mirror of
https://github.com/mastodon/mastodon.git
synced 2024-11-14 02:44:13 +00:00
90ccf7beb2
Co-authored-by: GitHub Actions <noreply@github.com>
1886 lines
103 KiB
YAML
1886 lines
103 KiB
YAML
---
|
|
eu:
|
|
about:
|
|
about_mastodon_html: 'Etorkizuneko sare soziala: ez iragarkirik eta ez zelatatze korporatiborik, diseinu etikoa eta deszentralizazioa! Izan zure datuen jabea Mastodonekin!'
|
|
contact_missing: Ezarri gabe
|
|
contact_unavailable: E/E
|
|
hosted_on: Mastodon %{domain} domeinuan ostatatua
|
|
title: Honi buruz
|
|
accounts:
|
|
follow: Jarraitu
|
|
followers:
|
|
one: Jarraitzaile
|
|
other: jarraitzaile
|
|
following: Jarraitzen
|
|
instance_actor_flash: Kontu hau zerbitzaria adierazten duen aktore birtual bat da eta ez banako erabiltzaile bat. Federatzeko helburuarekin erabiltzen da eta ez da kanporatu behar.
|
|
last_active: azkenekoz aktiboa
|
|
link_verified_on: 'Esteka honen jabetzaren egiaztaketa data: %{date}'
|
|
nothing_here: Ez dago ezer hemen!
|
|
pin_errors:
|
|
following: Onetsi nahi duzun pertsona aurretik jarraitu behar duzu
|
|
posts:
|
|
one: Bidalketa
|
|
other: Bidalketa
|
|
posts_tab_heading: Bidalketa
|
|
admin:
|
|
account_actions:
|
|
action: Burutu ekintza
|
|
title: Burutu moderazio ekintza %{acct} kontuan
|
|
account_moderation_notes:
|
|
create: Sortu oharra
|
|
created_msg: Moderazio oharra ongi sortu da!
|
|
destroyed_msg: Moderazio ohara ongi suntsitu da!
|
|
accounts:
|
|
add_email_domain_block: Sartu domeinua zerrenda beltzean
|
|
approve: Onartu
|
|
approved_msg: "%{username} erabiltzailearen erregistratzeko eskaera behar bezala onartu da"
|
|
are_you_sure: Ziur zaude?
|
|
avatar: Abatarra
|
|
by_domain: Domeinua
|
|
change_email:
|
|
changed_msg: Ongi aldatu da eposta kontua!
|
|
current_email: Uneko eposta helbidea
|
|
label: Aldatu eposta helbidea
|
|
new_email: Eposta berria
|
|
submit: Aldatu eposta helbidea
|
|
title: Aldatu %{username}(r)en eposta helbidea
|
|
change_role:
|
|
changed_msg: Rola ondo aldatu da!
|
|
label: Aldatu rola
|
|
no_role: Rolik ez
|
|
title: Aldatu %{username} erabiltzailearen rola
|
|
confirm: Berretsi
|
|
confirmed: Berretsita
|
|
confirming: Berresten
|
|
custom: Pertsonalizatua
|
|
delete: Ezabatu datuak
|
|
deleted: Ezabatua
|
|
demote: Jaitsi mailaz
|
|
destroyed_msg: "%{username} erabiltzailearen datuak behin betiko ezabatzeko ilaran daude"
|
|
disable: Desgaitu
|
|
disable_sign_in_token_auth: Desgaitu e-posta token autentifikazioa
|
|
disable_two_factor_authentication: Desgaitu 2FA
|
|
disabled: Desgaituta
|
|
display_name: Pantaila-izena
|
|
domain: Domeinua
|
|
edit: Editatu
|
|
email: Eposta
|
|
email_status: Epostaren egoera
|
|
enable: Gaitu
|
|
enable_sign_in_token_auth: Gaitu e-posta token autentifikazioa
|
|
enabled: Gaituta
|
|
enabled_msg: "%{username} kontua behar bezala desblokeatu da"
|
|
followers: Jarraitzaileak
|
|
follows: Jarraitzen du
|
|
header: Goiburua
|
|
inbox_url: Sarrera ontziaren URL-a
|
|
invite_request_text: Bat egiteko arrazoiak
|
|
invited_by: 'Honek gonbidatua:'
|
|
ip: IP-a
|
|
joined: Elkartuta
|
|
location:
|
|
all: Denak
|
|
local: Lokala
|
|
remote: Urrunekoa
|
|
title: Kokalekua
|
|
login_status: Saioaren egoera
|
|
media_attachments: Multimedia eranskinak
|
|
memorialize: Bihurtu memoriala
|
|
memorialized: Oroigarri bihurtua
|
|
memorialized_msg: "%{username} behar bezala bihurtu da oroigarri kontu"
|
|
moderation:
|
|
active: Aktiboa
|
|
all: Denak
|
|
disabled: Desgaituta
|
|
pending: Zain
|
|
silenced: Mugatua
|
|
suspended: Kanporatua
|
|
title: Moderazioa
|
|
moderation_notes: Moderazio oharrak
|
|
most_recent_activity: Azken jarduera
|
|
most_recent_ip: Azken IP-a
|
|
no_account_selected: Ez da konturik aldatu ez delako bat ere hautatu
|
|
no_limits_imposed: Ez da mugarik ezarri
|
|
no_role_assigned: Ez du rolik esleituta
|
|
not_subscribed: Harpidetu gabe
|
|
pending: Berrikusketa egiteke
|
|
perform_full_suspension: Kanporatu
|
|
previous_strikes: Aurreko neurriak
|
|
previous_strikes_description_html:
|
|
one: Kontu honen aurka neurri <strong>bat</strong> hartu da.
|
|
other: Kontu honen aurka <strong>%{count}</strong> neurri hartu dira.
|
|
promote: Sustatu
|
|
protocol: Protokoloa
|
|
public: Publikoa
|
|
push_subscription_expires: Push harpidetzaren iraugitzea
|
|
redownload: Freskatu profila
|
|
redownloaded_msg: "%{username} erabiltzailearen profila behar bezala freskatu da jatorritik"
|
|
reject: Ukatu
|
|
rejected_msg: "%{username} erabiltzailearen izen emate eskaera behar bezala ukatu da"
|
|
remote_suspension_irreversible: Kontu honetako datuak betiko ezabatuak izan dira.
|
|
remote_suspension_reversible_hint_html: Kontu hau kanporatua izan da bere zerbitzarian eta bere datuak %{date}(e)an behin betiko ezabatuko dira. Ordura arte urruneko zerbitzariak kontua kalterik gabe leheneratu dezake. Kontuaren datu guztiak oraintxe bertan ezabatu nahi badituzu, jarraian egin dezakezu.
|
|
remove_avatar: Kendu abatarra
|
|
remove_header: Kendu goiburua
|
|
removed_avatar_msg: "%{username} erabiltzailearen avatarra behar bezala kendu da"
|
|
removed_header_msg: "%{username} erabiltzailearen goiburuko irudia behar bezala kendu da"
|
|
resend_confirmation:
|
|
already_confirmed: Erabiltzaile hau berretsita dago
|
|
send: Bidali berrespen-esteka berriro
|
|
success: Berrespen-esteka ongi bidali da!
|
|
reset: Berrezarri
|
|
reset_password: Berrezarri pasahitza
|
|
resubscribe: Berriro harpidetu
|
|
role: Rola
|
|
search: Bilatu
|
|
search_same_email_domain: E-mail domeinu bera duten beste erabiltzailean
|
|
search_same_ip: IP bera duten beste erabiltzaileak
|
|
security: Segurtasuna
|
|
security_measures:
|
|
only_password: Soilik pasahitza
|
|
password_and_2fa: Pasahitza eta 2FA
|
|
sensitive: Hunkigarria
|
|
sensitized: hunkigarri gisa markatua
|
|
shared_inbox_url: Partekatutako sarrera ontziaren URL-a
|
|
show:
|
|
created_reports: Sortutako txostenak
|
|
targeted_reports: Besteen salaketak
|
|
silence: Isilarazi
|
|
silenced: Isilarazita
|
|
statuses: Bidalketa
|
|
strikes: Aurreko neurriak
|
|
subscribe: Harpidetu
|
|
suspend: Kanporatu
|
|
suspended: Kanporatuta
|
|
suspension_irreversible: Kontu honen datuak behin betiko ezabatu dira. Kontua kanporatzea atzera bota dezakezu, berriz erabilgarri izan dadin, baina datuak ezingo dira berreskuratu.
|
|
suspension_reversible_hint_html: Kontu hau kanporatua izan da eta bere datuak %{date}(e)an behin betiko ezabatuko dira. Ordura arte kontua kalterik gabe leheneratu daiteke. Kontuaren datu guztiak oraintxe bertan ezabatu nahi badituzu, jarraian egin dezakezu.
|
|
title: Kontuak
|
|
unblock_email: Desblokeatu eposta helbidea
|
|
unblocked_email_msg: Behar bezala desblokeatu da %{username} eposta helbidea
|
|
unconfirmed_email: Baieztatu gabeko eposta helbidea
|
|
undo_sensitized: Desegin hunkigarria
|
|
undo_silenced: Utzi isilarazteari
|
|
undo_suspension: Desegin kanporatzea
|
|
unsilenced_msg: "%{username} kontuaren mugak behar bezala kendu dira"
|
|
unsubscribe: Kendu harpidetza
|
|
unsuspended_msg: "%{username} kontuaren kanporatzea behar bezala bota da atzera"
|
|
username: Erabiltzaile-izena
|
|
view_domain: Ikusi domeinuaren laburpena
|
|
warn: Abisatu
|
|
web: Weba
|
|
whitelisted: Zerrenda zurian
|
|
action_logs:
|
|
action_types:
|
|
approve_appeal: Onartu apelazioa
|
|
approve_user: Onartu erabiltzailea
|
|
assigned_to_self_report: Esleitu salaketa
|
|
change_email_user: Aldatu erabiltzailearen e-maila
|
|
change_role_user: Aldatu erabiltzailearen rola
|
|
confirm_user: Berretsi erabiltzailea
|
|
create_account_warning: Sortu abisua
|
|
create_announcement: Sortu iragarpena
|
|
create_canonical_email_block: Sortu eposta blokeoa
|
|
create_custom_emoji: Sortu emoji pertsonalizatua
|
|
create_domain_allow: Sortu domeinu baimena
|
|
create_domain_block: Sortu domeinu blokeoa
|
|
create_email_domain_block: Sortu e-mail domeinu blokeoa
|
|
create_ip_block: Sortu IP araua
|
|
create_unavailable_domain: Sortu eskuragarri ez dagoen domeinua
|
|
create_user_role: Sortu rola
|
|
demote_user: Jaitsi erabiltzailearen maila
|
|
destroy_announcement: Ezabatu iragarpena
|
|
destroy_canonical_email_block: Ezabatu eposta blokeoa
|
|
destroy_custom_emoji: Ezabatu emoji pertsonalizatua
|
|
destroy_domain_allow: Ezabatu domeinu baimena
|
|
destroy_domain_block: Ezabatu domeinu blokeoa
|
|
destroy_email_domain_block: Ezabatu e-mail domeinu blokeoa
|
|
destroy_instance: Ezabatu betiko domeinua
|
|
destroy_ip_block: Ezabatu IP araua
|
|
destroy_status: Ezabatu bidalketa
|
|
destroy_unavailable_domain: Ezabatu eskuragarri ez dagoen domeinua
|
|
destroy_user_role: Ezabatu rola
|
|
disable_2fa_user: Desgaitu 2FA
|
|
disable_custom_emoji: Desgaitu emoji pertsonalizatua
|
|
disable_sign_in_token_auth_user: Desgaitu e-posta token autentifikazioa erabiltzailearentzat
|
|
disable_user: Desgaitu erabiltzailea
|
|
enable_custom_emoji: Gaitu emoji pertsonalizatua
|
|
enable_sign_in_token_auth_user: Gaitu e-posta token autentifikazioa erabiltzailearentzat
|
|
enable_user: Gaitu erabiltzailea
|
|
memorialize_account: Bihurtu kontua oroigarri
|
|
promote_user: Igo erabiltzailea mailaz
|
|
reject_appeal: Baztertu apelazioa
|
|
reject_user: Baztertu erabiltzailea
|
|
remove_avatar_user: Kendu abatarra
|
|
reopen_report: Berrireki txostena
|
|
resend_user: Birbidali berrespen posta
|
|
reset_password_user: Berrezarri pasahitza
|
|
resolve_report: Konpondu txostena
|
|
sensitive_account: Markatu zure kontuko multimedia hunkigarri bezala
|
|
silence_account: Isilarazi kontua
|
|
suspend_account: Kanporatu kontua
|
|
unassigned_report: Kendu txostenaren esleipena
|
|
unblock_email_account: Desblokeatu eposta helbidea
|
|
unsensitive_account: Utzi zure kontuko multimedia hunkigarri bezala markatzeari
|
|
unsilence_account: Utzi kontua isilarazteari
|
|
unsuspend_account: Atzera bota kontua kanporatzea
|
|
update_announcement: Eguneratu iragarpena
|
|
update_custom_emoji: Eguneratu emoji pertsonalizatua
|
|
update_domain_block: Eguneratu domeinu-blokeoa
|
|
update_ip_block: Eguneratu IP araua
|
|
update_status: Eguneratu bidalketa
|
|
update_user_role: Eguneratu rola
|
|
actions:
|
|
approve_appeal_html: "%{name} erabiltzaileak %{target} erabiltzailearen moderazio erabakiaren apelazioa onartu du"
|
|
approve_user_html: "%{name} erabiltzaileak %{target} erabiltzailearen izen-ematea onartu du"
|
|
assigned_to_self_report_html: "%{name} erabiltzaileak %{target} salaketa bere buruari esleitu dio"
|
|
change_email_user_html: "%{name} erabiltzaileak %{target} erabiltzailearen e-posta helbidea aldatu du"
|
|
change_role_user_html: "%{name} erabiltzaileak %{target} kontuaren rola aldatu du"
|
|
confirm_user_html: "%{name} erabiltzaileak %{target} erabiltzailearen e-posta helbidea berretsi du"
|
|
create_account_warning_html: "%{name} erabiltzaileak abisua bidali dio %{target} erabiltzaileari"
|
|
create_announcement_html: "%{name} erabiltzaileak %{target} iragarpen berria sortu du"
|
|
create_canonical_email_block_html: "%{name} erabiltzaileak %{target} hash-a duen helbide elektronikoa blokeatu du"
|
|
create_custom_emoji_html: "%{name} erabiltzaileak %{target} emoji berria kargatu du"
|
|
create_domain_allow_html: "%{name} erabiltzaileak %{target} domeinuarekin federazioa onartu du"
|
|
create_domain_block_html: "%{name} erabiltzaileak %{target} domeinua blokeatu du"
|
|
create_email_domain_block_html: "%{name} erabiltzaileak %{target} e-posta helbideen domeinua blokeatu du"
|
|
create_ip_block_html: "%{name} kontuak %{target} IParen araua sortu du"
|
|
create_unavailable_domain_html: "%{name}(e)k %{target} domeinurako banaketa gelditu du"
|
|
create_user_role_html: "%{name} erabiltzaileak %{target} rola sortu du"
|
|
demote_user_html: "%{name} erabiltzaileak %{target} erabiltzailea mailaz jaitsi du"
|
|
destroy_announcement_html: "%{name} erabiltzaileak %{target} iragarpena ezabatu du"
|
|
destroy_canonical_email_block_html: "%{name} erabiltzaileak %{target} hash-a duen helbide elektronikoa desblokeatu du"
|
|
destroy_custom_emoji_html: "%{name} erabiltzaileak %{target} emoji-a ezabatu du"
|
|
destroy_domain_allow_html: "%{name} erabiltzaileak %{target} domeinuarekin federatzea debekatu du"
|
|
destroy_domain_block_html: "%{name} erabiltzaileak %{target} domeinua desblokeatu du"
|
|
destroy_email_domain_block_html: "%{name} erabiltzaileak %{target} e-posta helbideen domeinua desblokeatu du"
|
|
destroy_instance_html: "%{name} erabiltzaileak %{target} domeinua betiko ezabatu du"
|
|
destroy_ip_block_html: "%{name} erabiltzaileak %{target} IParen araua ezabatu du"
|
|
destroy_status_html: "%{name} erabiltzaileak %{target} erabiltzailearen bidalketa kendu du"
|
|
destroy_unavailable_domain_html: "%{name}(e)k %{target} domeinurako banaketari berrekin dio"
|
|
destroy_user_role_html: "%{name} erabiltzaileak %{target} rola ezabatu du"
|
|
disable_2fa_user_html: "%{name} erabiltzaileak %{target} erabiltzailearen bi faktoreko autentifikazioa desgaitu du"
|
|
disable_custom_emoji_html: "%{name} erabiltzaileak %{target} emoji-a desgaitu du"
|
|
disable_sign_in_token_auth_user_html: "%{name} erabiltzaileak e-posta token autentifikazioa desgaitu du %{target} helburuan"
|
|
disable_user_html: "%{name} erabiltzaileak %{target} erabiltzailearen saioa desgaitu du"
|
|
enable_custom_emoji_html: "%{name} erabiltzaileak %{target} emoji-a gaitu du"
|
|
enable_sign_in_token_auth_user_html: "%{name} erabiltzaileak e-posta token autentifikazioa gaitu du %{target} helburuan"
|
|
enable_user_html: "%{name} erabiltzaileak %{target} erabiltzailearen saioa gaitu du"
|
|
memorialize_account_html: "%{name} erabiltzaileak %{target} kontua memoriala bihurtu du"
|
|
promote_user_html: "%{name} erabiltzaileak %{target} erabiltzailea mailaz igo du"
|
|
reject_appeal_html: "%{name} erabiltzaileak %{target} erabiltzailearen moderazio erabakiaren apelazioa baztertu du"
|
|
reject_user_html: "%{name} erabiltzaileak %{target} erabiltzailearen izen-ematea baztertu du"
|
|
remove_avatar_user_html: "%{name} erabiltzaileak %{target} erabiltzailearen abatarra kendu du"
|
|
reopen_report_html: "%{name} erabiltzaileak %{target} txostena berrireki du"
|
|
resend_user_html: "%{name} kontuak berrespen eposta bidali du %{target} kontuarentzat"
|
|
reset_password_user_html: "%{name} erabiltzaileak %{target} erabiltzailearen pasahitza berrezarri du"
|
|
resolve_report_html: "%{name} erabiltzaileak %{target} txostena konpondu du"
|
|
sensitive_account_html: "%{name} erabiltzaileak %{target} erabiltzailearen multimedia hunkigarri bezala markatu du"
|
|
silence_account_html: "%{name} erabiltzaileak %{target} kontua isilarazi du"
|
|
suspend_account_html: "%{name} erabiltzaileak %{target} kontua kanporatu du"
|
|
unassigned_report_html: "%{name} erabiltzaileak %{target} txostenaren esleipena atzera bota du"
|
|
unblock_email_account_html: "%{name} erabiltzaileak %{target} eposta helbidea desblokeatu du"
|
|
unsensitive_account_html: "%{name} erabiltzaileak %{target} erabiltzailearen multimedia hunkigarri bezala markatzeari utzi dio"
|
|
unsilence_account_html: "%{name} erabiltzaileak %{target} kontua isilarazteari utzi dio"
|
|
unsuspend_account_html: "%{name} erabiltzaileak %{target} kontuaren kanporaketa atzera bota du"
|
|
update_announcement_html: "%{name} erabiltzaileak %{target} iragarpena eguneratu du"
|
|
update_custom_emoji_html: "%{name} erabiltzaileak %{target} emoji-a eguneratu du"
|
|
update_domain_block_html: "%{name} erabiltzaileak %{target} domeinu-blokeoa eguneratu du"
|
|
update_ip_block_html: "%{name} erabiltzaileak %{target} IParen araua aldatu du"
|
|
update_status_html: "%{name} erabiltzaileak %{target} erabiltzailearen bidalketa eguneratu du"
|
|
update_user_role_html: "%{name} erabiltzaileak %{target} rola aldatu du"
|
|
deleted_account: ezabatu kontua
|
|
empty: Ez da egunkaririk aurkitu.
