mirror of
https://github.com/mastodon/mastodon.git
synced 2024-11-22 14:15:22 +00:00
655 lines
28 KiB
YAML
655 lines
28 KiB
YAML
---
|
|
'no':
|
|
about:
|
|
about_hashtag_html: Dette er offentlige toots merket med <strong>#%{hashtag}</strong>. Du kan interagere med dem om du har en konto et sted i fediverset.
|
|
about_mastodon_html: Mastodon er et sosialt nettverk laget med <em>fri programvare</em>. Et <em>desentralisert</em> alternativ til kommersielle plattformer. Slik kan det unngå risikoene ved å ha et enkelt selskap som monopoliserer din kommunikasjon. Velg en tjener du stoler på — uansett hvilken du velger så kan du kommunisere med alle andre. Alle kan kjøre sin egen Mastodon og delta sømløst i det sosiale nettverket.
|
|
about_this: Om denne instansen
|
|
closed_registrations: Registreringer er for øyeblikket lukket på denne instansen.
|
|
contact: Kontakt
|
|
contact_missing: Ikke innstilt
|
|
contact_unavailable: Ikke tilgjengelig
|
|
extended_description_html: |
|
|
<h3>En god plassering for regler</h3>
|
|
<p>En utvidet beskrivelse er ikke satt opp ennå.</p>
|
|
features:
|
|
humane_approach_body: Mastodon har tatt lærdom fra andre nettverk og har til mål å gjøre etiske designvalg for å bekjempe misbruk av sosiale medier.
|
|
humane_approach_title: En mer menneskelig tilnærming
|
|
not_a_product_body: Mastodon er ikke et kommerst nettverk. Ingen reklame, ingen datainnsamling, ingen innhegnede hager. Det finnes ingen sentral myndighet.
|
|
not_a_product_title: Du er en person, ikke et produkt
|
|
real_conversation_body: Med 500 tegn til din disposisjon og støtte for granulært innhold og media-advarsler kan du uttrykke deg på den måten du selv vil.
|
|
real_conversation_title: Laget for ekte samtaler
|
|
within_reach_body: Takket være et utviklingsvennlig API-økosystem vil flere apper for iOS, Android og andre plattformer la deg holde kontakten med dine venner hvor som helst.
|
|
within_reach_title: Alltid innen rekkevidde
|
|
generic_description: "%{domain} er en tjener i nettverket"
|
|
hosted_on: Mastodon driftet på %{domain}
|
|
learn_more: Lær mer
|
|
other_instances: Andre instanser
|
|
source_code: Kildekode
|
|
status_count_after: statuser
|
|
status_count_before: Som skrev
|
|
user_count_after: brukere
|
|
user_count_before: Her bor
|
|
what_is_mastodon: Hva er Mastodon?
|
|
accounts:
|
|
follow: Følg
|
|
followers: Følgere
|
|
following: Følger
|
|
media: Media
|
|
moved_html: "%{name} har flyttet til %{new_profile_link}:"
|
|
nothing_here: Det er ingenting her!
|
|
people_followed_by: Folk som %{name} følger
|
|
people_who_follow: Folk som følger %{name}
|
|
posts: Poster
|
|
posts_with_replies: Tuter med svar
|
|
reserved_username: Brukernavnet er reservert
|
|
roles:
|
|
admin: Admin
|
|
moderator: Moderere
|
|
unfollow: Slutte følge
|
|
admin:
|
|
account_moderation_notes:
|
|
create: Lag
|
|
created_msg: Moderasjonsnotat laget uten problem!
|
|
delete: Slett
|
|
destroyed_msg: Moderasjonsnotat slettet uten problem!
|
|
accounts:
|
|
are_you_sure: Er du sikker?
