemknuté účty. Je-li tohle prázdné, jsou výchozí hodnotou všichni místní administrátoři.
|
|
title: Výchozí sledování pro nové uživatele
|
|
contact_information:
|
|
email: Pracovní e-mail
|
|
username: Uživatelské jméno kontaktu
|
|
custom_css:
|
|
desc_html: Pozměnit vzhled pomocí šablony CSS načtené na každé stránce
|
|
title: Vlastní CSS
|
|
hero:
|
|
desc_html: Zobrazuje se na hlavní stránce. Doporučuje se rozlišení alespoň 600x100 px. Pokud toto není nastaveno, bude zobrazena miniatura instance
|
|
title: Hlavní obrázek
|
|
mascot:
|
|
desc_html: Zobrazuje se na hlavní stránce. Doporučuje se rozlišení alespoň 293x205 px. Pokud toto není nastaveno, bude zobrazen výchozí maskot
|
|
title: Obrázek maskota
|
|
peers_api_enabled:
|
|
desc_html: Domény, na které tato instance narazila ve fediverse
|
|
title: Zveřejnit seznam objevených instancí
|
|
preview_sensitive_media:
|
|
desc_html: Náhledy odkazů na jiných stránkách budou zobrazeny i pokud jsou media označena jako citlivá
|
|
title: Zobrazovat v náhledech OpenGraph i citlivá média
|
|
registrations:
|
|
closed_message:
|
|
desc_html: Zobrazí se na hlavní stránce, jsou-li registrace uzavřeny. Můžete použít i HTML značky
|
|
title: Zpráva o uzavřených registracích
|
|
deletion:
|
|
desc_html: Dovolit každému smazání svého účtu
|
|
title: Zpřístupnit smazání účtu
|
|
min_invite_role:
|
|
disabled: Nikdo
|
|
title: Povolit pozvánky od
|
|
open:
|
|
desc_html: Povolit každému vytvořit si účet
|
|
title: Zpřístupnit registraci
|
|
show_known_fediverse_at_about_page:
|
|
desc_html: Je-li toto zapnuto, zobrazí se v náhledu tooty ze všech známých serverů na fediverse. Jinak budou zobrazeny pouze místní tooty.
|
|
title: Zobrazit celou známou fediverse na náhledu časové osy
|
|
show_staff_badge:
|
|
desc_html: Zobrazit na stránce uživatele odznak člena personálu
|
|
title: Zobrazit odznak personálu
|
|
site_description:
|
|
desc_html: Úvodní odstavec na hlavní straně. Popište, díky čemu je tento server Mastodon zvláštní, a cokoliv jiného, co je důležité. Můžete zde používat HTML značky, hlavně <code><a></code> a <code><em></code>.
|
|
title: Popis instance
|
|
site_description_extended:
|
|
desc_html: Dobré místo pro vaše pravidla, pokyny a jiné věci, které vaši instanci odlišují od ostatních. Lze použít HTML značky
|
|
title: Vlastní doplňující informace
|
|
site_short_description:
|
|
desc_html: Zobrazen v postranním panelu a meta značkách. Popište, co je Mastodon a díky čemu je tento server zvláštní v jediném odstavci. Je-li tohle prázdné, zobrazí se popis instance.
|
|
title: Krátký popis instance
|
|
site_terms:
|
|
desc_html: Můžete si napsat vlastní zásady soukromí, podmínky používání či jiné legality. Můžete použít HTML značky
|
|
title: Vlastní podmínky používání
|
|
site_title: Název instance
|
|
thumbnail:
|
|
desc_html: Používáno pro náhledy přes OpenGraph a API. Doporučuje se rozlišení 1200x630px
|
|
title: Miniatura instance
|
|
timeline_preview:
|
|
desc_html: Zobrazit na hlavní straně veřejnou časovou osu
|
|
title: Náhled časové osy
|
|
title: Nastavení stránky
|
|
statuses:
|
|
back_to_account: Zpět na stránku účtu
|
|
batch:
|
|
delete: Vymazat
|
|
nsfw_off: Označit, že není citlivý
|
|
nsfw_on: Označit jako citlivý
|
|
failed_to_execute: Nepodařilo se vykonat
|
|
media:
|
|
title: Média
|
|
no_media: Žádná média
|
|
no_status_selected: Nebyly změněny žádné příspěvky, neboť žádné nebyly vybrány
|
|
title: Příspěvky účtu
|
|
with_media: S médii
|
|
subscriptions:
|
|
callback_url: Zpáteční URL
|
|
confirmed: Potvrzeno
|
|
expires_in: Vyprší v
|
|
last_delivery: Poslední doručení
|
|
title: WebSub
|
|
topic: Téma
|
|
suspensions:
|
|
bad_acct_msg: Hodnota pro potvrzení neodpovídá. Suspendujete správný účet?