|
|
filter_by_action: Iragazi ekintzen arabera
|
|
filter_by_user: Iragazi erabiltzaileen arabera
|
|
title: Auditoria-egunkaria
|
|
announcements:
|
|
destroyed_msg: Iragarpena ongi ezabatu da!
|
|
edit:
|
|
title: Editatu iragarpena
|
|
empty: Ez da iragarpenik aurkitu.
|
|
live: Zuzenean
|
|
new:
|
|
create: Sortu iragarpena
|
|
title: Iragarpen berria
|
|
publish: Argitaratu
|
|
published_msg: Iragarpena ongi argitaratu da!
|
|
scheduled_for: "%{time}-rako programatuta"
|
|
scheduled_msg: Iragarpena argitaratzeko programatuta!
|
|
title: Iragarpenak
|
|
unpublish: Desargitaratu
|
|
unpublished_msg: Iragarpena ongi desargitaratu da!
|
|
updated_msg: Iragarpena ongi eguneratu da!
|
|
critical_update_pending: Eguneraketa kritikoa egiteke
|
|
custom_emojis:
|
|
assign_category: Esleitu kategoria
|
|
by_domain: Domeinua
|
|
copied_msg: Ongi sortu da emoji-aren kopia lokala
|
|
copy: Kopiatu
|
|
copy_failed_msg: Ezin izan da emoji-aren kopia lokal bat sortu
|
|
create_new_category: Sortu kategoria berria
|
|
created_msg: Emoji-a ongi sortu da!
|
|
delete: Ezabatu
|
|
destroyed_msg: Emoji-a ongi suntsitu da!
|
|
disable: Desgaitu
|
|
disabled: Desgaituta
|
|
disabled_msg: Emoji-a ongi desgaitu da
|
|
emoji: Emojia
|
|
enable: Gaitu
|
|
enabled: Gaituta
|
|
enabled_msg: Emoji hori ongi gaitu da
|
|
image_hint: "%{size} arteko PNG edo GIF"
|
|
list: Zerrendatu
|
|
listed: Zerrendatua
|
|
new:
|
|
title: Gehitu emoji pertsonal berria
|
|
no_emoji_selected: Ez da emojirik aldatu ez delako bat ere hautatu
|
|
not_permitted: Ez daukazu ekintza hau burutzeko baimenik
|
|
overwrite: Gainidatzi
|
|
shortcode: Laster-kodea
|
|
shortcode_hint: Gutxienez 2 karaktere, alfanumerikoak eta azpimarrak soilik
|
|
title: Emoji pertsonalak
|
|
uncategorized: Kategoriarik gabe
|
|
unlist: Kendu zerrendatik
|
|
unlisted: Zerrendatu gabea
|
|
update_failed_msg: Ezin izan da emoji hori eguneratu
|
|
updated_msg: Emoji-a ongi eguneratu da!
|
|
upload: Igo
|
|
dashboard:
|
|
active_users: erabiltzaile aktibo
|
|
interactions: elkarrekintza
|
|
media_storage: Multimedia biltegiratzea
|
|
new_users: erabiltzaile berri
|
|
opened_reports: txosten irekita
|
|
pending_appeals_html:
|
|
one: Apelazio <strong>%{count}</strong> zain
|
|
other: "<strong>%{count}</strong> apelazio zain"
|
|
pending_reports_html:
|
|
one: Txosten <strong>%{count}</strong> zain
|
|
other: "<strong>%{count}</strong> txosten zain"
|
|
pending_tags_html:
|
|
one: Traola <strong>%{count}</strong> zain
|
|
other: "<strong>%{count}</strong> traola zain"
|
|
pending_users_html:
|
|
one: Erabiltzaile <strong>%{count}</strong> zain
|
|
other: "<strong>%{count}</strong> erabiltzaile zain"
|
|
resolved_reports: txosten konponduta
|
|
software: Softwarea
|
|
sources: Izen emate jatorriak
|
|
space: Espazio erabilera
|
|
title: Kontrol panela
|
|
top_languages: Hizkuntza aktiboenak
|
|
top_servers: Zerbitzari aktiboenak
|
|
website: Webgunea
|
|
disputes:
|
|
appeals:
|
|
empty: Ez da apelaziorik aurkitu.
|
|
title: Apelazioak
|
|
domain_allows:
|
|
add_new: Sartu domeinua zerrenda zurian
|
|
created_msg: Domeinua ongi sartu da zerrenda zurian
|
|
destroyed_msg: Domeinua zerrenda zuritik kendu da
|
|
export: Esportatu
|
|
import: Inportatu
|
|
undo: Kendu zerrenda zuritik
|
|
domain_blocks:
|
|
add_new: Gehitu domeinuaren blokeo berria
|
|
confirm_suspension:
|
|
cancel: Utzi
|
|
confirm: Eten
|
|
permanent_action: Etenaldia uzteak ez ditu datuak edo elkarreraginak leheneratuko.
|
|
preamble_html: "<strong>%{domain}</strong> eta bere azpidomeinuak etetzera zoaz."
|
|
remove_all_data: Honek domeinuko kontuen eduki, media, eta profiletako datu guztiak kenduko ditu zure zerbitzaritik.
|
|
stop_communication: Zure zerbitzariak zerbitzari hauekin komunikatzeari utziko dio.
|
|
title: Berretsi %{domain} domeinuaren blokeoa
|
|
undo_relationships: Honek zerbitzari honetako eta zure zerbitzariko edozein elkarreragin desegingo ditu.
|
|
created_msg: Domeinuaren blokeoa orain prozesatzen ari da
|
|
destroyed_msg: Domeinuaren blokeoa desegin da
|
|
domain: Domeinua
|
|
edit: Editatu domeinu-blokeoa
|
|
existing_domain_block: Aurretik muga zorrotzagoak ezarriak dituzu %{name} domeinuan.
|
|
existing_domain_block_html: '%{name} domeinuan muga zorrotzagoak ezarri dituzu jada, aurretik <a href="%{unblock_url}">desblokeatu</a> beharko duzu.'
|
|
export: Esportatu
|
|
import: Inportatu
|
|
new:
|
|
create: Sortu blokeoa
|
|
hint: Domeinuaren blokeoak ez du eragotziko kontuen sarrerak sortzea datu-basean, baina automatikoki ezarriko zaizkie moderazio metodo bereziak iraganeko mezuetan ere.
|
|
severity:
|
|
desc_html: |-
|
|
<strong>Mugatu</strong> aukerak, domeinu hontako kontu guztien bidalketak ikusezinak bihurtuko dira jarraitzen ez dituztenentzat.
|
|
<strong>Egotzi</strong> aukerak, domeinu hontako kontu guztien, edukiak, media eta profilen datuak ezabatuak izango dira zure zerbitzaritik. Erabili <strong>Bat ere ez</strong> aukera soilik media-fitxategiak ukatu nahi badituzu.
|
|
noop: Bat ere ez
|
|
silence: Isilarazi
|
|
suspend: Kanporatu
|
|
title: Domeinuaren blokeo berria
|
|
no_domain_block_selected: Ez da domeinu berririk blokeatu, bat ere ez delako aukeratu
|
|
not_permitted: Ekintza hau egiteko baimenik ez duzu
|
|
obfuscate: Lausotu domeinu-izena
|
|
obfuscate_hint: Domeinuaren izena partzialki lausotu zerrendan, domeinuen zerrenda iragartzea mugatzea gaituta badago
|
|
private_comment: Iruzkin pribatua
|
|
private_comment_hint: Domeinu hau mugatzeari buruzko iruzkina moderatzaileen barne erabilerarako.
|
|
public_comment: Iruzkin publikoa
|
|
public_comment_hint: Domeinu hau mugatzeari buruzko iruzkina publiko orokorrarentzat, domeinuak mugatzea iragartzea gaituta badago.
|
|
reject_media: Ukatu multimedia fitxategiak
|
|
reject_media_hint: Lokalki gordetako multimedia fitxategiak ezabatzen ditu eta etorkizunean fitxategi berriak deskargatzeari uko egingo dio. Ez du garrantzirik kanporaketetan
|
|
reject_reports: Errefusatu salaketak
|
|
reject_reports_hint: Ezikusi domeinu honetatik jasotako salaketak. Kanporatzeentzako garrantzirik gabekoa
|
|
undo: Desegin domeinuaren blokeoa
|
|
view: Ikusi domeinuaren blokeoa
|
|
email_domain_blocks:
|
|
add_new: Gehitu berria
|
|
allow_registrations_with_approval: Baimendu izen-emateak onarpen bidez
|
|
attempts_over_week:
|
|
one: Izen-emateko saiakera %{count} azken astean
|
|
other: Izen-emateko %{count} saiakera azken astean
|
|
created_msg: Ongi gehitu da e-mail helbidea domeinuen zerrenda beltzera
|
|
delete: Ezabatu
|
|
dns:
|
|
types:
|
|
mx: MX erregistroa
|
|
domain: Domeinua
|
|
new:
|
|
create: Gehitu domeinua
|
|
resolve: Ebatzi domeinua
|
|
title: Sarrera berria e-mail zerrenda beltzean
|
|
no_email_domain_block_selected: Ez da eposta domeinu blokeorik aldatu ez delako bat ere hautatu
|
|
not_permitted: Baimendu gabea
|
|
resolved_dns_records_hint_html: Domeinu-izena ondorengo MX domeinuetara ebazten da, zeinek eposta onartzeko ardura duten. MX domeinu bat blokeatzeak MX domeinu hori erabiltzen duen edozein helbide elektronikotatik izena-ematea blokeatzen du, baita ikusgai dagoen domeinu-izena beste bat bada ere. <strong>Kontuz ibili eposta hornitzaile nagusiak blokeatu gabe.</strong>
|
|
resolved_through_html: "%{domain} domeinuaren bidez ebatzia"
|
|
title: E-mail zerrenda beltza
|
|
export_domain_allows:
|
|
new:
|
|
title: Baimendutako domeinuak inportatu
|
|
no_file: Ez da fitxategirik hautatu
|
|
export_domain_blocks:
|
|
import:
|
|
description_html: Blokeatutako domeinuen zerrenda bat inportatzera zoaz. Mesedez, berrikusi zerrenda kontu handiz, batez ere, zuk ez baduzu zerrenda hau egin.
|
|
existing_relationships_warning: Oraingo jarraipen-loturak
|
|
private_comment_description_html: 'Inportatutako blokeoak nondik datozen zuri jakiten laguntzeko, hauek hurrengo iruzkin pribatuarekin sortuko dira: <q>%{comment}</q>'
|
|
private_comment_template: "%{date} %{source}-(e)tik inportatua"
|
|
title: Domeinu-blokeoak inportatu
|
|
invalid_domain_block: 'Domeinu-blokeatze bat edo gehiago ekidin dira ondorengo errorearen edo erroreengatik: %{error}'
|
|
new:
|
|
title: Domeinu-blokeoak inportatu
|
|
no_file: Ez da fitxategirik hautatu
|
|
follow_recommendations:
|
|
description_html: "<strong>Jarraitzeko gomendioek erabiltzaile berriei eduki interesgarria azkar aurkitzen laguntzen diete</strong>. Erabiltzaile batek jarraitzeko gomendio pertsonalizatuak jasotzeko adina interakzio izan ez duenean, kontu hauek gomendatzen zaizkio. Egunero birkalkulatzen dira hizkuntza bakoitzerako, azken aldian parte-hartze handiena izan duten eta jarraitzaile lokal gehien dituzten kontuak nahasiz."
|
|
language: Hizkuntza
|
|
status: Egoera
|
|
suppress: Kendu jarraitzeko gomendioa
|
|
suppressed: Kenduta
|
|
title: Jarraitzeko gomendioak
|
|
unsuppress: Berrezarri jarraitzeko gomendioa
|
|
instances:
|
|
availability:
|
|
description_html:
|
|
one: Domeinura entregatzeak arrakastarik gabe huts egiten badu <strong>egun %{count} </strong>igaro ondoren, ez da entregatzeko saiakera gehiago egingo, ez bada domeinu <em>horretatik</em> entregarik jasotzen.
|
|
other: Domeinura entregatzeak arrakastarik gabe huts egiten badu <strong>%{count} egun</strong> igaro ondoren, ez da entregatzeko saiakera gehiago egingo, ez bada domeinu <em>horretatik</em> entregarik jasotzen.
|
|
failure_threshold_reached: Hutsegite atalasera iritsi da %{date} datan.
|
|
failures_recorded:
|
|
one: Huts egindako saiakera egun %{count}ean.
|
|
other: Huts egindako saiakera %{count} egun desberdinetan.
|
|
no_failures_recorded: Ez dago hutsegiterik erregistroan.