|
|
by_domain: Domene
|
|
confirm: Bekreft
|
|
confirmed: Bekreftet
|
|
confirming: Bekrefte
|
|
demote: Degrader
|
|
disable: Deaktiver
|
|
disable_two_factor_authentication: Skru av 2FA
|
|
disabled: Deaktivert
|
|
display_name: Visningsnavn
|
|
domain: Domene
|
|
edit: Redigér
|
|
email: E-post
|
|
email_status: E-poststatus
|
|
enable: Aktiver
|
|
enabled: Aktivert
|
|
feed_url: Feed-URL
|
|
followers: Følgere
|
|
followers_url: Følgere URL
|
|
follows: Følginger
|
|
inbox_url: Innboks URL
|
|
ip: IP-adresse
|
|
location:
|
|
all: Alle
|
|
local: Lokalt
|
|
remote: Fjernt
|
|
title: Sted
|
|
login_status: Innloggingsstatus
|
|
media_attachments: Mediavedlegg
|
|
memorialize: Gjør om til et minne
|
|
moderation:
|
|
all: Alle
|
|
silenced: Målbundet
|
|
suspended: Utvist
|
|
title: Moderasjon
|
|
moderation_notes: Moderasjonsnotater
|
|
most_recent_activity: Nyligste aktivitet
|
|
most_recent_ip: Nyligste IP
|
|
not_subscribed: Ikke abonnért
|
|
order:
|
|
alphabetic: Alfabetisk
|
|
most_recent: Nyligst
|
|
title: Rekkefølge
|
|
outbox_url: Utboks URL
|
|
perform_full_suspension: Utfør full utvisning
|
|
profile_url: Profil-URL
|
|
promote: Oppgradere
|
|
protocol: Protokoll
|
|
public: Offentlig
|
|
push_subscription_expires: PuSH-abonnent utløper
|
|
redownload: Oppdater avatar
|
|
resend_confirmation:
|
|
already_confirmed: Denne brukeren er allerede bekreftet
|
|
send: Send bekreftelses-epost på nytt
|
|
success: Bekreftelses e-post er vellykket sendt!
|
|
reset: Tilbakestill
|
|
reset_password: Nullstill passord
|
|
resubscribe: Abonner på nytt
|
|
role: Rettigheter
|
|
roles:
|
|
admin: Administrator
|
|
moderator: Moderator
|
|
staff: Personale
|
|
user: Bruker
|
|
salmon_url: Salmon-URL
|
|
search: Søk
|
|
shared_inbox_url: Delt Innboks URL
|
|
show:
|
|
created_reports: Rapporter laget av denne kontoen
|
|
report: rapport
|
|
targeted_reports: Rapporter laget om denne kontoen
|
|
silence: Målbind
|
|
statuses: Statuser
|
|
subscribe: Abonnere
|
|
title: Kontoer
|
|
undo_silenced: Angre målbinding
|
|
undo_suspension: Angre utvisning
|
|
unsubscribe: Avslutte abonnementet
|
|
username: Brukernavn
|
|
web: Web
|
|
action_logs:
|
|
actions:
|
|
confirm_user: "%{name} bekreftet e-postadresse for bruker %{target}"
|
|
create_custom_emoji: "%{name} lastet opp ny emoji %{target}"
|
|
create_domain_block: "%{name} blokkerte domenet %{target}"
|
|
create_email_domain_block: "%{name} svartelistet e-postdomenet %{target}"
|
|
demote_user: "%{name} degraderte bruker %{target}"
|
|
destroy_domain_block: "%{name} fjernet blokkeringen av domenet %{target}"
|
|
destroy_email_domain_block: "%{name} hvitelistet e-postdomenet %{target}"
|
|
destroy_status: "%{name} fjernet status av %{target}"
|
|
disable_2fa_user: "%{name} deaktiverte tofaktor-autentiseringskravet for bruker %{target}"
|
|
disable_custom_emoji: "%{name} deaktiverte emoji %{target}"
|
|
disable_user: "%{name} deaktiverte innlogging for bruker %{target}"
|
|
enable_custom_emoji: "%{name} aktiverte emoji %{target}"
|
|
enable_user: "%{name} aktiverte innlogging for bruker %{target}"
|
|
memorialize_account: "%{name} endret %{target}s konto til en minneside"
|
|
promote_user: "%{name} oppgraderte bruker %{target}"
|
|
reset_password_user: "%{name} nullstilte passordet til bruker %{target}"
|
|
resolve_report: "%{name} avviste rapporten %{target}"
|
|
silence_account: "%{name} forstummet %{target}s konto"
|
|
suspend_account: "%{name} suspendert %{target}s konto"
|
|
unsilence_account: "%{name} fjernet forstummingen av %{target}s konto"
|
|
unsuspend_account: "%{name} opphevde suspenderingen av %{target}s konto"
|
|
update_custom_emoji: "%{name} oppdaterte emoji %{target}"
|
|
update_status: "%{name} oppdaterte status for %{target}"
|
|
title: Revisionslogg
|
|
custom_emojis:
|
|
by_domain: Domene
|
|
copied_msg: Laget en lokal kopi av emoji uten problem
|
|
copy: Kopiere
|
|
copy_failed_msg: Kunne ikke lage en lokal kopi av den emojien
|
|
created_msg: Emoji laget uten problem!