|
|
hint_html: 'Pro potvrzení suspenzace účtu prosím zadejte do pole níže %{value}:'
|
|
proceed: Pokračovat
|
|
title: Suspendovat účet %{acct}
|
|
warning_html: 'Suspenzace tohoto účtu <strong>nenávratně</strong> smaže z tohoto účtu data, včetně:'
|
|
title: Administrace
|
|
admin_mailer:
|
|
new_report:
|
|
body: "%{reporter} nahlásil/a uživatele %{target}"
|
|
body_remote: Někdo z %{domain} nahlásil uživatele %{target}
|
|
subject: Nové nahlášení pro %{instance} (#%{id})
|
|
application_mailer:
|
|
notification_preferences: Změnit volby e-mailu
|
|
salutation: "%{name},"
|
|
settings: 'Změnit volby e-mailu: %{link}'
|
|
view: 'Zobrazit:'
|
|
view_profile: Zobrazit profil
|
|
view_status: Zobrazit příspěvek
|
|
applications:
|
|
created: Aplikace úspěšně vytvořena
|
|
destroyed: Aplikace úspěšně smazána
|
|
invalid_url: Zadaná adresa URL je neplatná
|
|
regenerate_token: Znovu vygenerovat přístupový token
|
|
token_regenerated: Přístupový token byl úspěšně vygenerován
|
|
warning: Buďte s těmito daty velmi opatrní. Nikdy je s nikým nesdílejte!
|
|
your_token: Váš přístupový token
|
|
auth:
|
|
agreement_html: Kliknutím na tlačítko „Registrovat“ souhlasíte s následováním <a href="%{rules_path}">pravidel této instance</a> a <a href="%{terms_path}">našich podmínek používání</a>.
|
|
change_password: Heslo
|
|
confirm_email: Potvrdit e-mail
|
|
delete_account: Odstranit účet
|
|
delete_account_html: Chcete-li odstranit svůj účet, <a href="%{path}">pokračujte zde</a>. Budete požádán/a o potvrzení.
|
|
didnt_get_confirmation: Neobdržel/a jste pokyny pro potvrzení?
|
|
forgot_password: Zapomněl/a jste heslo?
|
|
invalid_reset_password_token: Token na obnovu hesla je buď neplatný, nebo vypršel. Prosím vyžádejte si nový.
|
|
login: Přihlásit
|
|
logout: Odhlásit
|
|
migrate_account: Přesunout se na jiný účet
|
|
migrate_account_html: Chcete-li přesměrovat tento účet na jiný, můžete to <a href="%{path}">nastavit zde</a>.
|
|
or: nebo
|
|
or_log_in_with: Nebo se přihlaste pomocí
|
|
providers:
|
|
cas: CAS
|
|
saml: SAML
|
|
register: Registrovat
|
|
register_elsewhere: Registrovat na jiném serveru
|
|
resend_confirmation: Znovu odeslat pokyny pro potvrzení
|
|
reset_password: Obnovit heslo
|
|
security: Zabezpečení
|
|
set_new_password: Nastavit nové heslo
|
|
authorize_follow:
|
|
already_following: Tento účet již sledujete
|
|
error: Při hledání vzdáleného účtu bohužel nastala chyba
|
|
follow: Sledovat
|
|
follow_request: 'Poslal/a jste žádost o sledování uživateli:'
|
|
following: 'Podařilo se! Nyní sledujete uživatele:'
|
|
post_follow:
|
|
close: Nebo můžete toto okno klidně zavřít.
|
|
return: Zobrazit profil uživatele
|
|
web: Přejít na web
|
|
title: Sledovat uživatele %{acct}
|
|
datetime:
|
|
distance_in_words:
|
|
about_x_hours: "%{count} hod"
|
|
about_x_months: "%{count} měsíců"
|
|
about_x_years: "%{count} let"
|
|
almost_x_years: "%{count} let"
|
|
half_a_minute: Právě teď
|
|
less_than_x_minutes: "%{count} min"
|
|
less_than_x_seconds: Právě teď
|
|
over_x_years: "%{count} let"
|
|
x_days: "%{count} dní"
|
|
x_minutes: "%{count} min"
|
|
x_months: "%{count} mesíců"
|
|
x_seconds: "%{count} s"
|
|
deletes:
|
|
bad_password_msg: Dobrý pokus, hackeři! Nesprávné heslo
|
|
confirm_password: Zadejte svoje současné heslo pro ověření vaší identity
|
|
description_html: Tímto <strong>trvale a nenávratně</strong> odstraníte obsah z vašeho účtu a deaktivuje ho. Vaše uživatelské jméno zůstane rezervované pro zabránění budoucím napodobováním.