|
|
title: Egoera
|
|
warning: Zerbitzari honetara konektatzeko azken saiakerak huts egin du
|
|
back_to_all: Guztiak
|
|
back_to_limited: Mugatua
|
|
back_to_warning: Abisua
|
|
by_domain: Domeinua
|
|
confirm_purge: Ziur domeinu honen datuak behin betiko ezabatu nahi dituzula?
|
|
content_policies:
|
|
comment: Barne-oharra
|
|
description_html: Domeinu honetako eta bere azpi-domeinuetako kontu guztiei aplikatuko zaizkien eduki-politikak definitu ditzakezu.
|
|
limited_federation_mode_description_html: Domeinu honekin federatu ahal izatea baimendu dezakezu.
|
|
policies:
|
|
reject_media: Errefusatu multimediak
|
|
reject_reports: Errefusatu salaketak
|
|
silence: Isilarazi
|
|
suspend: Kanporatu
|
|
policy: Politika
|
|
reason: Arrazoi publikoa
|
|
title: Eduki politikak
|
|
dashboard:
|
|
instance_accounts_dimension: Kontu jarraituenak
|
|
instance_accounts_measure: gordetako kontuak
|
|
instance_followers_measure: gure jarraitzaileak hemen
|
|
instance_follows_measure: beren jarraitzaileak hemen
|
|
instance_languages_dimension: Hizkuntza nagusiak
|
|
instance_media_attachments_measure: multimedia eranskin biltegiratuta
|
|
instance_reports_measure: txosten berari buruz
|
|
instance_statuses_measure: bidalketa gordeta
|
|
delivery:
|
|
all: Guztiak
|
|
clear: Garbitu banaketa erroreak
|
|
failing: Huts egiten du
|
|
restart: Berrabiarazi banaketa
|
|
stop: Gelditu banaketa
|
|
unavailable: Eskuraezina
|
|
delivery_available: Bidalketa eskuragarri dago
|
|
delivery_error_days: Banaketa errore egunak
|
|
delivery_error_hint: Banaketa ezin bada %{count} egunean egin, banaezin bezala markatuko da automatikoki.
|
|
destroyed_msg: "%{domain} domeinuko datuak berehala ezabatzeko ilaran daude orain."
|
|
empty: Ez da domeinurik aurkitu.
|
|
known_accounts:
|
|
one: Kontu ezagun %{count}
|
|
other: "%{count} kontu ezagun"
|
|
moderation:
|
|
all: Denak
|
|
limited: Mugatua
|
|
title: Moderazioa
|
|
private_comment: Iruzkin pribatua
|
|
public_comment: Iruzkin publikoa
|
|
purge: Ezabatu betiko
|
|
purge_description_html: Domeinu hau behin betiko lineaz kanpo dagoela uste baduzu, domeinuko kontu guztien erregistroak eta erlazionatutako datuak ezabatu ditzakezu biltegitik. Honek luze jo dezake.
|
|
title: Federazioa
|
|
total_blocked_by_us: Guk blokeatuta
|
|
total_followed_by_them: Haiek jarraitua
|
|
total_followed_by_us: Guk jarraitua
|
|
total_reported: Heiei buruzko txostenak
|
|
total_storage: Multimedia eranskinak
|
|
totals_time_period_hint_html: Behean bistaratutako guztizkoek datu guztiak hartzen dituzte barne.
|
|
unknown_instance: Ez dago domeinu honen erregistrorik zerbitzarian orain.
|
|
invites:
|
|
deactivate_all: Desgaitu guztiak
|
|
filter:
|
|
all: Denak
|
|
available: Eskuragarri
|
|
expired: Iraungitua
|
|
title: Iragazi
|
|
title: Gonbidapenak
|
|
ip_blocks:
|
|
add_new: Sortu araua
|
|
created_msg: IP arau berria behar bezala gehitu da
|
|
delete: Ezabatu
|
|
expires_in:
|
|
'1209600': 2 aste
|
|
'15778476': 6 hilabete
|
|
'2629746': Hilabete 1
|
|
'31556952': Urte 1
|
|
'86400': Egun 1
|
|
'94670856': 3 urte
|
|
new:
|
|
title: Sortu IP arau berria
|
|
no_ip_block_selected: Ez da IP araurik aldatu, ez delako bat ere hautatu
|
|
title: IP arauak
|
|
relationships:
|
|
title: "%{acct}(e)ren erlazioak"
|
|
relays:
|
|
add_new: Gehitu hari errelea
|
|
delete: Ezabatu
|
|
description_html: "<strong>Federazio errele</strong> bat zerbitzari tartekari bat da, bertara harpidetutako eta bertan argitaratzen duten zerbitzarien artean bidalketa publiko kopuru handiak banatzen ditu. <strong>Zerbitzari txiki eta ertainei Fedibertsoko edukia aurkitzen laguntzen die</strong>, bestela erabiltzaile lokalek eskuz jarraitu beharko lituzkete urruneko zerbitzarietako erabiltzaileak."
|
|
disable: Desgaitu
|
|
disabled: Desgaituta
|
|
enable: Gaitu
|
|
enable_hint: Behin gaituta, zure zerbitzaria errele honetako bidalketa publiko guztietara harpidetuko da, eta zerbitzari honetako bidalketa publikoak errelera bidaltzen hasiko da.
|
|
enabled: Gaituta
|
|
inbox_url: Errelearen URLa
|
|
pending: Erreleak onartzearen zain
|
|
save_and_enable: Gorde eta gaitu
|
|
setup: Ezarri errele konexio bat
|
|
signatures_not_enabled: Erreleek ez dute ongi funtzionatuko modu segurua edo zerrenda zuria gaituta badago
|
|
status: Mezuak
|
|
title: Erreleak
|
|
report_notes:
|
|
created_msg: Salaketa oharra ongi sortu da!
|
|
destroyed_msg: Salaketa oharra ongi ezabatu da!
|
|
reports:
|
|
account:
|
|
notes:
|
|
one: Ohar %{count}
|
|
other: "%{count} ohar"
|
|
action_log: Auditoria-egunkaria
|
|
action_taken_by: Neurrien hartzailea
|
|
actions:
|
|
delete_description_html: Salatutako bidalketak ezabatuko dira eta neurria gordeko da, etorkizunean kontu berarekin elkarrekintzarik baduzu kontuan izan dezazun.
|
|
mark_as_sensitive_description_html: Salatutako bidalketetako multimedia edukia hunkigarri bezala eta neurria gordeko da, etorkizunean kontu honek arau-hausterik egiten badu kontuan izan dezazun.
|
|
other_description_html: Ikusi kontuaren portaera kontrolatzeko eta salatutako kontuarekin komunikazioa pertsonalizatzeko aukera gehiago.
|
|
resolve_description_html: Ez da ekintzarik hartuko salatutako kontuaren aurka, ez da neurria gordeko eta salaketa itxiko da.
|
|
silence_description_html: Kontua soilik honen jarraitzaile edo espresuki bilatzen dutenentzat izango da ikusgarri, kontuaren irisgarritasuna gogorki mugatzen delarik.
|
|
suspend_description_html: Kontua bera eta honen edukiak eskuraezinak izango dira, eta azkenean, ezabatuak. Kontu honekin erlazionatzea ezinezkoa izango da. Prozesua 30 egunez itzulgarria izango da. Kontu honen aurkako txosten guztiak baztertuko lirateke.
|
|
actions_description_html: Erabaki txosten hau konpontzeko ze ekintza hartu. Salatutako kontuaren aurka zigor ekintza bat hartzen baduzu, eposta jakinarazpen bat bidaliko zaie, <strong>Spam</strong> kategoria hautatzean ezik.
|
|
actions_description_remote_html: Txosten honi konponbidea aurkitzeko zein ekintza egin hautatu. Hau soilik <strong>zure</strong> zerbitzaria kontu honekin nola komunikatu eta bere edukia nola maneiatzeko da.
|
|
add_to_report: Gehitu gehiago txostenera
|
|
are_you_sure: Ziur zaude?
|
|
assign_to_self: Esleitu niri
|
|
assigned: Esleitutako moderatzailea
|
|
by_target_domain: Jakinarazitako kontuaren domeinua
|
|
cancel: Utzi
|
|
category: Kategoria
|
|
category_description_html: Kontu edo/eta eduki hau salatu izanaren arrazoia salatutako kontuarekiko komunikazioan aipatuko da
|
|
comment:
|
|
none: Bat ere ez
|
|
comment_description_html: 'Informazio gehiago emateko, %{name} idatzi:'
|
|
confirm: Berretsi
|
|
confirm_action: Berretsi @%{acct} kontuaren aurkako moderazio-ekintza
|
|
created_at: Salatua
|
|
delete_and_resolve: Ezabatu bidalketak
|
|
forwarded: Birbidalia
|
|
forwarded_replies_explanation: Salaketa hau beste instantzia bateko erabiltzaile baten edukiari buruzkoa da, eta zure instantziako erabiltzaile bati egidako erantzuna delako bidali dizugu mezu hau.
|
|
forwarded_to: 'Hona birbidalia: %{domain}'
|
|
mark_as_resolved: Markatu konpondutako gisa
|
|
mark_as_sensitive: Markatu hunkigarri gisa
|
|
mark_as_unresolved: Markatu konpondu gabeko gisa
|
|
no_one_assigned: Inor ez
|
|
notes:
|
|
create: Gehitu oharra
|
|
create_and_resolve: Konpondu ohar batekin
|
|
create_and_unresolve: Berrireki ohar batekin
|
|
delete: Ezabatu
|
|
placeholder: Azaldu hartutako neurriak, edo erlazioa duten bestelako berriak...
|
|
title: Oharrak
|
|
notes_description_html: Ikusi eta idatzi oharrak beste moderatzaileentzat eta zuretzat etorkizunerako
|
|
processed_msg: "#%{id} txostena ongi prozesatu da"
|
|
quick_actions_description_html: 'Hartu ekintza azkar bat edo korritu behera salatutako edukia ikusteko:'
|
|
remote_user_placeholder: "%{instance} instantziako urruneko erabiltzailea"
|
|
reopen: Berrireki salaketa
|
|
report: 'Salaketa #%{id}'
|
|
reported_account: Salatutako kontua
|
|
reported_by: Salatzailea
|
|
resolved: Konponduta
|
|
resolved_msg: Salaketa ongi konpondu da!
|
|
skip_to_actions: Salto ekintzetara
|
|
status: Mezua
|
|
statuses: Salatutako edukia
|
|
statuses_description_html: Salatutako edukia salatutako kontuarekiko komunikazioan aipatuko da
|
|
summary:
|
|
action_preambles:
|
|
delete_html: "<strong>@%{acct}</strong> kontuaren bidalketa guztiak <strong>ezabatzera</strong> zoaz. Honek hau suposatuko du:"
|
|
mark_as_sensitive_html: "<strong>%{acct}</strong> kontuaren bidalketa guztiak <strong>hunkigarri</strong> gisa <strong>markatzera</strong> zoaz. Honek hau suposatuko du:"
|
|
silence_html: "<strong>@%{acct}</strong> kontua <strong>mugatzera</strong> zoaz. Honek hau suposatuko du:"
|
|
suspend_html: "<strong>@%{acct}</strong> kontua <strong>bertan behera uztera</strong> zoaz. Honek hau suposatuko du:"
|
|
actions:
|
|
delete_html: Bidalketa iraingarriak ezabatu
|
|
mark_as_sensitive_html: Bidalketa iraingarrien media hunkigarri gisa markatu
|
|
silence_html: "<strong>@%{acct}</strong> kontuaren irismena gogorki mugatu, beraren profila eta edukia soilik bere jarraitzaileentzat eta espresuki profila aurkitzen dutenentzat ikusgarri egiten direlarik"
|
|
suspend_html: "<strong>@%{acct}</strong> kontua bertan behera utzi, bere profila eta edukia iritsezin eta elkarreragin ezina izango direlarik"
|
|
close_report: "#%{id} txostena ebatzitako gisa markatu"
|
|
close_reports_html: "<strong>@%{acct}</strong> kontuaren txosten <strong>guztiak</strong> ebatzitako gisa markatu"
|
|
delete_data_html: "<strong>@%{acct}</strong> kontuaren profila eta edukia, gaurtik hasita, 30 egunez ezabatu, ez bada bitartean kontua berraktibatzen"
|
|
preview_preamble_html: "<strong>@%{acct}</strong> kontuak ondorengo edukia duen abisu bat jasoko du:"
|
|
record_strike_html: "<strong>@%{acct}</strong> kontuak eginiko eraso bat erregistratu, kontu honek etorkizunean egin ditzakeen erasoen aurrean erabakiak hartzen laguntzeko"
|
|
send_email_html: "<strong>@%{acct}</strong> kontuari abisu bat posta-elektronikoz bidali"
|
|
warning_placeholder: Moderazio-ekintzarako aukerazkoak diren arrazoiketa gehigarriak.
|
|
target_origin: Salatutako kontuaren jatorria
|
|
title: Salaketak
|
|
unassign: Kendu esleipena
|
|
unknown_action_msg: 'Ekintza ezezaguna: %{action}'
|
|
unresolved: Konpondu gabea
|
|
updated_at: Eguneratua
|
|
view_profile: Ikusi profila
|
|
roles:
|
|
add_new: Gehitu rola
|
|
assigned_users:
|
|
one: Erabiltzaile %{count}
|
|
other: "%{count} erabiltzaile"
|
|
categories:
|
|
administration: Administrazioa
|
|
devops: DevOps
|
|
invites: Gonbidapenak
|
|
moderation: Moderazioa
|
|
special: Berezia
|
|
delete: Ezabatu
|
|
description_html: "<strong>Erabiltzaile rolak</strong> erabiliz erabiltzaileek Mastodonen ze funtzio eta lekutara sarbidea duten pertsonalizatu dezakezu."
|
|
edit: Editatu '%{name}' rola
|
|
everyone: Baimen lehenetsiak
|
|
everyone_full_description_html: Hau <strong>erabiltzaile guztiei</strong> eragiten dien <strong>oinarrizko rola</strong> da, rol bat esleitu gabekoei ere bai. Gainerako rolek honetatik heredatzen dituzte baimenak.
|
|
permissions_count:
|
|
one: Baimen %{count}
|
|
other: "%{count} baimen"
|
|
privileges:
|
|
administrator: Administratzailea
|
|
administrator_description: Baimen hau duten erabiltzaileak baimen guztien gainetik pasako dira
|
|
delete_user_data: Ezabatu erabiltzaileen datuak
|
|
delete_user_data_description: Baimendu erabiltzaileek beste erabiltzaileen datuak atzerapenik gabe ezabatzea
|
|
invite_users: Gonbidatu erabiltzaileak
|
|
invite_users_description: Baimendu erabiltzaileek zerbitzarira jende berria gonbidatzea
|
|
manage_announcements: Kudeatu iragarpenak
|
|
manage_announcements_description: Baimendu erabiltzaileek zerbitzariko iragarpenak kudeatzea
|
|
manage_appeals: Kudeatu apelazioak
|
|
manage_appeals_description: Baimendu erabiltzaileek moderazio ekintzen aurkako apelazioak berrikustea
|
|
manage_blocks: Kudeatu blokeatzeak
|
|
manage_blocks_description: Baimendu erabiltzaileek eposta hornitzaile eta IP helbideak blokeatzea
|
|
manage_custom_emojis: Kudeatu emoji pertsonalizatuak
|
|
manage_custom_emojis_description: Baimendu erabiltzaileek zerbitzariko emoji pertsonalizatuak kudeatzea
|
|
manage_federation: Kudeatu federazioa
|
|
manage_federation_description: Baimendu erabiltzaileek beste domeinuak blokeatu edo federazioa onartzea, eta banagarritasuna kontrolatzea
|
|
manage_invites: Kudeatu gonbidapenak
|
|
manage_invites_description: Baimendu erabiltzaileek gonbidapen estekak arakatu eta desaktibatzea
|
|
manage_reports: Kudeatu txostenak
|
|
manage_reports_description: Baimendu erabiltzaileek txostenak berrikusi eta moderazio ekintzak burutzea
|
|
manage_roles: Kudeatu rolak
|
|
manage_roles_description: Baimendu erabiltzaileek beren mailaren azpiko rolak kudeatu eta esleitzea
|
|
manage_rules: Kudeatu arauak
|
|
manage_rules_description: Baimendu erabiltzaileek zerbitzariaren arauak aldatzea
|
|
manage_settings: Kudeatu ezarpenak
|
|
manage_settings_description: Baimendu erabiltzaileek gunearen ezarpenak aldatzea
|
|
manage_taxonomies: Kudeatu taxonomiak
|
|
manage_taxonomies_description: Baimendu erabiltzaileek joerak berrikustea eta traolen ezarpenak eguneratzea
|
|
manage_user_access: Kudeatu erabiltzaileen sarbidea
|
|
manage_user_access_description: Baimendu erabiltzaileek beste erabiltzaileen bi faktoreko autentifikazioa desaktibatzea, eposta helbideak aldatzea eta pasahitzak berrezartzea
|
|
manage_users: Kudeatu erabiltzaileak
|
|
manage_users_description: Baimendu erabiltzaileek beste erabiltzaileen xehetasunak ikusi eta moderazio ekintzak burutzea
|
|
manage_webhooks: Kudeatu webhook-ak
|
|
manage_webhooks_description: Baimendu erabiltzaileek webhook-ak konfiguratzea gertaera administratiboentzat
|
|
view_audit_log: Ikusi auditoria-egunkaria
|
|
view_audit_log_description: Baimendu erabiltzaileek zerbitzariko administrazio-ekintzen historia ikustea
|
|
view_dashboard: Ikusi aginte-panela
|
|
view_dashboard_description: Baimendu erabiltzaileek aginte-panela eta hainbat estatistika ikustea
|
|
view_devops: DevOps
|
|
view_devops_description: Baimendu erabiltzaileek Sidekiq eta pgHero aginte-paneletara sarbidea izatea
|
|
title: Rolak
|
|
rules:
|
|
add_new: Gehitu araua
|
|
delete: Ezabatu
|
|
description_html: Gehienek erabilera baldintzak irakurri eta onartu dituztela baieztatzen badute ere, orokorrean arazoren bat dagoen arte ez dituzte irakurtzen. <strong>Zerbitzariaren arauak begirada batean ikustea errazteko buletadun zerrenda batean bildu.</strong> Saiatu arauak labur eta sinple idazten, baina elementu askotan banatu gabe.