|
|
delete: Slett
|
|
destroyed_msg: Emojo slettet uten problem!
|
|
disable: Deaktivere
|
|
disabled_msg: Deaktiverte emoji uten problem
|
|
emoji: Emoji
|
|
enable: Aktivere
|
|
enabled_msg: Aktiverte emojien uten problem
|
|
image_hint: PNG opp til 50KB
|
|
listed: Oppførte
|
|
new:
|
|
title: Legg til ny egen emoji
|
|
overwrite: Overskrive
|
|
shortcode: Kortkode
|
|
shortcode_hint: Minst 2 tegn, kun alfanumeriske tegn og understrek
|
|
title: Egenoppførte emojier
|
|
unlisted: Unoterte
|
|
update_failed_msg: Kunne ikke oppdatere emojien
|
|
updated_msg: Emoji oppdatert uten problemer!
|
|
upload: Last opp
|
|
domain_blocks:
|
|
add_new: Lag ny
|
|
created_msg: Domeneblokkering blir nå behandlet
|
|
destroyed_msg: Domeneblokkering har nå blitt angret
|
|
domain: Domene
|
|
new:
|
|
create: Lag blokkering
|
|
hint: Domeneblokkeringen vil ikke hindre opprettelse av kontooppføringer i databasen, men vil retroaktivt og automatisk benytte spesifikke moderasjonsmetoder på de kontoene.
|
|
severity:
|
|
desc_html: "<strong>Målbind</strong> gjør kontoens poster usynlige for alle som ikke følger den. <strong>Utvis</strong> fjerner alt innhold, media og profildata fra kontoen. Bruk <strong>Ingen</strong> hvis du bare vil fjerne mediafiler."
|
|
noop: Ingen
|
|
silence: Målbind
|
|
suspend: Utvis
|
|
title: Ny domeneblokkering
|
|
reject_media: Avvis mediefiler
|
|
reject_media_hint: Fjerner lokalt lagrede mediefiler og nekter å laste dem ned i fremtiden. Irrelevant for utvisninger
|
|
severities:
|
|
noop: Ingen
|
|
silence: Målbind
|
|
suspend: Utvis
|
|
severity: Alvorlighet
|
|
show:
|
|
affected_accounts:
|
|
one: En konto i databasen påvirket
|
|
other: "%{count} kontoer i databasen påvirket"
|
|
retroactive:
|
|
silence: Avmålbind alle eksisterende kontoer fre dette domenet
|
|
suspend: Avutvis alle eksisterende kontoer fra dette domenet
|
|
title: Angre domeneblokkering for %{domain}
|
|
undo: Angre
|
|
title: Domeneblokkeringer
|
|
undo: Angre
|
|
email_domain_blocks:
|
|
add_new: Lag ny
|
|
created_msg: E-postdomenet ble lagt til i blokkeringslisten uten problemer
|
|
delete: Fjern
|
|
destroyed_msg: E-postdomenet har blitt fjernet fra blokkeringslisten uten problemer
|
|
domain: Domene
|
|
new:
|
|
create: Legg til domene
|
|
title: Ny blokkeringsoppføring av e-postdomene
|
|
title: Blokkering av e-postdomene
|
|
instances:
|
|
account_count: Kjente kontoer
|
|
domain_name: Domene
|
|
reset: Tilbakestill
|
|
search: Søk
|
|
title: Kjente instanser
|
|
invites:
|
|
filter:
|
|
all: Alle
|
|
available: Tilgjengelig
|
|
expired: Utløpt
|
|
title: Filter
|
|
title: Invitasjoner
|
|
reports:
|
|
action_taken_by: Handling utført av
|
|
are_you_sure: Er du sikker?