|
|
proceed: Odstranit účet
|
|
success_msg: Váš účet byl úspěšně odstraněn
|
|
warning_html: Pouze vymazání obsahu z této konkrétní instance je zaručeno. Obsah, který byl široce sdílen, po sobě pravděpodobně zanechá stopy. U offline serverů a serverů, které vaše aktualizace již neodebírají, nebudou databáze aktualizovány.
|
|
warning_title: Dostupnost rozšířeného obsahu
|
|
errors:
|
|
'403': Nemáte povolení zobrazit tuto stránku.
|
|
'404': Stránka, kterou hledáte, neexistuje.
|
|
'410': Stránka, kterou hledáte, již neexistuje.
|
|
'422':
|
|
content: Bezpečnostní ověření selhalo. Neblokujete cookoes?
|
|
title: Bezpečnostní ověření selhalo
|
|
'429': Příliš mnoho požadavků
|
|
'500':
|
|
content: Omlouváme se, ale něco se pokazilo u nás.
|
|
title: Tato stránka není správná
|
|
noscript_html: Pro použití webové aplikace Mastodon prosím povolte JavaScript. Nebo zkuste jednu z <a href="%{apps_path}">nativních aplikací</a> pro Mastodon pro vaši platformu.
|
|
exports:
|
|
archive_takeout:
|
|
date: Datum
|
|
download: Stáhnout svůj archiv
|
|
hint_html: Můžete si vyžádat archiv vašich <strong>tootů a nahraných médií</strong>. Exportovaná data budou ve formátu ActivityPub a budou čitelné kterýmkoliv kompatibilním softwarem. Archiv si můžete vyžádat každých 7 dní.
|
|
in_progress: Kompiluji váš archiv...
|
|
request: Vyžádat svůj archiv
|
|
size: Velikost
|
|
blocks: Blokujete
|
|
csv: CSV
|
|
follows: Sledujete
|
|
mutes: Ignorujete
|
|
storage: Úložisko médií
|
|
filters:
|
|
contexts:
|
|
home: Domovská časová osa
|
|
notifications: Oznámení
|
|
public: Veřejný časové osy
|
|
thread: Konverzace
|
|
edit:
|
|
title: Upravit filtr
|
|
errors:
|
|
invalid_context: Nebylo poskytnuto nic, nebo má neplatný kontext
|
|
invalid_irreversible: Nezvratné filtrování funguje pouze v souvislosti s domovskou osou či oznámeními
|
|
index:
|
|
delete: Smazat
|
|
title: Filtry
|
|
new:
|
|
title: Přidat nový filtr
|
|
followers:
|
|
domain: Doména
|
|
explanation_html: Chcete-li zaručit soukromí vašich příspěvků, musíte mít na vědomí, kdo vás sleduje. <strong>Vaše soukromé příspěvky jsou doručeny na všechny instance, kde máte sledovatele</strong>. Nejspíš si je budete chtít zkontrolovat a odstranit sledovatele na instancích, jejichž personálu či softwaru nedůvěřujete s respektováním vašeho soukromí.
|
|
followers_count: Počet sledovatelů
|
|
lock_link: Zamkněte svůj účet
|
|
purge: Odstranit ze sledovatelů
|
|
success: V průběhu utišování sledovatelů z %{count} domén...
|
|
true_privacy_html: Berte prosím na vědomí, že <strong>skutečného soukromí se dá dosáhnout pouze za pomoci end-to-end šifrování</strong>.
|
|
unlocked_warning_html: Kdokoliv vás může sledovat a okamžitě vidět vaše soukromé příspěvky. %{lock_link}, abyste mohl/a zkontrolovat a odmítnout sledovatele.
|
|
unlocked_warning_title: Váš účet není zamknutý
|
|
footer:
|
|
developers: Vývojáři
|
|
more: Více…
|
|
resources: Zdroje
|
|
generic:
|
|
changes_saved_msg: Změny byly úspěšně uloženy!
|
|
copy: Kopírovat
|
|
save_changes: Uložit změny
|
|
validation_errors: Něco ještě není úplně v pořádku! Prosím zkontrolujte %{count} chyb níže
|
|
imports:
|
|
preface: Můžete importovat data, která jste exportoval/a z jiné instance, jako například seznam lidí, které sledujete či blokujete.
|
|
success: Vaše data byla úspěšně nahrána a nyní budou zpracována v daný čas
|
|
types:
|
|
blocking: Seznam blokovaných
|
|
following: Seznam sledovaných
|
|
muting: Seznam ignorovaných
|
|
upload: Nahrát
|
|
in_memoriam_html: Navždy budeme vzpomínat.