|
|
edit: Editatu araua
|
|
empty: Ez da zerbitzariko araurik definitu oraindik.
|
|
title: Zerbitzariaren arauak
|
|
settings:
|
|
about:
|
|
manage_rules: Kudeatu zerbitzariaren arauak
|
|
preamble: Zerbitzaria nola gobernatzen, moderatzen eta finantzatzen den azaltzen duen informazio xehea eman.
|
|
rules_hint: Erabiltzaileek jarraitu behar dituzten arauei eskainitako atal bat dago.
|
|
title: Honi buruz
|
|
appearance:
|
|
preamble: Mastodonen web interfazea pertsonalizatu.
|
|
title: Itxura
|
|
branding:
|
|
preamble: 'Zure zerbitzariaren markak sareko beste zerbitzarietatik bereizten du. Informazio hau hainbat ingurunetan bistaratuko da: Mastodonen web interfazean, aplikazio natiboetan, esteken aurrebistak beste webguneetan eta mezularitza aplikazioetan eta abar. Horregatik, informazio hau garbia eta laburra izatea komeni da.'
|
|
title: Marka
|
|
captcha_enabled:
|
|
desc_html: Hori egiteko hCaptcha-ko scriptak behar dira, hirugarrenenak izanik, segurtasun eta pribatutasun arazoak ekarri ditzaketeenak. Horrez gain, <strong>script horiengatik nabarmen zailagoa egiten zaie pertsona batzuei izena ematea (batez ere desgaitasunen bat duenei)</strong>. Hori dela eta, hausnartu beste neurri batzuk hartu ditzakezun, esaterako onarpenean oinarritutako izen ematea, edo gonbidapenen bidezkoa.
|
|
title: Eskatu erabiltzaile berriei CAPTCHA bat ebazteko beren kontua berresteko
|
|
content_retention:
|
|
preamble: Kontrolatu erabiltzaileek sortutako edukia nola biltegiratzen den Mastodonen.
|
|
title: Edukia atxikitzea
|
|
default_noindex:
|
|
desc_html: Ezarpen hau aldatu ez duten erabiltzaile guztiei eragingo die
|
|
title: Erabiltzaileei bilaketa-motorraren indexaziotik at egoteko aukera ematen die lehenetsitako aukera modura
|
|
discovery:
|
|
follow_recommendations: Jarraitzeko gomendioak
|
|
preamble: Eduki interesgarria aurkitzea garrantzitsua da Mastodoneko erabiltzaile berrientzat, behar bada inor ez dutelako ezagutuko. Kontrolatu zure zerbitzariko aurkikuntza-ezaugarriek nola funtzionatzen duten.
|
|
profile_directory: Profil-direktorioa
|
|
public_timelines: Denbora-lerro publikoak
|
|
publish_discovered_servers: Argitaratu aurkitutako zerbitzariak
|
|
publish_statistics: Argitaratu estatistikak
|
|
title: Aurkitzea
|
|
trends: Joerak
|
|
domain_blocks:
|
|
all: Guztiei
|
|
disabled: Inori ez
|
|
users: Saioa hasita duten erabiltzaile lokalei
|
|
registrations:
|
|
preamble: Kontrolatu nork sortu dezakeen kontua zerbitzarian.
|
|
title: Izen emateak
|
|
registrations_mode:
|
|
modes:
|
|
approved: Izena emateko onarpena behar da
|
|
none: Ezin du inork izena eman
|
|
open: Edonork eman dezake izena
|
|
security:
|
|
authorized_fetch: Eskatu autentifikazioa federatutako zerbitzarietatik
|
|
authorized_fetch_hint: Zerbitzari federatuen autentifikazioa eskatzeak erabiltzaile-mailako zein zerbitzari-mailako blokeak zorrotzago betearaztea ahalbidetzen du. Hala ere, horrek errendimendu galera dakar, zure erantzunen irismena murrizten du eta baliteke federatutako zerbitzu batzuekin bateragarritasun-arazoak sortu ahal izatea. Horrez gain, horrek ez du eragotziko aktore dedikatuek zure mezu eta kontu publikoak eskuratzea.
|
|
authorized_fetch_overridden_hint: Une honetan ezin duzu ezarpen hau aldatu ingurune-aldagai batek gainidazten duelako.
|
|
federation_authentication: Federazio autentifikazioaren betearaztea
|
|
title: Zerbitzariko ezarpenak
|
|
site_uploads:
|
|
delete: Ezabatu igotako fitxategia
|
|
destroyed_msg: Guneko igoera ongi ezabatu da!
|
|
software_updates:
|
|
critical_update: Kritikoa — mesedez, eguneratu azkar
|
|
description: Zure Mastodon instalazioa eguneratuta mantentzea gomendatzen da azken konponketa eta hobekuntzak edukitzeko. Gainera, batzuetan funtsezkoa da Mastodon garaiz eguneratzea segurtasun-arazoak saihesteko. Arrazoi horiengatik, Mastodonek eguneratzeak egiaztatzen ditu 30 minuturo, eta zure posta elektronikoko jakinarazpen-hobespenen arabera jakinaraziko dizu.
|
|
documentation_link: Informazio gehiago
|
|
release_notes: Bertsio oharrak
|
|
title: Eguneraketak eskuragarri
|
|
type: Mota
|
|
types:
|
|
major: Argitalpen handia
|
|
minor: Argitalpen txikia
|
|
patch: Partxe eguneraketa — akatsen konponketa eta aplikatzeko aldaketa errazak
|
|
version: Bertsioa
|
|
statuses:
|
|
account: Egilea
|
|
application: Aplikazioa
|
|
back_to_account: Atzera kontuaren orrira
|
|
back_to_report: Atzera txostenaren orrira
|
|
batch:
|
|
remove_from_report: Kendu txostenetik
|
|
report: Salatu
|
|
deleted: Ezabatuta
|
|
favourites: Gogokoak
|
|
history: Bertsio-historia
|
|
in_reply_to: Honi erantzuten
|
|
language: Hizkuntza
|
|
media:
|
|
title: Multimedia
|
|
metadata: Metadatuak
|
|
no_status_selected: Ez da bidalketarik aldatu ez delako bat ere hautatu
|
|
open: Ireki bidalketa
|
|
original_status: Jatorrizko bidalketa
|
|
reblogs: Bultzadak
|
|
status_changed: Bidalketa aldatuta
|
|
title: Kontuaren bidalketak
|
|
trending: Joera
|
|
visibility: Ikusgaitasuna
|
|
with_media: Multimediarekin
|
|
strikes:
|
|
actions:
|
|
delete_statuses: "%{name} erabiltzaileak %{target} erabiltzailearen bidalketak ezabatu ditu"
|
|
disable: "%{name} erabiltzailea %{target} erabiltzailearen kontua izoztu du"
|
|
mark_statuses_as_sensitive: "%{name} erabiltzaileak %{target} erabiltzailearen bidalketak hunkigarri bezala markatu ditu"
|
|
none: "%{name} erabiltzaileak abisua bidali dio %{target} erabiltzaileari"
|
|
sensitive: "%{name} erabiltzaileak %{target} erabiltzailearen kontua hunkigarri bezala markatu ditu"
|
|
silence: "%{name} erabiltzaileak %{target} kontua mugatu du"
|
|
suspend: "%{name} erabiltzaileak %{target} kontua kanporatu du"
|
|
appeal_approved: Apelatua
|
|
appeal_pending: Apelazioa zain
|
|
appeal_rejected: Apelazioa baztertuta
|
|
system_checks:
|
|
database_schema_check:
|
|
message_html: Aplikatu gabeko datu-basearen migrazioak daude. Exekutatu aplikazioak esperotako portaera izan dezan
|
|
elasticsearch_health_red:
|
|
message_html: Elasticsearch-en klusterra ez dago osasuntsu (egoera gorria), bilaketa-eginbideak ez daude erabilgarri
|
|
elasticsearch_health_yellow:
|
|
message_html: Elasticsearch-en klusterra ez dago osasuntsu (egoera horia), baliteke arrazoia ikertu nahi izatea
|
|
elasticsearch_index_mismatch:
|
|
message_html: Elasticsearch indexatze-mapeatzeak zaharkituta daude. Exekutatu <code>tootctl search deploy --only=%{value}</code>
|
|
elasticsearch_preset:
|
|
action: Ikusi dokumentazioa
|
|
message_html: Zure Elasticsearch-eko klusterrak nodo bat baino gehiago dauka, baina Mastodonek ezin ditu erabili ez dagoelako horretarako konfiguratuta.
|
|
elasticsearch_preset_single_node:
|
|
action: Ikusi dokumentazioa
|
|
message_html: 'Zure Elasticsearch-eko klusterrak nodo bakarra dauka, hortaz, <code>ES_PRESET</code> balore honetan ezarri beharko zenuke: <code>single_node_cluster</code>.'
|
|
elasticsearch_reset_chewy:
|
|
message_html: Zure Elasticsearch indexatze sistematikoa zaharkituta dago ezarpen bat aldatu delako. Eguneratzeko, exekutatu <code>tootctl search deploy --reset-chewy</code>.
|
|
elasticsearch_running_check:
|
|
message_html: Ezin izan da Elasticsearch-era konektatu. Egiaztatu martxan dagoela edo desgaitu testu osoko bilaketa
|
|
elasticsearch_version_check:
|
|
message_html: 'Elasticsearch bertsio bateraezina: %{value}'
|
|
version_comparison: Elasticsearch %{running_version} exekutatzen ari da, baina %{required_version} behar da
|
|
rules_check:
|
|
action: Kudeatu zerbitzariaren arauak
|
|
message_html: Ez duzu zerbitzariaren araurik definitu.
|
|
sidekiq_process_check:
|
|
message_html: Ez da ari Sidekiq prozesurik exekutatzen %{value} ilad(et)an. Egiaztatu Sidekiq konfigurazioa
|
|
software_version_critical_check:
|
|
action: Ikusi eguneraketa eskuragarriak
|
|
message_html: Mastodon eguneraketa kritikoa eskuragarri, mesedez eguneratu ahal bezain azkar.
|
|
software_version_patch_check:
|
|
action: Ikusi eguneraketa eskuragarriak
|
|
message_html: Mastodon akats konponketa eguneratze bat eskuragarri dago.
|
|
upload_check_privacy_error:
|
|
action: Ikus hemen informazio gehiagorako
|
|
message_html: "<strong>Zure zerbitzaria ez dago ongi konfiguratua. Zure erabiltzaileen pribatutasuna arriskuan dago.</strong>"
|
|
upload_check_privacy_error_object_storage:
|
|
action: Ikus hemen informazio gehiagorako
|
|
message_html: "<strong>Zure objektuen biltegiratzea ez dago ongi konfiguratua. Zure erabiltzaileen pribatutasuna arriskuan dago.</strong>"
|
|
tags:
|
|
review: Berrikusketaren egoera
|
|
updated_msg: Traola-ezarpenak ongi eguneratu dira
|
|
title: Administrazioa
|
|
trends:
|
|
allow: Onartu
|
|
approved: Onartua
|
|
disallow: Ukatu
|
|
links:
|
|
allow: Onartu esteka
|
|
allow_provider: Onartu argitaratzailea
|
|
description_html: Esteka hauek zure zerbitzariak ikusten dituen kontuek asko zabaltzen ari diren estekak dira. Zure erabiltzaileei munduan ze berri den jakiteko lagungarriak izan daitezke. Ez da estekarik bistaratzen argitaratzaileak onartu arte. Esteka bakoitza onartu edo baztertu dezakezu.
|
|
disallow: Ukatu esteka
|
|
disallow_provider: Ukatu argitaratzailea
|
|
no_link_selected: Ez da estekarik aldatu ez delako bat ere hautatu
|
|
publishers:
|
|
no_publisher_selected: Ez da argitaratzailerik aldatu ez delako bat ere hautatu
|
|
shared_by_over_week:
|
|
one: Pertsona batek partekatua azken astean
|
|
other: "%{count} pertsonak partekatua azken astean"
|
|
title: Esteken joerak
|
|
usage_comparison: "%{today} aldiz partekatua gaur, atzo %{yesterday} aldiz"
|
|
not_allowed_to_trend: Joeretan agertzeko baimenik gabe
|
|
only_allowed: Soilik onartutakoak
|
|
pending_review: Berrikusketaren zain
|
|
preview_card_providers:
|
|
allowed: Argitaratzaile honen estekak joera izan daitezke
|
|
description_html: Hauek dira zure zerbitzarian maiz partekatzen diren esteken domeinuak. Estekak ez dira joeretan publikoki agertuko estekaren domeinua onartu arte. Onartzeak (edo baztertzeak) azpi-domeinuei ere eragiten die.
|
|
rejected: Argitaratzaile honen estekek ezin dute joera izan
|
|
title: Argitaratzaileak
|
|
rejected: Ukatua
|
|
statuses:
|
|
allow: Onartu bidalketa
|
|
allow_account: Onartu egilea
|
|
description_html: Hauek dira une honetan asko partekatu eta gogokoak diren bidalketak (zure zerbitzariak ezagutzen dituenak). Erabiltzaile berrientzat eta bueltan itzuli direnentzat lagungarriak izan daitezke nor jarraitu aurkitzeko. Bidalketak ez dira publikoki erakusten zuk egilea onartu arte eta egileak gomendatua izatea onartu arte. Bidalketak banan bana ere onartu edo baztertu ditzakezu.
|
|
disallow: Ez onartu bidalketa
|
|
disallow_account: Ez onartu egilea
|
|
no_status_selected: Ez da joerarik aldatu ez delako bat ere hautatu
|
|
not_discoverable: Egileak ez du aukeratu aurkikuntza ezaugarrietan agertzea
|
|
shared_by:
|
|
one: Behin partekatua edo gogoko egina
|
|
other: "%{friendly_count} aldiz partekatua edo gogoko egina"
|
|
title: Bidalketen joerak
|
|
tags:
|
|
current_score: Uneko emaitza%{score}
|
|
dashboard:
|
|
tag_accounts_measure: aldiz
|
|
tag_languages_dimension: Hizkuntza nagusiak
|
|
tag_servers_dimension: Zerbitzari nagusiak
|
|
tag_servers_measure: zerbitzari desberdin
|
|
tag_uses_measure: erabilera guztira
|
|
description_html: Traola hauek askotan agertzen dira zure zerbitzariak ikusten dituen bidalketetan. Jendea zertaz hitz egiten ari den aurkitzen lagun diezaieke erabiltzaileei. Traolak ez dira publiko egiten onartzen dituzun arte.