|
|
comment:
|
|
none: Ingen
|
|
id: ID
|
|
mark_as_resolved: Merk som løst
|
|
report: 'Rapportér #%{id}'
|
|
report_contents: Innhold
|
|
reported_account: Rapportert konto
|
|
reported_by: Rapportert av
|
|
resolved: Løst
|
|
silence_account: Målbind konto
|
|
status: Status
|
|
suspend_account: Utvis konto
|
|
target: Mål
|
|
title: Rapporter
|
|
unresolved: Uløst
|
|
view: Vis
|
|
settings:
|
|
activity_api_enabled:
|
|
desc_html: Antall lokale statusposter, aktive brukere og nye registreringer i ukentlige oppdelinger
|
|
title: Publiser samlet statistikk om brukeraktiviteter
|
|
bootstrap_timeline_accounts:
|
|
desc_html: Separer flere brukernavn med komma. Kun lokale og ulåste kontoer vil kunne brukes. Dersom tomt er standarden alle lokale administratorer.
|
|
title: Standard følgere for nye brukere
|
|
contact_information:
|
|
email: Skriv en offentlig e-postadresse
|
|
username: Skriv brukernavn
|
|
peers_api_enabled:
|
|
desc_html: Domenenavn denne instansen har truffet på i fediverset
|
|
title: Publiser liste over oppdagede instanser
|
|
registrations:
|
|
closed_message:
|
|
desc_html: Vises på forsiden når registreringer er lukket<br>Du kan bruke HTML-tagger
|
|
title: Melding for lukket registrering
|
|
deletion:
|
|
desc_html: Tillat alle å slette sin konto
|
|
title: Åpne kontosletting
|
|
min_invite_role:
|
|
disabled: Ingen
|
|
title: Tillat invitasjoner fra
|
|
open:
|
|
desc_html: Tillatt alle å lage seg en konto
|
|
title: Åpen registrering
|
|
show_staff_badge:
|
|
desc_html: Vis personalemerke på brukersiden
|
|
title: Vis personalemerke
|
|
site_description:
|
|
desc_html: Vises som et avsnitt på forsiden og brukes som en meta-tagg. Du kan bruke HTML-tagger, spesielt <code><a></code> og <code><em></code>.