|
|
invites:
|
|
delete: Deaktivovat
|
|
expired: Vypršelé
|
|
expires_in:
|
|
'1800': 30 minut
|
|
'21600': 6 hodin
|
|
'3600': 1 hodina
|
|
'43200': 12 hodin
|
|
'604800': 1 týden
|
|
'86400': 1 den
|
|
expires_in_prompt: Nikdy
|
|
generate: Vygenerovat
|
|
invited_by: 'Byl/a jste pozván/a uživatelem:'
|
|
max_uses: "%{count} použití"
|
|
max_uses_prompt: Bez limitu
|
|
prompt: Vygenerujte a sdílejte s ostatními odkazy a umožněte jim přístup na tuto instanci
|
|
table:
|
|
expires_at: Vyprší
|
|
uses: Použití
|
|
title: Pozvěte lidi
|
|
lists:
|
|
errors:
|
|
limit: Dosáhl/a jste maximálního počtu seznamů
|
|
media_attachments:
|
|
validations:
|
|
images_and_video: K příspěvku, který již obsahuje obrázky, nelze připojit video
|
|
too_many: Nelze připojit více než 4 soubory
|
|
migrations:
|
|
acct: přezdívka@doména nového účtu
|
|
currently_redirecting: 'Váš profil má nastaveno přesměrování na:'
|
|
proceed: Uložit
|
|
updated_msg: Vaše nastavení migrace účtu bylo úspěšně aktualizováno!
|
|
moderation:
|
|
title: Moderace
|
|
notification_mailer:
|
|
digest:
|
|
action: Zobrazit všechna oznámení
|
|
body: Zde najdete stručný souhrn zpráv, které jste zmeškal/a od vaší poslední návštěvy %{since}
|
|
mention: "%{name} vás zmínil/a v:"
|
|
new_followers_summary: Navíc jste získal/a %{count} nových sledovatelů, zatímco jste byl/a pryč! Hurá!
|
|
subject: "%{count} nových oznámení od vaší poslední návštěvy \U0001F418"
|
|
title: Ve vaší nepřítomnosti...
|
|
favourite:
|
|
body: 'Váš příspěvek si oblíbil/a %{name}:'
|
|
subject: "%{name} si oblíbil/a váš příspěvek"
|
|
title: Nové oblíbení
|
|
follow:
|
|
body: "%{name} vás nyní sleduje!"
|
|
subject: "%{name} vás nyní sleduje"
|
|
title: Nový sledovatel
|
|
follow_request:
|
|
action: Spravovat žádosti o sledování
|
|
body: "%{name} žádá o povolení vás následovat"
|
|
subject: 'Čekající sledovatel: %{name}'
|
|
title: Nová žádost o sledování
|
|
mention:
|
|
action: Odpovědět
|
|
body: 'Byl/a jste zmíněn/a uživatelem %{name} v:'
|
|
subject: Byl/a jste zmíněn/a uživatelem %{name}
|
|
title: Nová zmínka
|
|
reblog:
|
|
body: 'Váš příspěvek byl boostnutý uživatelem %{name}:'
|
|
subject: "%{name} boostnul/a váš příspěvek"
|
|
title: Nové boostnutí
|
|
number:
|
|
human:
|
|
decimal_units:
|
|
format: "%n %u"
|
|
units:
|
|
billion: mld
|
|
million: mil
|
|
quadrillion: bld
|
|
thousand: tis
|
|
trillion: bil
|
|
pagination:
|
|
newer: Novější
|
|
next: Starší
|
|
older: Starší
|
|
prev: Před
|
|
truncate: "…"
|
|
preferences:
|
|
languages: Jazyky
|
|
other: Ostatní
|
|
publishing: Publikování
|
|
web: Web
|
|
remote_follow:
|
|
acct: Napište svou přezdívku@doménu, ze které chcete jednat
|
|
missing_resource: Nemůžeme najít požadované přesměrovací URL pro váš účet
|
|
no_account_html: Ještě nemáte účet? Můžete se <a href='%{sign_up_path}' target='_blank'>registrovat zde</a>
|
|
proceed: Pokračovat ke sledování
|
|
prompt: 'Budete sledovat:'
|
|
remote_interaction:
|
|
proceed: Pokračovat k interakci
|
|
prompt: 'Chcete interagovat s tímto tootem:'
|
|
remote_unfollow:
|
|
error: Chyba
|
|
title: Nadpis
|
|
unfollowed: Už nesledujete
|
|
sessions:
|
|
activity: Nejnovější aktivita
|
|
browser: Prohlížeč
|
|
browsers:
|
|
alipay: Alipay
|
|
blackberry: Blackberry
|
|
chrome: Chrome
|
|
edge: Microsoft Edge
|
|
electron: Electron
|
|
firefox: Firefox
|
|
generic: Neznámý prohlížeč
|
|
ie: Internet Explorer
|
|
micro_messenger: MicroMessenger
|
|
nokia: Nokia S40 Ovi Browser
|
|
opera: Opera
|
|
otter: Otter
|
|
phantom_js: PhantomJS
|
|
qq: QQ Browser
|
|
safari: Safari
|
|
uc_browser: UCBrowser
|
|
weibo: Weibo
|
|
current_session: Aktuální relace
|
|
description: "%{browser} na %{platform}"
|
|
explanation: Toto jsou webové prohlížeče aktuálně přihlášené na váš účet Mastodon.
