1
0
Fork 1
mirror of https://github.com/mastodon/mastodon.git synced 2025-01-14 10:39:41 +00:00
mastodon/config/locales/devise.he.yml
Ira ee1486a7de i18n: Update Hebrew interface translation. ()
* follow the instructions for registering the language as stated on the Tootsuite's docs.

* Added translation strings from latest master

Adding ‏ characters to many strings that are misdirected in the interface.

A tiny grammar fix

Updates of Hebrew strings to v1.3.1

Hebrew translation of the mailer templates.

Fix strings and a missing comma.

Just discovered two string keys were updated. this should lay Travis' mind to rest at last.

Remove mentions before counting characters to decide RTL ratio

Fixes for PR 

updated strings for latest master

Undo RTL counting, moved out to another branch for future consideration...
2017-05-07 15:20:34 +02:00

62 lines
4.6 KiB
YAML

---
he:
devise:
confirmations:
confirmed: 'כתובת הדוא"ל אומתה בהצלחה.'
send_instructions: 'נשלח אליך דוא"ל עם הוראות לאימות כתובת הדוא"ל שאמור להתקבל בדקות הקרובות.'
send_paranoid_instructions: 'אם כתובת הדוא"ל שלך קיימת במסד הנתונים, יתקבל בדקות הקרובות דוא"ל עם הוראות לאימות כתובתך.'
failure:
already_authenticated: 'חשבון זה כבר מחובר.'
inactive: 'חשבון זה טרם הופעל.'
invalid: '%{authentication_keys} או סיסמא לא נכונים.'
last_attempt: 'יש לך עוד ניסיון אחד לפני נעילת החשבון.'
locked: 'חשבון זה נעול.'
not_found_in_database: "%{authentication_keys} או סיסמא לא נכונים."
timeout: 'פג תוקף השהיה בחשבון. נא להכנס מחדש על מנת להמשיך.'
unauthenticated: 'יש להרשם או להכנס לחשבון על מנת להמשיך.'
unconfirmed: 'יש לאמת את כתובת הדוא"ל על מנת להמשיך.'
mailer:
confirmation_instructions:
subject: 'מסטודון: הוראות אימות'
password_change:
subject: 'מסטודון: הסיסמא שונתה'
reset_password_instructions:
subject: 'מסטודון: הוראות לאיפוס סיסמא'
unlock_instructions:
subject: 'מסטודון: הוראות לביטול נעילה'
omniauth_callbacks:
failure: "לא ניתן לאמת את חשבונך מ־%{kind} מהסיבה: \"%{reason}\"."
success: "נכשל אימות מחשבון %{kind}."
passwords:
no_token: 'לא ניתן לגשת לעמוד זה, אלא מדוא"ל איפוס סיסמא. אם לא הגעת מדוא"ל איפוס סיסמא, יש לוודא שכתובת הקישורית הוקלדה בשלמותה.'
send_instructions: 'בדקות הקרובות יתקבל דוא"ל עם הוראות לאיפוס סיסמתך.'
send_paranoid_instructions: 'אם כתובת הדוא"ל שלך קיימת במסד הנתונים, יתקבל בדקות הקרובות דוא"ל עם הוראות לאחזור סיסמא.'
updated: 'סיסמתך שונתה בהצלחה. הינך כעת במצב מחובר.'
updated_not_active: 'סיסמתך שונתה בהצלחה.'
registrations:
destroyed: 'בייוש! חשבונך בוטל בהצלחה. אנחנו מקווים לראות אותך שוב בקרוב.'
signed_up: 'ברוכים הבאים! נרשמת בהצלחה.'
signed_up_but_inactive: 'נרשמת בהצלחה. למרות זאת לא הצליחה הכניסה לחשבון מאחר וחשבונך עוד לא הופעל.'
signed_up_but_locked: 'נרשמת בהצלחה. למרות זאת לא הצליחה הכניסה לחשבון מאחר וחשבונך נעול.'
signed_up_but_unconfirmed: 'דוא"ל עם קישורית לאימות נשלך לכתובתך. נא לעקוב אחר הקישורית על מנת להפעיל את החשבון.'
update_needs_confirmation: 'עדכת את חשבונך בהצלחה, אך יש צורך לאמת את כתובת הדוא"ל החדשה שלך. נא לבדוק בחשבון הדוא"ל לקבלת קישורית אימות על מנת לאמת את הכתובת החדשה.'
updated: חשבונך עודכן בהצלחה.
sessions:
already_signed_out: יצאת מהחשבון בהצלחה.
signed_in: נכנסת לחשבון בהצלחה.
signed_out: יצאת מהחשבון בהצלחה.
unlocks:
send_instructions: 'בדקות הקרובות ישלח אליך דוא"ל עם הוראות לביטול נעילת החשבון.'
send_paranoid_instructions: 'אם חשבונך קיים, בדקות הקרובות ישלח אליך דוא"ל עם הוראות לביטול נעילת החשבון.'
unlocked: נעילת חשבונך בוטלה בהצלחה. נא להכנס לחשבון על מנת להמשיך.
errors:
messages:
already_confirmed: כבר אושר. נא לנסות להכנס לחשבון.
confirmation_period_expired: האישור צריך להתקבל תוך %{period}, נא לבקש חדש.
expired: פג תוקפו. נא לבקש חדש.
not_found: לא נמצא
not_locked: לא היה נעול
not_saved:
one: 'שגיאה אחת מנעה את שמירת %{resource} זה:'
other: "%{count} שגיאות מנעו את שמירת %{resource} זה:"