1
0
Fork 0
forked from fedi/mastodon
mastodon/config/locales/devise.pt.yml

62 lines
4 KiB
YAML
Raw Normal View History

2016-12-01 17:27:47 +00:00
---
pt:
devise:
confirmations:
confirmed: O teu endereço de email foi confirmado.
send_instructions: Vais receber um email com as instruções para confirmar o teu endereço de email dentro de alguns minutos.
send_paranoid_instructions: Se o teu endereço de email já existir na nossa base de dados, vais receber um email com as instruções de confirmação dentro de alguns minutos.
2016-12-01 17:27:47 +00:00
failure:
already_authenticated: A tua sessão já está aberta.
inactive: A tua conta ainda não está ativada.
invalid: "%{authentication_keys} ou palavra-passe não válida."
last_attempt: Tens mais uma tentativa antes de a tua conta ficar bloqueada.
locked: A tua conta está bloqueada
not_found_in_database: "%{authentication_keys} ou palavra-passe não válida."
timeout: A tua sessão expirou. Por favor, entra de novo para continuares.
unauthenticated: Precisas de entrar na tua conta ou registares-te antes de continuar.
unconfirmed: Tens de confirmar o teu endereço de email antes de continuar.
2016-12-01 17:27:47 +00:00
mailer:
confirmation_instructions:
subject: 'Mastodon: Instruções de confirmação %{instance}'
2016-12-01 17:27:47 +00:00
password_change:
subject: 'Mastodon: Nova palavra-passe'
2016-12-01 17:27:47 +00:00
reset_password_instructions:
subject: 'Mastodon: Instruções para editar a palavra-passe'
2016-12-01 17:27:47 +00:00
unlock_instructions:
subject: 'Mastodon: Instruções para desbloquear a tua conta'
2016-12-01 17:27:47 +00:00
omniauth_callbacks:
failure: Não foi possível autenticar %{kind} porque "%{reason}".
success: Autenticado com sucesso na conta %{kind}.
2016-12-01 17:27:47 +00:00
passwords:
no_token: Não pode aceder a esta página se não vier através do link enviado por email para alteração da sua palavra-passe. Se usaste esse link para chegar aqui, por favor verifica que o endereço URL actual é o mesmo do que foi enviado no email.
send_instructions: Vais receber um email com instruções para alterar a palavra-passe dentro de algns minutos.
send_paranoid_instructions: Se o teu endereço de email existe na nossa base de dados, vais receber um link para recuperar a palavra-passe dentro de alguns minutos.
updated: A tua palavra-passe foi alterada. Estás agora autenticado na tua conta.
updated_not_active: A tua palavra-passe foi alterada.
2016-12-01 17:27:47 +00:00
registrations:
destroyed: Adeus! A tua conta foi cancelada. Esperamos ver-te em breve.
signed_up: Bem-vindo! A tua conta foi registada com sucesso.
signed_up_but_inactive: A tua conta foi registada. No entanto ainda não está activa.
signed_up_but_locked: A tua conta foi registada. No entanto está bloqueada.
signed_up_but_unconfirmed: Uma mensagem com um link de confirmação foi enviada para o teu email. Por favor segue esse link para activar a tua conta.
update_needs_confirmation: Alteraste o teu endereço de email ou palavra-passe, mas é necessário confirmar essa alteração. Por favor vai ao teu email e segue link que te enviámos.
updated: A tua conta foi actualizada com sucesso.
2016-12-01 17:27:47 +00:00
sessions:
already_signed_out: Sessão encerrada.
2016-12-01 17:27:47 +00:00
signed_in: Sessão iniciada.
signed_out: Sessão encerrada.
2016-12-01 17:27:47 +00:00
unlocks:
send_instructions: Vais receber um email com instruções para desbloquear a tua conta dentro de alguns minutos.
send_paranoid_instructions: Se a tua conta existe, vais receber um email com instruções a detalhar como a desbloquear dentro de alguns minutos.
unlocked: A sua conta foi desbloqueada. Por favor inica uma nova sessão para continuar.
2016-12-01 17:27:47 +00:00
errors:
messages:
already_confirmed: já confirmado, por favor tente iniciar sessão
confirmation_period_expired: tem de ser confirmado durante %{period}, por favor tenta outra vez
2016-12-01 17:27:47 +00:00
expired: expirou, por favor tente outra vez
not_found: não encontrado
not_locked: não estava bloqueada
2016-12-01 17:27:47 +00:00
not_saved:
one: '1 erro impediu este %{resource} de ser guardado:'
other: "%{count} erros impediram este %{resource} de ser guardado:"