|
|
ip: IP
|
|
platforms:
|
|
adobe_air: Adobe Air
|
|
android: Android
|
|
blackberry: Blackberry
|
|
chrome_os: Chrome OS
|
|
firefox_os: Firefox OS
|
|
ios: iOS
|
|
linux: Linux
|
|
mac: Mac
|
|
other: neznámé platformě
|
|
windows: Windows
|
|
windows_mobile: Windows Mobile
|
|
windows_phone: Windows Phone
|
|
revoke: Zamítnout
|
|
revoke_success: Relace úspěšně zamítnuta
|
|
title: Relace
|
|
settings:
|
|
authorized_apps: Autorizované aplikace
|
|
back: Zpět na Mastodon
|
|
delete: Smazání účtu
|
|
development: Vývoj
|
|
edit_profile: Upravit profil
|
|
export: Export dat
|
|
followers: Autorizovaní sledovatelé
|
|
import: Import
|
|
migrate: Přesunutí účtu
|
|
notifications: Oznámení
|
|
preferences: Předvolby
|
|
settings: Nastavení
|
|
two_factor_authentication: Dvoufaktorové ověřování
|
|
your_apps: Vaše aplikace
|
|
statuses:
|
|
attached:
|
|
description: 'Přiloženo: %{attached}'
|
|
image: "%{count} obrázků"
|
|
video: "%{count} videí"
|
|
boosted_from_html: Boostnuto z %{acct_link}
|
|
content_warning: 'Varování o obsahu: %{warning}'
|
|
disallowed_hashtags: 'obsahuje nepovolené hashtagy: %{tags}'
|
|
language_detection: Zjistit jazyk automaticky
|
|
open_in_web: Otevřít na webu
|
|
over_character_limit: limit %{max} znaků byl překročen
|
|
pin_errors:
|
|
limit: Už jste si připnul/a maximální počet tootů
|
|
ownership: Nelze připnout toot někoho jiného
|
|
private: Nelze připnout neveřejné tooty
|
|
reblog: Nelze připnout boostnutí
|
|
show_more: Zobrazit více
|
|
sign_in_to_participate: Chcete-li se účastnit této konverzace, přihlaste se
|
|
title: "%{name}: „%{quote}“"
|
|
visibilities:
|
|
private: Pouze pro sledovatele
|
|
private_long: Zobrazit pouze sledovatelům
|
|
public: Veřejné
|
|
public_long: Všichni mohou vidět
|
|
unlisted: Neuvedené
|
|
unlisted_long: Všichni mohou vidět, ale není zahrnut ve veřejných časových osách
|
|
stream_entries:
|
|
pinned: Připnutý toot
|
|
reblogged: boostnul/a
|
|
sensitive_content: Citlivý obsah
|
|
terms:
|
|
body_html: |
|
|
<h2>Zásady soukromí</h2>
|
|
<h3 id="collect">Jaké informace sbíráme?</h3>
|
|
|
|
<ul>
|
|
<li><em>Základní informace o účtu</em>: Pokud se na tomto serveru zaregistrujete, můžeme vás požádat o zadání uživatelského jména, e-mailové adresy a hesla. Můžete také zadat dodatečné profilové informace, jako například zobrazované jméno a krátký životopis, a nahrát si profilovou fotografii a hlavičkový obrázek. Uživatelské i zobrazované jméno, životopis, profilová fotografie a hlavičkový obrázek jsou vždy uvedeny veřejně.</li>
|
|
<li><em>Příspěvky, sledovatelé a další veřejné informace</em>: Seznam lidí, které sledujete, je uveden veřejně, totéž platí i pro vaše sledovatele. Když sem nahrajete zprávu, bude uloženo datum a čas, společně s aplikací, ze které jste zprávu odeslali. Zprávy mohou obsahovat mediální přílohy, jako jsou obrázky a videa. Veřejné a neuvedené příspěvky jsou dostupné veřejně. Pokud na vašem profilu uvedete příspěvek, je to také veřejně dostupná informace. Vaše příspěvky jsou doručeny vašim sledovatelům, což v některých případech znamená, že budou doručeny na různé servery, na kterých budou ukládány kopie. Pokud příspěvky smažete, bude tohle taktéž doručeno vašim sledovatelům. Akce znovusdílení nebo oblíbení jiného příspěvku je vždy veřejná.</li>
|
|