|
|
listable: Gomendatu daiteke
|
|
no_tag_selected: Ez da etiketarik aldatu ez delako bat ere hautatu
|
|
not_listable: Ez da gomendatuko
|
|
not_trendable: Ez da joeretan agertuko
|
|
not_usable: Ezin da erabili
|
|
peaked_on_and_decaying: "%{date} datan jo du goia, orain beherantz"
|
|
title: Traolak joeran
|
|
trendable: Joeretan agertuko da
|
|
trending_rank: "%{rank}. joera"
|
|
usable: Erabili daiteke
|
|
usage_comparison: "%{today} aldiz erabili da gaur, atzo %{yesterday} aldiz"
|
|
used_by_over_week:
|
|
one: Pertsona batek erabilia azken astean
|
|
other: "%{count} pertsonak erabilia azken astean"
|
|
title: Joerak
|
|
trending: Joerak
|
|
warning_presets:
|
|
add_new: Gehitu berria
|
|
delete: Ezabatu
|
|
edit_preset: Editatu abisu aurre-ezarpena
|
|
empty: Ez duzu abisu aurrezarpenik definitu oraindik.
|
|
title: Kudeatu abisu aurre-ezarpenak
|
|
webhooks:
|
|
add_new: Gehitu amaiera-puntua
|
|
delete: Ezabatu
|
|
description_html: "<strong>Webhook</strong> batek aukera ematen dio Mastodoni zure aplikazioari aukeratutako gertaeren <strong>jakinarazpenak denbora errealean</strong> bidaltzeko, zure aplikazioak <strong>automatikoki erantzunak abiarazi ditzan</strong>."
|
|
disable: Desgaitu
|
|
disabled: Desgaituta
|
|
edit: Editatu amaiera-puntua
|
|
empty: Ez duzu webhook amaiera-punturik konfiguratu oraindik.
|
|
enable: Gaitu
|
|
enabled: Aktiboa
|
|
enabled_events:
|
|
one: Gaitutako gertaera bat
|
|
other: Gaitutako %{count} gertaera
|
|
events: Gertaerak
|
|
new: Webhook berria
|
|
rotate_secret: Biratu sekretua
|
|
secret: Sinatze-sekretua
|
|
status: Egoera
|
|
title: Webhook-ak
|
|
webhook: Webhook
|
|
admin_mailer:
|
|
new_appeal:
|
|
actions:
|
|
delete_statuses: bidalketak ezabatzea
|
|
disable: kontua blokeatzea
|
|
mark_statuses_as_sensitive: bidalketak hunkigarri gisa markatzea
|
|
none: abisu bat
|
|
sensitive: kontua hunkigarri gisa markatzea
|
|
silence: kontua mugatzea
|
|
suspend: kontua kanporatzea
|
|
body: "%{target} erabiltzaileak apelazioa jarri dio %{action_taken_by} erabiltzaileak %{date}(e)an hartutako %{type} motako erabakiari. Hau idatzi du:"
|
|
next_steps: Apelazioa onartu dezakezu moderazio erabakia desegiteko, edo ez ikusia egin.
|
|
subject: "%{username} erabiltzailea %{instance} instantziako moderazio erabaki bat apelatzen ari da"
|
|
new_critical_software_updates:
|
|
body: Mastodon-en bertsio kritiko berriak kaleratu dira, agian lehenbailehen eguneratu nahi duzu!
|
|
subject: "%{instance} ek eguneraketa kritikoak eskuragarri ditu!"
|
|
new_pending_account:
|
|
body: Kontu berriaren xehetasunak azpian daude. Eskaera hau onartu edo ukatu dezakezu.
|
|
subject: Kontu berria berrikusteko %{instance} instantzian (%{username})
|
|
new_report:
|
|
body: "%{reporter}(e)k %{target} salatu du"
|
|
body_remote: "%{domain} domeinuko norbaitek %{target} salatu du"
|
|
subject: Salaketa berria %{instance} instantzian (#%{id})
|
|
new_software_updates:
|
|
body: Mastodon bertsio berria atera da, eguneratu nahiko duzu, ezta!
|
|
subject: Mastodon bertsio berriak %{instance} rentzat eskuragarri daude!
|
|
new_trends:
|
|
body: 'Ondorengo elementuak berrikusi behar dira publikoki bistaratu aurretik:'
|
|
new_trending_links:
|
|
title: Esteken joerak
|
|
new_trending_statuses:
|
|
title: Bidalketen joerak
|
|
new_trending_tags:
|
|
title: Traolak joeran
|
|
subject: Joera berriak daude berrikusteko %{instance} instantzian
|
|
aliases:
|
|
add_new: Sortu ezizena
|
|
created_msg: Ongi sortu da ezizena. Orain kontu zaharretik migratzen hasi zaitezke.
|
|
deleted_msg: Ongi kendu da ezizena. Orain ezin izango da aurreko kontutik hona migratu.
|
|
empty: Ez duzu ezizenik.
|
|
hint_html: Beste kontu batetik hona migratu nahi baduzu, hemen ezizen bat sortu dezakezu, hau beharrezkoa da kontu zaharreko jarraitzaileak hona ekartzeko. Ekintza hau berez <strong>kaltegabea eta desegingarria</strong> da. <strong>Kontuaren migrazioa kontu zaharretik abiatzen da</strong>.
|
|
remove: Deslotu ezizena
|
|
appearance:
|
|
advanced_web_interface: Web interfaze aurreratua
|
|
advanced_web_interface_hint: 'Pantaila bere zabalera osoan erabili nahi baduzu, web interfaze aurreratuak hainbat zutabe desberdin konfiguratzea ahalbidetzen dizu, aldi berean nahi beste informazio ikusteko: Hasiera, jakinarazpenak, federatutako denbora-lerroa, edo nahi beste zerrenda eta traola.'
|
|
animations_and_accessibility: Animazioak eta irisgarritasuna
|
|
confirmation_dialogs: Berrespen dialogoak
|
|
discovery: Aurkitzea
|
|
localization:
|
|
body: Mastodon boluntarioek itzultzen dute.
|
|
guide_link: https://crowdin.com/project/mastodon
|
|
guide_link_text: Edonork lagundu dezake.
|
|
sensitive_content: Eduki hunkigarria
|
|
application_mailer:
|
|
notification_preferences: Aldatu e-mail hobespenak
|
|
salutation: "%{name},"
|
|
settings: 'Aldatu e-mail hobespenak: %{link}'
|
|
unsubscribe: Kendu harpidetza
|
|
view: 'Ikusi:'
|
|
view_profile: Ikusi profila
|
|
view_status: Ikusi bidalketa
|
|
applications:
|
|
created: Aplikazioa ongi sortu da
|
|
destroyed: Aplikazioa ongi ezabatu da
|
|
logout: Amaitu saioa
|
|
regenerate_token: Birsortu sarbide token-a
|
|
token_regenerated: Sarbide token-a ongi birsortu da
|
|
warning: Kontuz datu hauekin, ez partekatu inoiz inorekin!
|
|
your_token: Zure sarbide token-a
|
|
auth:
|
|
apply_for_account: Eskatu kontu bat
|
|
captcha_confirmation:
|
|
help_html: CAPTCHA ebazteko arazoak badituzu, bidali eposta bat %{email} helbidera eta lagunduko dizugu.
|
|
hint_html: Azken kontu bat! Gizakia zarela berretsi behar dugu (zabor-kontuak kanpoan mantentzeko baino ez da!) Ebatzi azpiko CAPTCHA eta sakatu "Jarraitu".
|
|
title: Segurtasun txekeoa
|
|
confirmations:
|
|
awaiting_review: Zure helbide elektronikoa baieztatu da! %{domain} lan taldea zure erregistroa berrikusten ari da. Mezu elektroniko bat jasoko duzu zure kontua onartzen badute!
|
|
awaiting_review_title: Zure izen-ematea berrikusten ari da
|
|
clicking_this_link: lotura hau klikatzen
|
|
login_link: hasi saioa
|
|
proceed_to_login_html: Orain jarraitu dezakezu %{login_link} -era.
|
|
redirect_to_app_html: "<strong>%{app_name}</strong> aplikaziora berbideratua izan beharko zenuke. Hori gertatu ez bada, saiatu %{clicking_this_link} edo eskuz itzuli."
|
|
registration_complete: Osatuta dago orain zure izen-ematea %{domain} -en!
|
|
welcome_title: Ongi etorri, %{name}!
|
|
wrong_email_hint: Helbide-elektroniko hori zuzena ez bada, kontuaren ezarpenetan alda dezakezu.
|
|
delete_account: Ezabatu kontua
|
|
delete_account_html: Kontua ezabatu nahi baduzu, <a href="%{path}">jarraitu hemen</a>. Berrestea eskatuko zaizu.
|
|
description:
|
|
prefix_invited_by_user: "@%{name} erabiltzaileak Mastodon zerbitzari honetara elkartzera gonbidatzen zaitu!"
|
|
prefix_sign_up: Eman izena Mastodon-en!
|
|
suffix: Kontu bat baduzu, jendeari jarraitu ahal izango diozu, bidalketak sortu eta Mastodon zein kanpoko zerbitzarietako erabiltzaileekin elkarrizketan aritu!
|
|
didnt_get_confirmation: Ez al duzu berrespen-esteka jaso?
|
|
dont_have_your_security_key: Ez daukazu zure segurtasun gakoa?
|
|
forgot_password: Pasahitza ahaztu duzu?
|
|
invalid_reset_password_token: Pasahitza berrezartzeko token-a baliogabea da edo iraungitu du. Eskatu beste bat.
|
|
link_to_otp: Erabili zure mugikorreko bi faktoreko kodea edo berreskuratze kode bat
|
|
link_to_webauth: Erabili zure segurtasun gako gailua
|
|
log_in_with: 'Saioa hasi honekin:'
|
|
login: Hasi saioa
|
|
logout: Amaitu saioa
|
|
migrate_account: Migratu beste kontu batera
|
|
migrate_account_html: Kontu hau beste batera birbideratu nahi baduzu, <a href="%{path}">hemen konfiguratu</a> dezakezu.
|
|
or_log_in_with: Edo hasi saioa honekin
|
|
privacy_policy_agreement_html: <a href="%{privacy_policy_path}" target="_blank">Pribatutasun politika</a> irakurri dut eta ados nago
|
|
progress:
|
|
confirm: Berretsi eposta
|
|
details: Zure xehetasunak
|
|
review: Gure berrikuspena
|
|
rules: Onartu arauak
|
|
providers:
|
|
cas: CAS
|
|
saml: SAML
|
|
register: Eman izena
|
|
registration_closed: "%{instance} instantziak ez du kide berririk onartzen"
|
|
resend_confirmation: Bidali berrespen-esteka berriro
|
|
reset_password: Berrezarri pasahitza
|
|
rules:
|
|
accept: Onartu
|
|
back: Atzera
|
|
invited_by: "%{domain} webgunean kontua ireki dezakezu lagun honek gonbidapena bidali dizulako:"
|
|
preamble: Hauek %{domain} instantziako moderatzaileek ezarriak eta betearaziak dira.
|
|
preamble_invited: Jarraitu baino lehen, kontuan hartu %{domain}-(e)ko moderatzaileek ezarritako oinarrizko arauak.
|
|
title: Oinarrizko arau batzuk.
|
|
title_invited: Gonbidatu zaituzte.
|
|
security: Segurtasuna
|
|
set_new_password: Ezarri pasahitza berria
|
|
setup:
|
|
email_below_hint_html: Begiratu zure spameko karpetan, edo eskatu beste bat. Zure helbide elektronikoa zuzen dezakezu oker badago.
|
|
email_settings_hint_html: Egin klik bidali dizugun estekan %{email} helbidea egiaztatzeko. Hementxe itxarongo zaitugu.
|
|
link_not_received: Ez duzu estekarik jaso?
|
|
new_confirmation_instructions_sent: Berrespen-esteka duen mezu berri bat jasoko duzu minutu gutxi barru!
|
|
title: Begiratu zure sarrera-ontzia
|
|
sign_in:
|
|
preamble_html: Zure <strong>%{domain}-(e)ko</strong> egiaztagiriekin saioa hasi. Zure kontua beste zerbitzari batean badago, ezin izango duzu hemen saioa hasi.
|
|
title: "%{domain}-(e)an saioa hasi"
|
|
sign_up:
|
|
manual_review: "%{domain}-(e)n eginiko izen-emateak gure moderatzaileek eskuz aztertzen dituzte. Zure izen-ematea prozesatzen lagun gaitzazun, idatz ezazu zertxobait zuri buruz eta azaldu zergatik nahi duzun %{domain}-(e)n kontu bat."
|
|
preamble: Mastodon zerbitzari honetako kontu batekin, aukera izango duzu sareko edozein pertsona jarraitzeko, ez dio axola kontua non ostatatua dagoen.
|
|
title: "%{domain} zerbitzariko kontua prestatuko dizugu."
|
|
status:
|
|
account_status: Kontuaren egoera
|
|
confirming: E-mail baieztapena osatu bitartean zain.
|
|
functional: Zure kontua guztiz erabilgarri dago.
|
|
pending: Zure eskaera gainbegiratzeko dago oraindik. Honek denbora behar lezake. Zure eskaera onartzen bada e-mail bat jasoko duzu.
|
|
redirecting_to: Zure kontua ez dago aktibo orain %{acct} kontura birbideratzen duelako.
|
|
self_destruct: "%{domain} domeinua itxiko denez, konturako sarbide mugatua soilik izango duzu."
|
|
view_strikes: Ikusi zure kontuaren aurkako neurriak
|
|
too_fast: Formularioa azkarregi bidali duzu, saiatu berriro.
|
|
use_security_key: Erabili segurtasun gakoa
|
|
challenge:
|
|
confirm: Jarraitu
|
|
hint_html: "<strong>Oharra:</strong> Ez dizugu pasahitza berriro eskatuko ordu batez."
|
|
invalid_password: Pasahitz baliogabea
|
|
prompt: Berretsi pasahitza jarraitzeko
|
|
crypto:
|
|
errors:
|
|
invalid_key: ez da baliozko Ed25519 edo Curve25519 gakoa
|
|
invalid_signature: ez da baliozko Ed25519 sinadura
|
|
date:
|
|
formats:
|
|
default: "%Y(e)ko %b %d"
|
|
with_month_name: "%Y(e)ko %B %d"
|
|
datetime:
|
|
distance_in_words:
|
|
about_x_hours: "%{count}h"
|
|
about_x_months: "%{count} hilabete"
|
|
about_x_years: "%{count} urte"
|
|
almost_x_years: "%{count} urte"
|
|
half_a_minute: Oraintxe
|
|
less_than_x_minutes: "%{count}m"
|
|
less_than_x_seconds: Oraintxe
|
|
over_x_years: "%{count} urte"
|
|
x_days: "%{count} egun"
|
|
x_minutes: "%{count}m"
|
|
x_months: "%{count} hilabete"
|
|
x_seconds: "%{count}s"
|
|
deletes:
|
|
challenge_not_passed: Sartu duzun informazioa ez da zuzena
|
|
confirm_password: Sartu zure oraingo pasahitza zure identitatea egiaztatzeko
|
|
confirm_username: Sartu zure erabiltzaile-izena prozedura berresteko
|
|
proceed: Ezabatu kontua
|
|
success_msg: Zure kontua ongi ezabatu da
|
|
warning:
|
|
before: 'Jarraitu aurretik, irakurri adi ohar hauek:'
|
|
caches: Beste zerbitzariek cachean duten edukia mantentzea gerta daiteke
|
|
data_removal: Zure bidalketak eta beste datuak behin betiko ezabatuko dira
|
|
email_change_html: <a href="%{path}">Zure e-mail helbidea aldatu dezakezu</a> kontua ezabatu gabe
|
|
email_contact_html: Oraindik heltzen ez bada, eposta bai bidali dezakezu <a href="mailto:%{email}">%{email}</a> helbidera laguntza eskatzeko
|
|
email_reconfirmation_html: Ez baduzu baieztamen e-maila jasotzen, <a href="%{path}">berriro eskatu</a> dezakezu
|
|
irreversible: Ezin izango duzu kontua berreskuratu edo berraktibatu
|
|
more_details_html: Xehetasun gehiagorako, ikusi <a href="%{terms_path}">pribatutasun politika</a>.