|
|
title: Nettstedsbeskrivelse
|
|
site_description_extended:
|
|
desc_html: Vises på side for utvidet informasjon.<br>Du kan bruke HTML-tagger
|
|
title: Utvidet nettstedsinformasjon
|
|
site_terms:
|
|
desc_html: Du kan skrive din egen personverns-strategi, bruksviklår og andre regler. Du kan bruke HTML tagger
|
|
title: Skreddersydde bruksvilkår
|
|
site_title: Nettstedstittel
|
|
thumbnail:
|
|
desc_html: Brukes ved forhandsvisning via OpenGraph og API. 1200x630px anbefales
|
|
title: Miniatyrbilde for instans
|
|
timeline_preview:
|
|
desc_html: Vis offentlig tidslinje på landingssiden
|
|
title: Forhandsvis tidslinjen
|
|
title: Nettstedsinnstillinger
|
|
statuses:
|
|
back_to_account: Tilbake til kontosiden
|
|
batch:
|
|
delete: Slett
|
|
nsfw_off: NSFW AV
|
|
nsfw_on: NSFW PÅ
|
|
failed_to_execute: Utføring mislyktes
|
|
media:
|
|
title: Media
|
|
no_media: Ingen media
|
|
title: Kontostatuser
|
|
with_media: Med media
|
|
subscriptions:
|
|
callback_url: Callback-URL
|
|
confirmed: Bekreftet
|
|
expires_in: Utløper om
|
|
last_delivery: Siste levering
|
|
title: WebSub
|
|
topic: Emne
|
|
title: Administrasjon
|
|
admin_mailer:
|
|
new_report:
|
|
body: "%{reporter} har rapportert %{target}"
|
|
subject: Ny rapport for %{instance} (#%{id})
|
|
application_mailer:
|
|
notification_preferences: Endre e-post innstillingene
|
|
salutation: "%{name},"
|
|
settings: 'Endre foretrukne e-postinnstillinger: %{link}'
|
|
view: 'Se:'
|
|
view_profile: Vis Profil
|
|
view_status: Vis status
|
|
applications:
|
|
created: Søknaden ble vellykket oppretttet
|
|
destroyed: Søknaden ble vellykket slettet
|
|
invalid_url: Den oppgitte URLen er ugyldig
|
|
regenerate_token: Regenerer tilgangsnøkkel
|
|
token_regenerated: Tilgangsnøkkel vellykket regenerert
|
|
warning: Vær veldig forsiktig med denne data. Aldri del den med noen!
|
|
your_token: Din tilgangsnøkkel
|
|
auth:
|
|
agreement_html: Ved å registrere deg godtar du å følge <a href="%{rules_path}">instansens regler</a> og <a href="%{terms_path}">våre brukervilkår</a>.
|
|
delete_account: Slett konto
|
|
delete_account_html: Hvis du ønsker å slette din konto kan du <a href="%{path}">fortsette her</a>. Du vil bli spurt om bekreftelse.
|
|
didnt_get_confirmation: Mottok du ikke instruksjoner om bekreftelse?
|
|
forgot_password: Har du glemt passordet ditt?
|
|
invalid_reset_password_token: Tilbakestillingsnøkkelen for passord er ugyldig eller utløpt. Vennligst be om en ny.
|
|
login: Innlogging
|
|
logout: Logg ut
|
|
migrate_account: Flytt til en annen konto
|
|
migrate_account_html: Hvis du ønsker å henvise denne kontoen til en annen, kan du <a href="%{path}">konfigurere det her</a>.
|
|
register: Bli med
|
|
resend_confirmation: Send bekreftelsesinstruksjoner på nytt
|
|
reset_password: Nullstill passord
|
|
security: Sikkerhet
|
|
set_new_password: Sett nytt passord
|
|
authorize_follow:
|
|
error: Uheldigvis skjedde det en feil da vi prøvde å få tak i en bruker fra en annen instans
|
|
follow: Følg
|
|
follow_request: 'Du har sendt en følgeforespørsel til:'
|
|
following: 'Suksess! Nå følger du:'
|
|
post_follow:
|
|
close: Eller så kan du lukke dette vinduet.
|
|
return: Gå tilbake til brukerens profil
|
|
web: Gå til nettsiden
|
|
title: Følg %{acct}
|
|
datetime:
|
|
distance_in_words:
|
|
about_x_hours: "%{count} timer"
|
|
about_x_months: "%{count} mnd"
|
|
about_x_years: "%{count} år"
|
|
almost_x_years: "%{count} år"
|
|
half_a_minute: Nettopp
|
|
less_than_x_minutes: "%{count} min"
|
|
less_than_x_seconds: Nettopp
|
|
over_x_years: "%{count} år"
|
|
x_days: "%{count} dager"
|
|
x_minutes: "%{count} min"
|
|
x_months: "%{count} mnd"
|
|
x_seconds: "%{count} sek"
|
|
deletes:
|
|
bad_password_msg: Godt forsøk, hacker! Feil passord
|
|
confirm_password: Skriv inn ditt passord for å verifisere din identitet
|
|
description_html: Dette vil <strong>permanent, irreversibelt</strong> fjerne innhold fra din konto og deaktivere den. Ditt brukernavn vil forbli reservert for å forhindre fremtidige etterligninger.