<li><em>Příspěvky přímé a pouze pro sledovatele</em>: Všechny příspěvky jsou uloženy a zpracovány na serveru. Příspěvky pouze pro sledovatele jsou doručeny vašim sledovatelům a uživateům v nich zmíněných a přímé příspěvky jsou doručeny pouze uživatelům v nich zmíněných. V některých případech tohle znamená, že budou doručeny na různé servery, na kterých budou ukládány kopie. Snažíme se omezit přístup k těmto příspěvkům pouze na autorizované uživatele, ovšem jiné servery tak nemusejí učinit. Proto je důležité posoudit servery, ke kterým vaši sledovatelé patří. V nastavení si můžete zapnout volbu pro manuální schvalování či odmítnutí nových sledovatelů. <em>Prosím mějte na paměti, že operátoři tohoto serveru a kteréhokoliv přijímacího serveru mohou tyto zprávy vidět</em> a příjemci mohou vytvořit jejich snímek, zkopírovat je, nebo je jinak sdílet. <em>Nesdílejte přes Mastodon jakékoliv nebezpečné informace.</em></li>
|
|
<li><em>IP adresy a další metadata</em>: Když se přihlásíte, zaznamenáváme IP adresu, ze které se přihlašujete, jakožto i název vašeho webového prohlížeče. Všechny vaše webové relace jsou v nastavení přístupné k vašemu posouzení a odvolání. Nejpozdější IP adresa použita je uložena maximálně do 12 měsíců. Můžeme také uchovávat serverové záznamy, které obsahují IP adresy každého požadavku odeslaného na náš server.</li>
|
|
</ul>
|
|
|
|
<hr class="spacer" />
|
|
|
|
<h3 id="use">Na co používáme vaše informace?</h3>
|
|
|
|
<p>Jakékoliv informace, které sbíráme, mohou být použity následujícími způsoby:</p>
|
|
|
|
<ul>
|
|
<li>K poskytnutí základních funkcí Mastodonu. Interagovat s obsahem od jiných lidí a přispívat svým vlastním obsahem můžete pouze, pokud jste přihlášeni. Můžete například sledovat jiné lidi a zobrazit si jejich kombinované příspěvky ve vaší vlastní personalizované časové ose.</li>
|
|
<li>Pro pomoc moderaci komunity, například porovnáním vaší IP adresy s dalšími známými adresami pro určení vyhýbání se zákazům či jiných přestupků.</li>
|
|
<li>E-mailová adresa, kterou nám poskytnete, může být použita pro zasílání informací, oznámení o interakcích jiných uživatelů s vaším obsahem nebo přijatých zprávách a k odpovědím na dotazy a/nebo další požadavky či otázky.</li>
|
|
</ul>
|
|
|
|
<hr class="spacer" />
|
|
|
|
<h3 id="protect">Jak vaše informace chráníme?</h3>
|
|
|
|
<p>Implenentujeme různá bezpečnostní opatření pro udržování bezpečnosti vašich osobních dat, když zadáváte, odesíláte, či přistupujete k vašim osobním datům. Mimo jiné je vaše relace v prohlížeči, jakož i provoz mezi vašimi aplikacemi a API, zabezpečena pomocí SSL, a vaše heslo je hashováno pomocí silného jednosměrného algoritmu. Pro větší zabezpečení vašeho účtu můžete povolit dvoufaktorovou autentikaci.</p>
|
|
|
|
<hr class="spacer" />
|
|
|
|
<h3 id="data-retention">Jaké jsou naše zásady o uchovávání údajů?</h3>
|
|
|
|
<p>Budeme se snažit:</p>
|
|
|
|
<ul>
|
|
<li>Uchovávat serverové záznamy obsahující IP adresy všech požadavků pro tento server, pokud se takové záznamy uchovávají, maximálně 90 dní.</li>
|
|
<li>Uchovávat IP adresy související s registrovanými uživateli maximálně 12 měsíců.</li>
|
|
</ul>
|
|
|
|
<p>Kdykoliv si můžete vyžádat a stáhnout archiv vašeho obsahu, včetně vašich příspěvků, mediálních příloh, profilové fotografie a hlavičkového obrázku.</p>
|
|
|
|
<p>Kdykoliv můžete nenávratně smazat váš účet.</p>
|
|
|
|
<hr class="spacer"/>
|
|
|
|
<h3 id="cookies">Používáme cookies?</h3>
|
|
|
|
<p>Ano. Cookies jsou malé soubory, které stránka nebo její poskytovatel uloží na pevný disk vašeho počítače (pokud to dovolíte). Tyto cookies umožňují stránce rozpoznat váš prohlížeč a, pokud máte registrovaný účet, přidružit ho s vaším registrovaným účtem.</p>
|
|
|
|
<p>Používáme cookies pro pochopení a ukládání vašich předvoleb pro budoucí návštěvy.</p>
|
|
|
|