|
|
username_available: Zure erabiltzaile-izena berriro eskuragarri egongo da
|
|
username_unavailable: Zure erabiltzaile-izena ez da eskuragarri egongo
|
|
disputes:
|
|
strikes:
|
|
action_taken: Ezarritako neurria
|
|
appeal: Apelazioa
|
|
appeal_approved: Neurria behar bezala apelatu da eta jada ez da baliozkoa
|
|
appeal_rejected: Apelazioa baztertu da
|
|
appeal_submitted_at: Apelazioa bidalita
|
|
appealed_msg: Zure apelazioa bidali da. Onartzen bada, jakinaraziko zaizu.
|
|
appeals:
|
|
submit: Bidali apelazioa
|
|
approve_appeal: Onartu apelazioa
|
|
associated_report: Erlazionatutako txostena
|
|
created_at: Data
|
|
description_html: Hauek dira %{instance} instantziako arduradunek zure kontuaren aurka hartutako ekintzak eta bidali dizkizuten abisuak.
|
|
recipient: Honi zuzendua
|
|
reject_appeal: Baztertu apelazioa
|
|
status: "%{id} bidalketa"
|
|
status_removed: Bidalketa dagoeneko ezabatu da sistematik
|
|
title: "%{date}(e)ko %{action}"
|
|
title_actions:
|
|
delete_statuses: Bidalketa ezabatzea
|
|
disable: Kontua blokeatzea
|
|
mark_statuses_as_sensitive: Bidalketak hunkigarri gisa markatzea
|
|
none: Abisua
|
|
sensitive: Kontua hunkigarri gisa markatzea
|
|
silence: Kontua mugatzea
|
|
suspend: Kontua kanporatzea
|
|
your_appeal_approved: Zure apelazioa onartu da
|
|
your_appeal_pending: Apelazio bat bidali duzu
|
|
your_appeal_rejected: Zure apelazioa baztertu da
|
|
domain_validator:
|
|
invalid_domain: ez da domeinu izen baliogarria
|
|
edit_profile:
|
|
basic_information: Oinarrizko informazioa
|
|
hint_html: "<strong>Pertsonalizatu jendeak zer ikusi dezakeen zure profil publikoan eta zure bidalketen baitan.</strong> Segur aski, jende gehiagok jarraituko dizu eta interakzio gehiago izango dituzu profila osatuta baduzu, profil irudia eta guzti."
|
|
other: Bestelakoak
|
|
errors:
|
|
'400': Bidali duzun eskaera baliogabea da edo gaizki osatua dago.
|
|
'403': Ez duzu orri hau ikusteko baimenik.
|
|
'404': Bilatu duzun orria ez dago hemen.
|
|
'406': Orri hau ez dago eskatutako formatuan eskuragarri.
|
|
'410': Bilatu duzun orria ez dago hemen jada.
|
|
'422':
|
|
content: Segurtasun egiaztaketak huts egin du. Cookie-ak blokeatzen dituzu?
|
|
title: Segurtasun egiaztaketak huts egin du
|
|
'429': Itoa
|
|
'500':
|
|
content: Sentitzen dugu, zerbait okerra gertatu da gure aldean.
|
|
title: Orri hau ez da zuzena
|
|
'503': Orria ezin izan da zerbitzatu zerbitzariaren behin behineko arazo bat dela eta.
|
|
noscript_html: Mastodon web aplikazioa erabiltzeko, gaitu JavaScript. Bestela, probatu Mastodon plataformarako <a href="%{apps_path}">aplikazio natibo</a>ren bat.
|
|
existing_username_validator:
|
|
not_found: ezin izan da izen hori duen kide lokalik aurkitu
|
|
not_found_multiple: ezin izan dira aurkitu %{usernames}
|
|
exports:
|
|
archive_takeout:
|
|
date: Data
|
|
download: Deskargatu zure artxiboa
|
|
hint_html: Zure <strong>bidalketa eta igotako multimedia</strong>ren artxibo bat eskatu dezakezu. Esportatutako datuak ActivityPub formatua izango dute, bateragarria den edozein programarekin irakurtzeko. Artxiboa 7 egunean behin eska dezakezu.
|
|
in_progress: Zure artxiboa biltzen...
|
|
request: Eskatu zure artxiboa
|
|
size: Tamaina
|
|
blocks: Zuk blokeatutakoak
|
|
bookmarks: Laster-markak
|
|
csv: CSV
|
|
domain_blocks: Domeinuen blokeoak
|
|
lists: Zerrendak
|
|
mutes: Zuk mututukoak
|
|
storage: Multimedia biltegiratzea
|
|
featured_tags:
|
|
add_new: Gehitu berria
|
|
errors:
|
|
limit: Gehienezko traola kopurua erakutsi duzu jada
|
|
hint_html: "<strong>Zer dira nabarmendutako traolak?</strong> Zure profilean toki nabarmendu batean agertzen dira eta jendeari traola hau daukaten bidalketa publikoak arakatzea ahalbidetzen diote. Sormen lana edo epe luzerako proiektuak jarraitzeko primerakoak dira."
|
|
filters:
|
|
contexts:
|
|
account: Profilak
|
|
home: Hasierako denbora-lerroa
|
|
notifications: Jakinarazpenak
|
|
public: Denbora-lerro publikoak
|
|
thread: Elkarrizketak
|
|
edit:
|
|
add_keyword: Gehitu gako-hitza
|
|
keywords: Gako-hitzak
|
|
statuses: Banako bidalketak
|
|
statuses_hint_html: Iragazki hau hautatutako banako bidalketei aplikatuko zaie, gako-hitzekin bat etorri ala ez. <a href="%{path}">Berrikusi edo kendu bidalketak iragazkitik</a>.
|
|
title: Editatu iragazkia
|
|
errors:
|
|
deprecated_api_multiple_keywords: Parametro hauek ezin dira aldatu aplikazio honetatik, iragazitako gako-hitz bat baino gehiagori eragiten diotelako. Erabili aplikazio berriago bat edo web interfazea.
|
|
invalid_context: Testuinguru baliogabe edo hutsa eman da
|
|
index:
|
|
contexts: "%{contexts} testuinguruetako iragazkiak"
|
|
delete: Ezabatu
|
|
empty: Ez duzu iragazkirik.
|
|
expires_in: "%{distance}(a)n iraungitzen da"
|
|
expires_on: "%{date}(a)n iraungitzen da"
|
|
keywords:
|
|
one: Gako-hitz %{count}
|
|
other: "%{count} gako-hitz"
|
|
statuses:
|
|
one: Bidalketa %{count}
|
|
other: "%{count} bidalketa"
|
|
statuses_long:
|
|
one: Banako bidalketa %{count} ezkutatuta
|
|
other: Banako %{count} bidalketa ezkutatuta
|
|
title: Iragazkiak
|
|
new:
|
|
save: Gorde iragazki berria
|
|
title: Gehitu iragazki berria
|
|
statuses:
|
|
back_to_filter: Itzuli iragazkira
|
|
batch:
|
|
remove: Kendu iragazkitik
|
|
index:
|
|
hint: Iragazki honek banako bidalketei eragiten die, beste kriterioak badaude ere. Bidalketa gehiago gehitu ditzakezu iragazkira web interfazetik.
|
|
title: Iragazitako bidalketak
|
|
generic:
|
|
all: Denak
|
|
all_items_on_page_selected_html:
|
|
one: Orri honetako elementu <strong>%{count}</strong> hautatuta.
|
|
other: Orri honetako <strong>%{count}</strong> elementuak hautatuta.
|
|
all_matching_items_selected_html:
|
|
one: Zure bilaketarekin bat datorren elementu <strong>%{count}</strong> hautatuta.
|
|
other: Zure bilaketarekin bat datozen <strong>%{count}</strong> elementu hautatuta.
|
|
cancel: Utzi
|
|
changes_saved_msg: Aldaketak ongi gorde dira!
|
|
confirm: Berretsi
|
|
copy: Kopiatu
|
|
delete: Ezabatu
|
|
deselect: Desautatu guztiak
|
|
none: Bat ere ez
|
|
order_by: Ordenatze-irizpidea
|
|
save_changes: Gorde aldaketak
|
|
select_all_matching_items:
|
|
one: Hautatu zure bilaketarekin bat datorren elementu %{count}.
|
|
other: Hautatu zure bilaketarekin bat datozen %{count} elementuak.
|
|
today: gaur
|
|
validation_errors:
|
|
one: Zerbait ez dabil ongi! Egiaztatu beheko errorea mesedez
|
|
other: Zerbait ez dabil ongi! Egiaztatu beheko %{count} erroreak mesedez
|
|
imports:
|
|
errors:
|
|
empty: CSV fitxategi hutsa
|
|
incompatible_type: Ez da bateragarria aukeratutako inportatze-motarekin
|
|
invalid_csv_file: 'CSV fitxategi baliogabea. Errorea: %{error}'
|
|
over_rows_processing_limit: "%{count} lerro baina gehiago ditu"
|
|
too_large: Fitxategia handiegia da
|
|
failures: Akatsak
|
|
imported: Inportatuta
|
|
mismatched_types_warning: Badirudi mota okerra aukeratu duzula inportatze honetarako, mesedez, berrikusi.
|
|
modes:
|
|
merge: Bateratu
|
|
merge_long: Mantendu dauden erregistroak eta gehitu berriak
|
|
overwrite: Gainidatzi
|
|
overwrite_long: Ordeztu oraingo erregistroak berriekin
|
|
overwrite_preambles:
|
|
blocking_html: "<strong>Blokeatutakoen zerrenda</strong> <strong>%{filename}</strong> fitxategiak dituen <strong>%{total_items} kontu</strong>ekin ordeztear zaude."
|
|
bookmarks_html: "<strong>Laster-markak</strong> <strong>%{filename}</strong> fitxategiak dituen <strong>%{total_items} argitalpen</strong>ekin ordeztear zaude."
|
|
domain_blocking_html: "<strong>Blokeatutako domeinuen zerrenda</strong> <strong>%{filename}</strong> fitxategiak dituen <strong>%{total_items} domeinu</strong>ekin ordeztear zaude."
|
|
following_html: "<strong>%{filename}</strong> fitxategiak dituen <strong>%{total_items} kontu</strong>ei <strong>jarraitzear</strong> zaude; <strong>gainontzekoak jarraitzeari utziko diozu</strong>."
|
|
lists_html: "<strong>Zerrendak</strong> <strong>%{filename}</strong> fitxategiak duen edukiarekin ordeztear zaude. <strong>%{total_items} kontu</strong> gehituko dira zerrenda berrietara."
|
|
muting_html: "<strong>Mutututako kontuen zerrenda</strong> <strong>%{filename}</strong> fitxategiak dituen <strong>%{total_items} kontu</strong>ekin ordeztear zaude."
|
|
preambles:
|
|
blocking_html: "<strong>%{filename}</strong> fitxategiak dituen <strong>%{total_items} kontu</strong>ak <strong>blokeatzear</strong> zaude."
|
|
bookmarks_html: "<strong>%{filename}</strong> fitxategiak dituen <strong>%{total_items} argitalpen</strong>ei <strong>laster-marka</strong> jartzear zaude."
|
|
domain_blocking_html: "<strong>%{filename}</strong> fitxategiak dituen <strong>%{total_items} domeinu</strong>ak <strong>blokeatzear</strong> zaude."
|
|
following_html: "<strong>%{filename}</strong> fitxategiak dituen <strong>%{total_items} kontu</strong>ri <strong>jarraitzear</strong> zaude."
|
|
lists_html: "<strong>%{filename}</strong> fitxategiak dituen <strong>%{total_items} kontu</strong> <strong>zerrendetan</strong> gehitzear zaude. Zerrenda berriak sortuko dira zerrendarik ez badago."
|
|
muting_html: "<strong>%{filename}</strong> fitxategiak dituen <strong>%{total_items} kontu</strong>ak <strong>mututzear</strong> zaude."
|
|
preface: Beste zerbitzari bateko datuak inportatu ditzakezu, esaterako jarraitzen duzun edo blokeatu duzun jendearen zerrenda.
|
|
recent_imports: Azken inportazioak
|
|
states:
|
|
finished: Amaitua
|
|
in_progress: Abian
|
|
scheduled: Programatuta
|
|
unconfirmed: Berretsi gabe
|
|
status: Egoera
|
|
success: Zure datuak ongi igo dira eta dagokionean prozesatuko dira
|
|
time_started: Noiz hasia
|
|
titles:
|
|
blocking: Blokeatutako kontuak inportatzen
|
|
bookmarks: Laster-markak inportatzen
|
|
domain_blocking: Blokeatutako domeinuak inportatzen
|
|
following: Jarraitutako kontuak inportatzen
|
|
lists: Zerrendak inportatzen
|
|
muting: Mutututako kontuak inportatzen
|
|
type: Inportazio mota
|
|
type_groups:
|
|
constructive: Jarraipenak eta laster-markak
|
|
destructive: Blokeatzeak eta mututzeak
|
|
types:
|
|
blocking: Blokeatutakoen zerrenda
|
|
bookmarks: Laster-markak
|
|
domain_blocking: Domeinuen blokeo zerrenda
|
|
following: Jarraitutakoen zerrenda
|
|
lists: Zerrendak
|
|
muting: Mutututakoen zerrenda
|
|
upload: Igo
|
|
invites:
|
|
delete: Desaktibatu
|
|
expired: Iraungitua
|
|
expires_in:
|
|
'1800': 30 minutu
|
|
'21600': 6 ordu
|
|
'3600': Ordu 1
|
|
'43200': 12 ordu
|
|
'604800': Astebete
|
|
'86400': Egun 1
|
|
expires_in_prompt: Inoiz ez
|
|
generate: Sortu
|
|
invalid: Gonbidapen hau ez da baliozkoa
|
|
invited_by: 'Honek gonbidatu zaitu:'
|
|
max_uses:
|
|
one: Erabilera 1
|
|
other: "%{count} erabilera"
|
|
max_uses_prompt: Mugagabea
|
|
prompt: Sortu eta partekatu estekak zerbitzari honetara sarbidea emateko
|
|
table:
|
|
expires_at: Iraungitzea
|
|
uses: Erabilerak
|
|
title: Gonbidatu jendea
|
|
lists:
|
|
errors:
|
|
limit: Gehienezko zerrenda kopurura iritsi zara
|
|
login_activities:
|
|
authentication_methods:
|
|
otp: bi faktoreko autentifikazio aplikazioa
|
|
password: pasahitza
|
|
sign_in_token: e-posta segurtasun kodea
|
|
webauthn: segurtasun gakoak
|
|
description_html: Ezagutzen ez duzun aktibitatea ikusten baduzu, pasahitza aldatu eta bi faktoreko autentifikazioa gaitzea gomendatzen dizugu.
|
|
empty: Ez dago autentifikazio historiarik eskuragarri
|
|
failed_sign_in_html: Huts egindako saioa hasteko saiakera %{method} erabiliz %{ip} IPtik (%{browser})
|
|
successful_sign_in_html: Saioa hasiera arrakastatsua %{method} erabiliz %{ip} IPtik (%{browser})
|
|
title: Autentifikazioen historia
|
|
mail_subscriptions:
|
|
unsubscribe:
|
|
action: Bai, kendu harpidetza
|
|
complete: Harpidetza kenduta
|
|
confirmation_html: |-
|
|
Ziur Mastodonen %{domain} zerbitzariko %{type} %{email} helbide elektronikoan jasotzeari utzi nahi diozula?
|
|
Beti harpidetu zaitezke berriro <a href="%{settings_path}">eposta jakinarazpenen hobespenetan</a>.
|
|
emails:
|
|
notification_emails:
|
|
favourite: zure argitalpena gogoko egin dutenaren jakinarazpen e-mailak
|
|
follow: jarraitu dizutenaren jakinarazpen e-mailak
|
|
follow_request: jarraipen-eskaeren jakinarazpen e-mailak
|
|
mention: aipamenen jakinarazpen e-mailak
|
|
reblog: bultzaden jakinarazpen e-mailak
|
|
resubscribe_html: Nahi gabe utzi badiozu jakinarazpenak jasotzeari, berriro harpidetu zaitezke <a href="%{settings_path}">e-mail jakinarazpenen hobespenetan</a>.
|
|
success_html: Ez duzu Mastodonen %{domain} zerbitzariko %{type} jasoko %{email} helbide elektronikoan.