|
|
proceed: Slett konto
|
|
success_msg: Din konto ble slettet
|
|
warning_html: Kun sletting av innhold fra denne instansen er garantert. Innhold som har blitt delt i stor utstrekning vil sannsynligvis legge igjen spor. Tjenere som er frakoblet og tjenere som ikke abbonerer på dine oppdatereringer vil ikke oppdatere sine databaser.
|
|
warning_title: Tilgjengelighet av spredt innhold
|
|
errors:
|
|
'403': Du har ikke tillatelse til å vise denne siden.
|
|
'404': Siden du leter etter finnes ikke.
|
|
'410': Siden du leter etter finnes ikke lenger.
|
|
'422':
|
|
content: Sikkerhetsverifisering feilet. Blokkerer du informasjonskapsler?
|
|
title: Sikkerhetsverifisering feilet
|
|
'429': Overfyllt
|
|
'500':
|
|
content: Beklager men noe gikk galt ved vår ende.
|
|
title: Denne siden er ikke korrekt
|
|
noscript_html: For å bruke Mastodon webapplikasjon må du aktivere JavaScript. Alternativt kan du forsøke en av de mange <a href="https://github.com/tootsuite/documentation/blob/master/Using-Mastodon/Apps.md">integrerte appene</a> for Mastodon til din plattform.
|
|
exports:
|
|
blocks: Du blokkerer
|
|
csv: CSV
|
|
follows: Du følger
|
|
mutes: Du demper
|
|
storage: Medialagring
|
|
followers:
|
|
domain: Domene
|
|
explanation_html: Hvis du vil styre hvem som ser statusene dine, må du være klar over hvem som følger deg. <strong>Dine private statuser leveres til alle instanser der du har følgere</strong>. Du bør kanskje se over dem, og fjerne følgere hvis du ikke stoler på at ditt privatliv vil bli respektert av staben eller programvaren på de instansene.
|
|
followers_count: Antall følgere
|
|
lock_link: Lås kontoen din
|
|
purge: Fjern fra følgere
|
|
success:
|
|
one: I ferd med å mykblokkere følgere fra ett domene...
|
|
other: I ferd med å mykblokkere følgere fra %{count} domener...
|
|
true_privacy_html: Merk deg at <strong>virkelig privatliv kun kan oppnås med ende-til-ende-kryptering</strong>.
|
|
unlocked_warning_html: Alle kan følge deg for å umiddelbart se dine private statuser. %{lock_link} for å kunne se over og avvise følgere.
|
|
unlocked_warning_title: Din konto er ikke låst
|
|
generic:
|
|
changes_saved_msg: Vellykket lagring av endringer!
|
|
save_changes: Lagre endringer
|
|
validation_errors:
|
|
one: Noe er ikke helt riktig ennå. Vennligst se etter en gang til
|
|
other: Noe er ikke helt riktig ennå. Det er ennå %{count} feil å rette på
|
|
imports:
|
|
preface: Du kan importere data om brukere du følger eller blokkerer til kontoen din på denne instansen med eksportfiler fra andre instanser.
|
|
success: Dine data ble mottatt og vil bli behandlet så fort som mulig
|
|
types:
|
|
blocking: Blokkeringsliste
|
|
following: Følgeliste
|
|
muting: Dempeliste
|
|
upload: Opplastning
|
|
in_memoriam_html: Til minne.