<hr class="spacer" />
|
|
|
|
<h3 id="disclose">Zveřejňujeme jakékoliv informace třetím stranám?</h3>
|
|
|
|
<p>Vaše osobně identifikovatelné informace neprodáváme, neobchodujeme s nimi, ani je nijak nepřenášíme vnějším stranám. Do tohoto se nepočítají důvěryhodné třetí strany, které nám pomáhají provozovat naši stránku, podnikat, nebo vás obsluhovat, pokud tyto strany souhlasí se zachováním důvěrnosti těchto informací. Můžeme také uvolnit vaše informace, pokud věříme, že je to nutné pro soulad se zákonem, prosazování našich zásad, nebo ochranu práv, majetku, či bezpečnost nás či ostatních.</p>
|
|
|
|
<p>Váš veřejný obsah může být stažen jinými servery na síti. Vaše příspěvky veřejné a pouze pro sledovatele budou doručeny na servery vašich sledovatelů a přímé zprávy budou doručeny na servery příjemců, pokud jsou tito sledovatelé nebo příjemci zaregistrováni na jiném serveru, než je tento.</p>
|
|
|
|
<p>Když autorizujete aplikaci, aby používala váš účet, může, v závislosti na rozsahu oprávnění, které jí udělíte, přistupovat k vašim veřejným profilovým informacím, seznamu lidí, které sledujete, vašim sledovatelům, vašim seznamům, všem vašim příspěvkům a příspěvkům, které jste si oblíbili. Aplikace nikdy nemohou získat vaši e-mailovou adresu či heslo.</p>
|
|
|
|
<hr class="spacer" />
|
|
|
|
<h3 id="children">Používání stránky dětmi</h3>
|
|
|
|
<p>Pokud se tento server nachází v EU nebo EHP: Naše stránka, produkty a služby jsou všechny směřovány na lidi, kterým je alespoň 16 let. Pokud je vám méně než 16, dle požadavků nařízení GDPR (<a href="https://cs.wikipedia.org/wiki/Obecn%C3%A9_na%C5%99%C3%ADzen%C3%AD_o_ochran%C4%9B_osobn%C3%ADch_%C3%BAdaj%C5%AF">Obecné nařízení o ochraně sobních údajů</a>) tuto stránku nepoužívejte.</p>
|
|
|
|
<p>Pokud se tento server nachází v USA: Naše stránka, produkty a služby jsou všechny směřovány na lidi, kterým je alespoň 13 let. Pokud je vám méně než 13, dle požadavků zákona COPPA (<a href="https://cs.wikipedia.org/wiki/Children%27s_online_privacy_protection_act">Children's Online Privacy Protection Act</a>) tuto stránku nepoužívejte.</p>
|
|
|
|
<p>Právní požadavky mohou být jiné, pokud se tento server nachází v jiné jurisdikci.</p>
|
|
|
|
<hr class="spacer" />
|
|
|
|
<h3 id="changes">Změny v našich zásadách soukromí</h3>
|
|
|
|
<p>Rozhodneme-li se naše zásady soukromí změnit, zveřejníme tyto změny na této stránce.</p>
|
|
|
|
<p>Tento dokument je dostupný pod licencí CC-BY-SA. Byl naposledy aktualizován 7. března 2018.</p>
|
|
|
|
<p>Původně adaptováno ze <a href="https://github.com/discourse/discourse">zásad soukromí Discourse</a>.</p>
|
|
title: Podmínky používání a zásady soukromí %{instance}
|
|
themes:
|
|
contrast: Vysoký kontrast
|
|
default: Mastodon
|
|
mastodon-light: Mastodon (světlý)
|
|
time:
|
|
formats:
|
|
default: "%d. %b %Y, %H:%M"
|
|
month: "%b %Y"
|
|
two_factor_authentication:
|
|
code_hint: Pro potvrzení zadejte kód vygenerovaný vaší autentikační aplikací
|
|
description_html: Povolíte-li <strong>dvoufaktorové ověřování</strong>, budete při přihlášení potřebovat telefon, který vám vygeneruje přístupové tokeny, které musíte zadat.
|
|
disable: Zakázat
|
|
enable: Povolit
|
|
enabled: Dvoufaktorové ověřování je povoleno
|
|
enabled_success: Dvoufaktorové ověřování bylo úspěšně povoleno
|
|
generate_recovery_codes: Vygenerovat záložní kódy
|
|
instructions_html: "<strong>Naskenujte tento QR kód Google Authenticatorem nebo jinou TOTP aplikací na vašem telefonu</strong>. Od teď bude tato aplikace generovat tokeny, které budete muset zadat při přihlášení."