|
|
title: Kendu harpidetza
|
|
media_attachments:
|
|
validations:
|
|
images_and_video: Ezin da irudiak dituen bidalketa batean bideo bat erantsi
|
|
not_ready: Ezin dira prozesatzen amaitu gabeko fitxategiak erantsi. Saiatu geroago!
|
|
too_many: Ezin dira 4 fitxategi baino gehiago erantsi
|
|
migrations:
|
|
acct: Kontu berriaren erabiltzaile@domeinua
|
|
cancel: Ezeztatu birbideratzea
|
|
cancel_explanation: Birbideratzea ezezteak zure kontu hau berriro aktibatuko du, baina ez ditu atzera ekarriko bestera aldatu diren jarraitzaileak.
|
|
cancelled_msg: Ongi ezeztatu da birbideratzea.
|
|
errors:
|
|
already_moved: kontu honetara migratu duzu dagoeneko
|
|
missing_also_known_as: ez dio kontu honi erreferentzia egiten
|
|
move_to_self: ezin da oraingo kontua izan
|
|
not_found: ezin izan da aurkitu
|
|
on_cooldown: Egonaldian zaude
|
|
followers_count: Jarraitzaileak migrazioaren unean
|
|
incoming_migrations: Beste kontu batetik migratuz
|
|
incoming_migrations_html: Beste kontu batetik hona migratzeko, aurretik <a href="%{path}">kontuaren ezizen bat sortu</a> behar duzu.
|
|
moved_msg: Zure kontuak orain %{acct} kontura birbideratzen du, eta zure jarraitzaileak hara migratuak izaten ari dira.
|
|
not_redirecting: Zure kontuak ez du orain beste konturen batera birbideratzen.
|
|
on_cooldown: Duela gutxi migratu duzu. Funtzio hau %{count} egun barru egongo da berriro eskuragarri.
|
|
past_migrations: Aurreko migrazioak
|
|
proceed_with_move: Mugitu jarraitzaileak
|
|
redirected_msg: 'Zure kontuak hona birbideratzen du orain: %{acct}.'
|
|
redirecting_to: 'Zure kontuak hona birbideratzen du: %{acct}.'
|
|
set_redirect: Ezarri birbideratzea
|
|
warning:
|
|
backreference_required: Kontu berria honi erreferentzia egiteko konfiguratu behar da
|
|
before: 'Jarraitu aurretik, irakurri adi ohar hauek:'
|
|
cooldown: Migratu eta gero egonaldi tarte bat egongo da eta bitartean ezin izango duzu berriro migratu
|
|
disabled_account: Zure uneko kontua ezin izango da gero erabili. Hala ere, datua exporatu ahal izango dituzu, eta berriro aktibatu.
|
|
followers: Ekintza honek jarraitzaile guztiak eramango ditu uneko kontutik kontu berrira
|
|
only_redirect_html: Bestela, <a href="%{path}">zure profilean birbideratze bat jar</a> dezakezu.
|
|
other_data: Ez da beste daturik migratuko automatikoki
|
|
redirect: Zure uneko kontuaren profila eguneratuko da birbideratze ohar batekin eta bilaketetatik kenduko da
|
|
moderation:
|
|
title: Moderazioa
|
|
move_handler:
|
|
carry_blocks_over_text: Erabiltzaile hau %{acct} kontutik dator, zeina blokeatuta daukazun.
|
|
carry_mutes_over_text: Erabiltzaile hau %{acct} kontutik dator, zeina isilarazita daukazun.
|
|
copy_account_note_text: 'Erabiltzaile hau %{acct} kontutik dator, hemen berari buruzko zure aurreko oharrak:'
|
|
navigation:
|
|
toggle_menu: Txandakatu menua
|
|
notification_mailer:
|
|
admin:
|
|
report:
|
|
subject: "%{name} erabiltzaileak txosten bat bidali du"
|
|
sign_up:
|
|
subject: "%{name} erabiltzailea erregistratu da"
|
|
favourite:
|
|
body: "%{name}(e)k zure bidalketa gogoko du:"
|
|
subject: "%{name}(e)k zure bidalketa gogoko du"
|
|
title: Gogoko berria
|
|
follow:
|
|
body: "%{name}(e)k jarraitzen zaitu!"
|
|
subject: "%{name}(e)k jarraitzen zaitu"
|
|
title: Jarraitzaile berria
|
|
follow_request:
|
|
action: Kudeatu jarraitzeko eskaerak
|
|
body: "%{name}(e)k zu jarraitzeko eskaera egin du"
|
|
subject: 'Onartzeke dagoen erabiltzailea: %{name}'
|
|
title: Jarraitzeko eskaera berria
|
|
mention:
|
|
action: Erantzun
|
|
body: "%{name}(e)k aipatu zaitu:"
|
|
subject: "%{name}(e)k aipatu zaitu"
|
|
title: Aipamen berria
|
|
poll:
|
|
subject: "%{name} erabiltzailearen inkesta bat amaitu da"
|
|
reblog:
|
|
body: "%{name}(e)k bultzada eman dio zure bidalketari:"
|
|
subject: "%{name}(e)k bultzada eman dio zure bidalketari"
|
|
title: Bultzada berria
|
|
status:
|
|
subject: "%{name} erabiltzaileak bidalketa egin berri du"
|
|
update:
|
|
subject: "%{name} erabiltzaileak bidalketa bat editatu du"
|
|
notifications:
|
|
administration_emails: Administratzailearen posta elektroniko bidezko jakinarazpenak
|
|
email_events: E-mail jakinarazpenentzako gertaerak
|
|
email_events_hint: 'Hautatu jaso nahi dituzun gertaeren jakinarazpenak:'
|
|
other_settings: Bezte jakinarazpen konfigurazioak
|
|
number:
|
|
human:
|
|
decimal_units:
|
|
format: "%n%u"
|
|
units:
|
|
billion: B
|
|
million: M
|
|
quadrillion: Q
|
|
thousand: K
|
|
trillion: T
|
|
otp_authentication:
|
|
code_hint: Sartu zure autentifikazio aplikazioak sortutako kodea berresteko
|
|
description_html: Autentifikazio aplikazio bidezko <strong>bi faktoreetako autentifikazioa</strong> gaitzen baduzu, saioa hasteko telefonoa eskura izan beharko duzu, honek zuk sartu behar dituzun kodeak sortuko dituelako.
|
|
enable: Gaitu
|
|
instructions_html: "<strong>Eskaneatu QR kode hau Google Authenticator edo antzeko TOTP aplikazio batekin zure telefonoan</strong>. Hortik aurrera, aplikazio horrek saioa hasteko sartu beharko dituzun kodeak sortuko ditu."
|
|
manual_instructions: 'Ezin baduzu QR kodea eskaneatu eta eskuz sartu behar baduzu, hona sekretua testu arruntean:'
|
|
setup: Konfiguratu
|
|
wrong_code: Sartutako kodea baliogabea da! Zerbitzariaren eta gailuaren erlojuak ondo ezarrita daude?
|
|
pagination:
|
|
newer: Berriagoa
|
|
next: Hurrengoa
|
|
older: Zaharragoa
|
|
prev: Aurrekoa
|
|
truncate: "…"
|
|
polls:
|
|
errors:
|
|
already_voted: Inkesta honetan dagoeneko bozkatu duzu
|
|
duplicate_options: bikoiztutako elementuak ditu
|
|
duration_too_long: etorkizunean urrunegi dago
|
|
duration_too_short: goizegi da
|
|
expired: Inkesta amaitu da jada
|
|
invalid_choice: Hautatutako boto aukera ez da existitzen
|
|
over_character_limit: bakoitzak gehienez %{max} karaktere izan ditzake
|
|
self_vote: Ezin duzu zuk sortutako inkestetan bozka eman
|
|
too_few_options: elementu bat baino gehiago izan behar du
|
|
too_many_options: ezin ditu %{max} elementu baino gehiago izan
|
|
preferences:
|
|
other: Denetarik
|
|
posting_defaults: Bidalketarako lehenetsitakoak
|
|
public_timelines: Denbora-lerro publikoak
|
|
privacy:
|
|
hint_html: "<strong>Pertsonalizatu nola nahi duzun zure profila eta argitalpenak aurkitzea.</strong> Mastodonen hainbat ezaugarri gaituta daudenean lagungarri izan dakizkizuke publiko zabalago batera iristeko. Hartu une bat ezarpen horiek berrikusteko, zure erabilerara egokitzen direla ziurtatzeko."
|
|
privacy: Pribatutasuna
|
|
privacy_hint_html: Kontrolatu besteen onurarako zenbat partekatu nahi duzun. Jendeak profil interesgarriak eta aplikazio apartak aurki ditzazke zuk nor jarraitzen duzun eta argitaratzeko darabilzun aplikazioak ikustean, baina baliteke ezkutuan mantentzea nahiago izatea.
|
|
reach: Irismena
|
|
reach_hint_html: Kontrolatu jende berriak zu jarrai eta aurki zaitzakeen. Zure mezuak Arakatu pantailan agertzea nahi duzu? Beste pertsona batzuek nor jarraitzeko gomendioetan zu ikus zaitzaten nahi duzu? Automatikoki onartu nahi dituzu jarraitzaile berri guztiak, edo bakoitzaren gainean erabaki?
|
|
search: Bilatu
|
|
search_hint_html: Kontrolatu nola aurki zaitzaketen. Nahi duzu jendeak publikoki argitaratu duzunagatik aurki zaitzala? Nahi duzu Mastodonetik kanpoko pertsonek weba arakatzean zure profila aurki dezatela? Kontuan izan bilaketa-motor guztien erabateko bazterketa ezin dela bermatu jendaurreko informaziorako.
|
|
title: Pribatutasuna eta irismena
|
|
privacy_policy:
|
|
title: Pribatutasun politika
|
|
reactions:
|
|
errors:
|
|
limit_reached: Erreakzio desberdinen muga gaindituta
|
|
unrecognized_emoji: ez da emoji ezaguna
|
|
redirects:
|
|
prompt: Esteka honetan fidatzen bazara, egin klik jarraitzeko.
|
|
title: "%{instance} instantziatik zoaz."
|
|
relationships:
|
|
activity: Kontuaren aktibitatea
|
|
confirm_follow_selected_followers: Ziur hautatutako jarraitzaileei jarraitu nahi dituzula?
|
|
confirm_remove_selected_followers: Ziur hautatutako jarraitzaileak ezabatu nahi dituzula?
|
|
confirm_remove_selected_follows: Ziur hautatutako jarraipenak ezabatu nahi dituzula?
|
|
dormant: Ez aktiboa
|
|
follow_failure: Ezin izan dira aukeratutako kontu batzuk jarraitu.
|
|
follow_selected_followers: Jarraitu hautatutako jarraitzaileak
|
|
followers: Jarraitzaileak
|
|
following: Jarraitzen
|
|
invited: Gonbidatuta
|
|
last_active: Azkenekoz aktiboa
|
|
most_recent: Azkenak
|
|
moved: Lekuz aldatua
|
|
mutual: Alde bikoa
|
|
primary: Primarioa
|
|
relationship: Erlazioa
|
|
remove_selected_domains: Kendu hautatutako domeinuetako jarraitzaile guztiak
|
|
remove_selected_followers: Kendu hautatutako jarraitzaileak
|
|
remove_selected_follows: Utzi hautatutako erabiltzaileak jarraitzeari
|
|
status: Kontuaren egoera
|
|
remote_follow:
|
|
missing_resource: Ezin izan da zure konturako behar den birbideratze URL-a
|
|
reports:
|
|
errors:
|
|
invalid_rules: ez die erreferentzia egiten baliozko arauei
|
|
rss:
|
|
content_warning: 'Edukiaren abisua:'
|
|
descriptions:
|
|
account: "@%{acct} kontuaren bidalketa publikoak"
|
|
tag: "#%{hashtag} traola duten bidalketa publikoak"
|
|
scheduled_statuses:
|
|
over_daily_limit: 'Egun horretarako programatutako bidalketa kopuruaren muga gainditu duzu: %{limit}'
|
|
over_total_limit: 'Programatutako bidalketa kopuruaren muga gainditu duzu: %{limit}'
|
|
too_soon: Programatutako data etorkizunean egon behar du
|
|
self_destruct:
|
|
lead_html: Zoritxarrez, <strong>%{domain}</strong> betirako itxiko da. Kontu bat baduzu bertan, ezin izango duzu erabiltzen jarraitu, baina, oraindik zure datuen babeskopia bat eska dezakezu.
|
|
title: Zerbitzari hau ixtear dago
|
|
sessions:
|
|
activity: Azken jarduera
|
|
browser: Nabigatzailea
|
|
browsers:
|
|
alipay: Alipay
|
|
blackberry: BlackBerry
|
|
chrome: Chrome
|
|
edge: Microsoft Edge
|
|
electron: Electron
|
|
firefox: Firefox
|
|
generic: Nabigatzaile ezezaguna
|
|
huawei_browser: Huawei nabigatzailea
|
|
ie: Internet Explorer
|
|
micro_messenger: MicroMessenger
|
|
nokia: Nokia S40 Ovi nabigatzailea
|
|
opera: Opera
|
|
otter: Otter
|
|
phantom_js: PhantomJS
|
|
qq: QQ nabigatzailea
|
|
safari: Safari
|
|
uc_browser: UC nabigatzailea
|
|
unknown_browser: Nabigatzaile ezezaguna
|
|
weibo: Weibo
|
|
current_session: Uneko saioa
|
|
date: Data
|
|
description: "%{browser} - %{platform}"
|
|
explanation: Zure Mastodon kontuan saioa hasita duten nabigatzaileak daude.
|
|
ip: IP-a
|
|
platforms:
|
|
adobe_air: Adobe Air
|
|
android: Android
|
|
blackberry: BlackBerry
|
|
chrome_os: ChromeOS
|
|
firefox_os: Firefox OS
|
|
ios: iOS
|
|
kai_os: KaiOS
|
|
linux: Linux
|
|
mac: Mac
|
|
unknown_platform: Plataforma ezezaguna
|
|
windows: Windows
|
|
windows_mobile: Windows Mobile
|
|
windows_phone: Windows Phone
|
|
revoke: Indargabetu
|
|
revoke_success: Saioa ongi indargabetu da
|
|
title: Saioak
|
|
view_authentication_history: Ikusi zure kontuaren autentifikazioen historia
|
|
settings:
|
|
account: Kontua
|
|
account_settings: Kontuaren ezarpenak
|
|
aliases: Kontuaren ezizenak
|
|
appearance: Itxura
|
|
authorized_apps: Baimendutako aplikazioak
|
|
back: Itzuli Mastodon-era
|
|
delete: Kontuaren ezabaketa
|
|
development: Garapena
|
|
edit_profile: Editatu profila
|
|
export: Datuen esportazioa
|
|
featured_tags: Nabarmendutako traolak
|
|
import: Inportazioa
|
|
import_and_export: Inportatu eta esportatu
|
|
migrate: Kontuaren migrazioa
|
|
notifications: Jakinarazpenak
|
|
preferences: Hobespenak
|
|
profile: Profila
|
|
relationships: Jarraitutakoak eta jarraitzaileak
|
|
statuses_cleanup: Bidalketak automatikoki ezabatzea
|
|
strikes: Moderazio neurriak
|
|
two_factor_authentication: Bi faktoreetako autentifikazioa
|
|
webauthn_authentication: Segurtasun gakoak
|
|
statuses:
|
|
attached:
|
|
audio:
|
|
one: Audio %{count}
|
|
other: "%{count} audio"
|
|
description: 'Erantsita: %{attached}'
|
|
image:
|
|
one: irudi %{count}
|
|
other: "%{count} irudi"
|
|
video:
|
|
one: bideo %{count}
|
|
other: "%{count} bideo"
|
|
boosted_from_html: "%{acct_link}(e)tik bultzatua"
|
|
content_warning: 'Edukiaren abisua: %{warning}'
|
|
default_language: Interfazearen hizkuntzaren berdina
|
|
disallowed_hashtags:
|
|
one: 'debekatutako traola bat zuen: %{tags}'
|
|
other: 'debekatutako traola hauek zituen: %{tags}'
|
|
edited_at_html: Editatua %{date}
|
|
errors:
|
|
in_reply_not_found: Erantzuten saiatu zaren bidalketa antza ez da existitzen.