|
|
lost_recovery_codes: Záložní kódy vám dovolí dostat se k vašemu účtu, pokud ztratíte telefon. Ztratíte-li záložní kódy, můžete je zde znovu vygenerovat. Vaše staré záložní kódy budou zneplatněny.
|
|
manual_instructions: 'Nemůžete-li oskenovat QR kód a je potřebovat ho zadat ručně, zde je tajemství v prostém textu:'
|
|
recovery_codes: Záložní kódy pro obnovu
|
|
recovery_codes_regenerated: Záložní kódy byly úspěšně znovu vygenerované
|
|
recovery_instructions_html: Ztratíte-li někdy přístup k vašemu telefonu, můžete k získání přístupu k účtu použít jeden ze záložních kódů. <strong>Uchovávejte tyto kódy v bezpečí</strong>. Můžete si je například vytisknout a uložit je mezi jiné důležité dokumenty.
|
|
setup: Nastavit
|
|
wrong_code: Zadaný kód byl neplatný! Je serverový čas a čas na zařízení správný?
|
|
user_mailer:
|
|
backup_ready:
|
|
explanation: Vyžádal/a jste si úplnou zálohu svého účtu Mastodon. Nyní je připravena ke stažení!
|
|
subject: Váš archiv je připraven ke stažení
|
|
title: Stažení archivu
|
|
welcome:
|
|
edit_profile_action: Nastavit profil
|
|
edit_profile_step: Můžete si přizpůsobit svůj profil nahráním avataru a obrázku na hlavičce, změnou zobrazovaného jména a dalších. Chcete-li posoudit nové sledovatele předtím, než vás mohou sledovat, můžete svůj účet uzamknout.
|
|
explanation: Zde je pár tipů na začátek
|
|
final_action: Začněte přispívat
|
|
final_step: 'Začněte přispívat! I když nemáte sledovatele, mohou vaše zprávy vidět jiní lidé, například na místní časové ose a mezi hashtagy. Můžete se ostatním představit pomocí hashtagu #introductions.'
|
|
full_handle: Vaše celá adresa profilu
|
|
full_handle_hint: Tohle je, co byste řekl/a svým přátelům, aby vám mohli posílat zprávy nebo vás sledovat z jiné instance.
|
|
review_preferences_action: Změnit nastavení
|
|
review_preferences_step: Nezapomeňte si nastavit své volby, například jaké e-maily chcete přijímat či jak soukromé mají být vaše příspěvky ve výchozím stavu. Nemáte-li epilepsii, můžete si nastavit automatické přehrávání obrázků GIF.
|
|
subject: Vítejte na Mastodonu
|
|
tip_bridge_html: Pokud přicházíte z Twitteru, můžete najít vaše přátele na Mastodonu pomocí <a href="%{bridge_url}">mostové aplikace</a>. Funguje ovšem pouze, pokud ji oni také někdy použili!
|
|
tip_federated_timeline: Federovaná časová osa je náhled celé sítě Mastodon. Zahrnuje ovšem pouze lidi, které sledují vaši sousedé, takže není úplná.
|
|
tip_following: Administrátora/y serveru sledujete automaticky. Chcete-li najít další zajímavé lidi, podívejte se na místní a federované časové osy.
|
|
tip_local_timeline: Místní časová osa je náhled lidí na %{instance}. Toto jsou vaši nejbližší sousedé!
|
|
tip_mobile_webapp: Pokud vám váš mobilní prohlížeč nabídne přidat si Mastodon na vaši domovskou obrazovku, můžete dostávat oznámení. V mnoha ohledech to funguje jako nativní aplikace!
|
|
tips: Tipy
|
|
title: Vítejte na palubě, %{name}!
|
|
users:
|
|
follow_limit_reached: Nemůžete sledovat více než %{limit} lidí
|
|
invalid_email: E-mailová adresa je neplatná
|
|
invalid_otp_token: Neplatný kód pro dvoufaktorovou autentikaci
|
|
otp_lost_help_html: Pokud jste ztratil/a přístup k oběma, můžete se spojit %{email}
|
|
seamless_external_login: Jste přihlášen/a přes externí službu, nastavení hesla a e-mailu proto nejsou dostupná.
|
|
signed_in_as: 'Přihlášen/a jako:'
|
|
verification:
|
|
explanation_html: 'Můžete se <strong>ověřit jako vlastník odkazů v metadatech profilu</strong>. Pro tento účel musí stránka v odkazu obsahovat odkaz zpět na váš profil na Mastodonu. Odkaz zpět <strong>musí</strong> mít atribut <code>rel="me"</code>. Na textu odkazu nezáleží. Zde je příklad:'
|
|
verification: Ověření
|