|
|
open_in_web: Ireki web-ean
|
|
over_character_limit: "%{max}eko karaktere muga gaindituta"
|
|
pin_errors:
|
|
direct: Aipatutako erabiltzaileentzat soilik ikusgai dauden bidalketak ezin dira finkatu
|
|
limit: Gehienez finkatu daitekeen bidalketa kopurua finkatu duzu jada
|
|
ownership: Ezin duzu beste norbaiten bidalketa bat finkatu
|
|
reblog: Bultzada bat ezin da finkatu
|
|
poll:
|
|
total_people:
|
|
one: pertsona %{count}
|
|
other: "%{count} pertsona"
|
|
total_votes:
|
|
one: Boto %{count}
|
|
other: "%{count} boto"
|
|
vote: Bozkatu
|
|
show_more: Erakutsi gehiago
|
|
show_newer: Erakutsi berriagoak
|
|
show_older: Erakutsi zaharragoak
|
|
show_thread: Erakutsi haria
|
|
title: '%{name}: "%{quote}"'
|
|
visibilities:
|
|
direct: Zuzena
|
|
private: Jarraitzaileak soilik
|
|
private_long: Erakutsi jarraitzaileei soilik
|
|
public: Publikoa
|
|
public_long: Edonork ikusi dezake
|
|
unlisted: Zerrendatu gabea
|
|
unlisted_long: Edonork ikusi dezake, baina ez da denbora-lerro publikoetan agertzen
|
|
statuses_cleanup:
|
|
enabled: Ezabatu bidalketa zaharrak automatikoki
|
|
enabled_hint: Zure bidalketa zaharrak automatikoki ezabatzen ditu zehazturiko denbora mugara iristean, beheko baldintza bat betetzen ez bada
|
|
exceptions: Salbuespenak
|
|
explanation: Bidalketak ezabatzea eragiketa garestia denez, mantso egiten da, zerbitzaria lasai dagoenean. Horregatik, zure bidalketak denbora mugara iristen direnetik ezabatu arte tarte bat igaro daiteke.
|
|
ignore_favs: Ez ezabatu gogokoak
|
|
ignore_reblogs: Ez ezabatu bultzadak
|
|
interaction_exceptions: Elkarrekintzetan oinarritutako salbuespenak
|
|
interaction_exceptions_explanation: Kontuan izan ezin dela ziurtatu ez direnik ezabatuko gogoko edo bultzaden muga gainditzen duten bidalketak, ondoren mugatik behera gelditzen badira ere.
|
|
keep_direct: Mantendu mezu zuzenak
|
|
keep_direct_hint: Zure mezu zuzenak ez dira ezabatuko
|
|
keep_media: Mantendu multimediak dituzten bidalketak
|
|
keep_media_hint: Multimedia eranskinak dituzten zure bidalketak ez dira ezabatuko
|
|
keep_pinned: Mantendu finkatutako bidalketak
|
|
keep_pinned_hint: Zure finkatutako bidalketak ez dira ezabatuko
|
|
keep_polls: Mantendu inkestak
|
|
keep_polls_hint: Zure inkestak ez dira ezabatuko
|
|
keep_self_bookmark: Mantendu laster-marka duten bidalketak
|
|
keep_self_bookmark_hint: Laster-marka egin diezun zure bidalketak ez dira ezabatuko
|
|
keep_self_fav: Mantendu gogoko bidalketak
|
|
keep_self_fav_hint: Gogoko bezala markatu dituzun zure bidalketak ez ditu ezabatuko
|
|
min_age:
|
|
'1209600': 2 aste
|
|
'15778476': 6 hilabete
|
|
'2629746': Hilabete 1
|
|
'31556952': Urte 1
|
|
'5259492': 2 hilabete
|
|
'604800': Aste 1
|
|
'63113904': 2 urte
|
|
'7889238': 3 hilabete
|
|
min_age_label: Denbora muga
|
|
min_favs: Mantendu gogoko kopuru hau duten bidalketak
|
|
min_favs_hint: Gogoko dutenen kopuru hau gutxienez duten bidalketak ez dira ezabatuko. Hutsik utzi, gogoko dutenen kopurua aintzat hartu gabe bidalketak ezabatzeko
|
|
min_reblogs: Mantendu bultzada kopuru hau duten bidalketak
|
|
min_reblogs_hint: Gutxienez bultzada kopuru hau jaso duten zure bidalketak ez dira ezabatuko. Hutsik utziz gero bultzada kopurua ez da kontuan hartuko bidalketak ezabatzean
|
|
stream_entries:
|
|
sensitive_content: 'Kontuz: Eduki hunkigarria'
|
|
strikes:
|
|
errors:
|
|
too_late: Beranduegi da neurri hau apelatzeko
|
|
tags:
|
|
does_not_match_previous_name: ez dator aurreko izenarekin bat
|
|
themes:
|
|
contrast: Mastodon (Kontraste altua)
|
|
default: Mastodon (Iluna)
|
|
mastodon-light: Mastodon (Argia)
|
|
time:
|
|
formats:
|
|
default: "%Y(e)ko %b %d, %H:%M"
|
|
month: "%Y(e)ko %b"
|
|
time: "%H:%M"
|
|
with_time_zone: "%Y(e)ko %b %d, %H:%M %Z"
|
|
translation:
|
|
errors:
|
|
quota_exceeded: Zerbitzari osoko itzulpen-zerbitzuaren erabileraren kuota gainditu da.
|
|
too_many_requests: Itzulpen-zerbitzurako eskaera gehiegi egon dira berriki.
|
|
two_factor_authentication:
|
|
add: Gehitu
|
|
disable: Desgaitu
|
|
disabled_success: Bi faktoreko autentifikazioa ongi desgaitu da
|
|
edit: Editatu
|
|
enabled: Bi faktoreetako autentifikazioa gaituta dago
|
|
enabled_success: Bi faktoreetako autentifikazioa ongi gaitu da
|
|
generate_recovery_codes: Sortu berreskuratze kodeak
|
|
lost_recovery_codes: Berreskuratze kodeek telefonoa galtzen baduzu kontura sarbidea berreskuratzea ahalbideko dizute. Berreskuratze kodeak galdu badituzu, hemen birsortu ditzakezu. Zure berreskuratze kode zaharrak indargabetuko dira,.
|
|
methods: Bi faktoreko metodoak
|
|
otp: Autentifikazio-aplikazioa
|
|
recovery_codes: Berreskuratze kodeen babes-kopia
|
|
recovery_codes_regenerated: Berreskuratze kodeak ongi sortu dira
|
|
recovery_instructions_html: Zure telefonora sarbidea galtzen baduzu, beheko berreskuratze kode bat erabili dezakezu kontura berriro sartu ahal izateko. <strong>Gore barreskuratze kodeak toki seguruan</strong>. Adibidez inprimatu eta dokumentu garrantzitsuekin batera gorde.
|
|
webauthn: Segurtasun gakoak
|
|
user_mailer:
|
|
appeal_approved:
|
|
action: Kontuaren ezarpenak
|
|
explanation: "%{strike_date}(e)an zure kontuari ezarritako neurriaren aurka %{appeal_date}(e)an jarri zenuen apelazioa onartu da. Zure kontua egoera onean dago berriro."
|
|
subject: "%{date}(e)ko zure apelazioa onartu da"
|
|
subtitle: Zure kontua egoera onean dago berriro.
|
|
title: Apelazioa onartuta
|
|
appeal_rejected:
|
|
explanation: "%{strike_date}(e)an zure kontuari ezarritako neurriaren aurka %{appeal_date}(e)an jarri zenuen apelazioa baztertu da."
|
|
subject: "%{date}(e)ko zure apelazioa baztertu da"
|
|
subtitle: Zure apelazioa baztertu da.
|
|
title: Apelazioa baztertuta
|
|
backup_ready:
|
|
explanation: Mastodon kontuaren babeskopia osoa eskatu duzu.
|
|
extra: Deskargatzeko prest!
|
|
subject: Zure artxiboa deskargatzeko prest dago
|
|
title: Artxiboa jasotzea
|
|
failed_2fa:
|
|
details: 'Hemen dituzu saio-hasieraren saiakeraren xehetasunak:'
|
|
explanation: Norbait zure kontuan saioa hasten saiatu da, baina bigarren autentifikazioaren faktore baliogabea eman du.
|
|
further_actions_html: Ez bazara zu izan, "%{action}" ekintza berehala egitea gomendatzen dugu, kontua arriskarazi daiteke eta.
|
|
subject: Autentifikazioaren bigarren faktoreak huts egin du
|
|
title: Huts egin duen autentifikazioaren bigarren faktorea
|
|
suspicious_sign_in:
|
|
change_password: aldatu pasahitza
|
|
details: 'Hemen daude saio hasieraren xehetasunak:'
|
|
explanation: Zure kontuan IP helbide berri batetik saioa hasi dela detektatu dugu.
|
|
further_actions_html: Ez bazara zu izan, lehenbailehen %{action} gomendatzen dizugu eta bi faktoreko autentifikazioa gaitzea zure kontua seguru mantentzeko.
|
|
subject: Zure kontura sarbidea egon da IP helbide berri batetik
|
|
title: Saio hasiera berria
|
|
warning:
|
|
appeal: Bidali apelazioa
|
|
appeal_description: Hau errore bat dela uste baduzu, apelazio bat bidali diezaiekezu %{instance} instantziako arduradunei.
|
|
categories:
|
|
spam: Spama
|
|
violation: Edukiak komunitatearen gidalerro hauek urratzen ditu
|
|
explanation:
|
|
delete_statuses: Zure bidalketetako batzuk komunitatearen gidalerro bat edo gehiago urratzen dituztela aurkitu da eta ondorioz %{instance} instantziako moderatzaileek ezabatu egin dituzte.
|
|
disable: Ezin duzu zure kontua erabili, baina zure profilak eta beste datuek hor diraute. Zure datuen babeskopia eskatu dezakezu, kontuaren ezarpenak aldatu edo kontua ezabatu.
|
|
mark_statuses_as_sensitive: Zure bidalketetako batzuk hunkigarri bezala markatu dituzte %{instance} instantziako moderatzaileek. Horrek esan nahi du jendeak klik egin beharko duela bidalketetako multimedia edukian aurrebista bistaratzeko. Etorkizunean zuk zeuk markatu ditzakezu multimediak hunkigarri bezala.
|
|
sensitive: Hemendik aurrera, igotzen dituzun multimedia fitxategi guztiak hunkigarri gisa markatuko dira eta abisuan klik egin beharko da ikusteko.
|
|
silence: Zure kontua erabili dezakezu oraindik, baina dagoeneko jarraitzen zaituen jendeak soilik ikusi ahal izango ditu zure bidalketak zerbitzari honetan, eta aurkikuntza-ezaugarrietatik baztertua izango zara. Hala ere, besteek eskuz jarrai zaitzakete oraindik.
|
|
suspend: Ezin duzu zure kontua erabili, eta zure profila eta beste datuak ez daude eskuragarri jada. Hala ere, saioa hasi dezakezu zure datuen babeskopia eskatzeko, 30 egun inguru barru behin betiko ezabatu aurretik. Zure oinarrizko informazioa gordeko da kanporatzea saihestea eragozteko.
|
|
reason: 'Arrazoia:'
|
|
statuses: 'Aipatutako bidalketak:'
|
|
subject:
|
|
delete_statuses: "%{acct} zerbitzarian zure bidalketak ezabatu dira"
|
|
disable: Zure %{acct} kontua izoztu da
|
|
mark_statuses_as_sensitive: "%{acct} zerbitzarian zure bidalketak hunkigarri gisa markatu dira"
|
|
none: "%{acct} konturako abisua"
|
|
sensitive: "%{acct} zerbitzarian zure bidalketak hunkigarri gisa markatuko dira hemendik aurrera"
|
|
silence: Zure %{acct} kontua murriztu da
|
|
suspend: Zure %{acct} kontua kanporatua izan da
|
|
title:
|
|
delete_statuses: Bidalketak ezabatuta
|
|
disable: Kontu izoztua
|
|
mark_statuses_as_sensitive: Bidalketak hunkigarri gisa markatuta
|
|
none: Abisua
|
|
sensitive: Kontua hunkigarri gisa markatuta
|
|
silence: Kontu murriztua
|
|
suspend: Kontu kanporatua
|
|
welcome:
|
|
edit_profile_action: Ezarri profila
|
|
edit_profile_step: Pertsonalizatu profila abatar bat igoz, zure pantaila-izena aldatuz eta gehiago. Jarraitzaile berriak onartu aurretik berrikusi nahi badituzu, kontuari giltzarrapoa jarri diezaiokezu.
|
|
explanation: Hona hasteko aholku batzuk
|
|
final_action: Hasi bidalketak argitaratzen
|
|
final_step: 'Hasi argitaratzen! Jarraitzailerik ez baduzu ere zure bidalketa publikoak besteek ikusi ditzakete, esaterako denbora-lerro lokalean eta traoletan. Zure burua aurkeztu nahi baduzu #aurkezpenak traola erabili zenezake.'
|
|
full_handle: Zure erabiltzaile-izen osoa
|
|
full_handle_hint: Hau da lagunei esango zeniekeena beste zerbitzari batetik zu jarraitzeko edo zuri mezuak bidaltzeko.
|
|
subject: Ongi etorri Mastodon-era
|
|
title: Ongi etorri, %{name}!
|
|
users:
|
|
follow_limit_reached: Ezin dituzu %{limit} pertsona baino gehiago jarraitu
|
|
go_to_sso_account_settings: Jo zure identitate-hornitzaileko kontuaren ezarpenetara
|
|
invalid_otp_token: Bi faktoreetako kode baliogabea
|
|
otp_lost_help_html: 'Bietara sarbidea galdu baduzu, jarri kontaktuan hemen: %{email}'
|
|
rate_limited: Autentifikazio saiakera gehiegi, saiatu berriro geroago.
|
|
seamless_external_login: Kanpo zerbitzu baten bidez hasi duzu saioa, beraz pasahitza eta e-mail ezarpenak ez daude eskuragarri.
|
|
signed_in_as: 'Saioa honela hasita:'
|
|
verification:
|
|
extra_instructions_html: <strong>Aholkua:</strong> webguneko esteka ikusezina izan daiteke. Muina <code>rel="me"</code> da, erabiltzaileak sortutako edukia duten webguneetan beste inor zure burutzat aurkeztea eragozten duena. <code>a</code> beharrean <code>esteka</code> motako etiketa bat ere erabil dezakezu orriaren goiburuan, baina HTMLak erabilgarri egon behar du JavaScript exekutatu gabe.
|
|
here_is_how: Hemen duzu nola
|
|
hint_html: "<strong>Mastodonen nortasun-egiaztapena guztiontzat da.</strong> Web estandar irekietan oinarritua, orain eta betiko doan. Behar duzun guztia jendeak ezagutzen duen webgune pertsonal bat da. Mastodon profiletik webgune honetara estekatzen duzunean, webguneak Mastodon profilera estekatzen duela egiaztatuko dugu eta adierazle bat erakutsiko du."
|
|
instructions_html: Kopiatu eta itsatsi ondoko kodea zure webguneko HTMLan. Ondoren, gehitu zure webgunearen helbidea zure profileko eremu gehigarrietako batean, "Editatu profila" fitxatik eta gorde aldaketak.
|
|
verification: Egiaztaketa
|
|
verified_links: Zure lotura egiaztatuak
|
|
webauthn_credentials:
|
|
add: Gehitu segurtasun gako berria
|
|
create:
|
|
error: Arazo bat egon da zure segurtasun gakoa gehitzean. Saiatu berriro mesedez.
|
|
success: Zure segurtasun gakoa behar bezala gehitu da.
|
|
delete: Ezabatu
|
|
delete_confirmation: Ziur segurtasun gako hau ezabatu nahi duzula?
|
|
description_html: "<strong>Segurtasun gako bidezko autentifikazioa</strong> gaitzen baduzu, saioa hasteko zure segurtasun gakoetako bat erabili beharko duzu."
|
|
destroy:
|
|
error: Arazo bat egon da zure segurtasun gakoa ezabatzean. Saiatu berriro mesedez.
|
|
success: Zure segurtasun gakoa behar bezala ezabatu da.
|
|
invalid_credential: Segurtasun gako baliogabea
|
|
nickname_hint: Sartu zure segurtasun gako berriaren ezizena
|
|
not_enabled: Ez duzu WebAuthn gaitu oraindik
|
|
not_supported: Nabigatzaile honek ez ditu segurtasun gakoak onartzen
|
|
otp_required: Segurtasun gakoak erabili aurretik bi faktoreko autentifikazioa gaitu behar duzu.
|
|
registered_on: "%{date}(e)an erregistratua"
|