|
|
invites:
|
|
delete: Deaktiver
|
|
expired: Utløpt
|
|
expires_in:
|
|
'1800': 30 minutter
|
|
'21600': 6 timer
|
|
'3600': 1 time
|
|
'43200': 12 timer
|
|
'86400': 1 dag
|
|
expires_in_prompt: Aldri
|
|
generate: Generer
|
|
max_uses:
|
|
one: 1 uke
|
|
other: "%{count} bruk"
|
|
max_uses_prompt: Ubegrenset
|
|
prompt: Generer og del lenker med andre for å gi tilgang til denne instansen
|
|
table:
|
|
expires_at: Utløper
|
|
uses: Bruk
|
|
title: Inviter personer
|
|
lists:
|
|
errors:
|
|
limit: Du har nådd det maksimale antall lister
|
|
media_attachments:
|
|
validations:
|
|
images_and_video: Kan ikke legge ved video på en status som allerede inneholder bilder
|
|
too_many: Kan ikke legge ved mer enn 4 filer
|
|
migrations:
|
|
acct: brukernavn@domene til den nye kontoen
|
|
currently_redirecting: 'Din profil er omdirigert til:'
|
|
proceed: Lagre
|
|
updated_msg: Dine innstillinger for kontomigrering er oppdatert!
|
|
moderation:
|
|
title: Moderasjon
|
|
notification_mailer:
|
|
digest:
|
|
action: Vis alle varslinger
|
|
body: Her er en kort oppsummering av hva du har gått glipp av siden du sist logget inn den %{since}
|
|
mention: "%{name} nevnte deg i:"
|
|
new_followers_summary:
|
|
one: I tillegg har du fått en ny følger mens du var borte. Hurra!
|
|
other: I tillegg har du har fått %{count} nye følgere mens du var borte! Imponerende!
|
|
subject:
|
|
one: "1 ny hendelse siden ditt siste besøk \U0001F418"
|
|
other: "%{count} nye hendelser siden ditt siste besøk \U0001F418"
|
|
title: I ditt fravær…
|
|
favourite:
|
|
body: 'Statusen din ble likt av %{name}:'
|
|
subject: "%{name} likte statusen din"
|
|
title: Ny favoritt
|
|
follow:
|
|
body: "%{name} følger deg!"
|
|
subject: "%{name} følger deg"
|
|
title: Ny følger
|
|
follow_request:
|
|
action: Behandle følgerforespørsler
|
|
body: "%{name} har bedt om lov til å følge deg"
|
|
subject: 'Ventende følginger: %{name}'
|
|
title: Ny følgerforespørsel
|
|
mention:
|
|
action: Svar
|
|
body: 'Du ble nevnt av %{name} i:'
|
|
subject: Du ble nevnt av %{name}
|
|
title: Ny nevning
|
|
reblog:
|
|
body: 'Din status ble fremhevd av %{name}:'
|
|
subject: "%{name} fremhevde din status"
|
|
title: Ny fremheving
|
|
number:
|
|
human:
|
|
decimal_units:
|
|
format: "%n%u"
|
|
units:
|
|
billion: B
|
|
million: M
|
|
quadrillion: Q
|
|
thousand: K
|
|
trillion: T
|
|
unit: " "
|
|
pagination:
|
|
next: Neste
|
|
prev: Forrige
|
|
truncate: "…"
|
|
preferences:
|
|
languages: Språk
|
|
other: Annet
|
|
publishing: Publisering
|
|
web: Web
|
|
remote_follow:
|
|
acct: Tast inn brukernavn@domene som du vil følge fra
|
|
missing_resource: Kunne ikke finne URLen for din konto
|
|
proceed: Fortsett med følging
|
|
prompt: 'Du vil følge:'
|
|
sessions:
|
|
activity: Siste aktivitet
|
|
browser: Nettleser
|
|
browsers:
|
|
alipay: Alipay
|
|
blackberry: Blackberry
|
|
chrome: Chrome
|
|
edge: Microsoft Edge
|
|
electron: Electron
|
|
firefox: Firefox
|
|
generic: Ukjent nettleser
|
|
ie: Internet Explorer
|
|
micro_messenger: MicroMessenger
|
|
nokia: Nokia S40 Ovi Browser
|
|
opera: Opera
|
|
otter: Otter
|
|
phantom_js: PhantomJS
|
|
qq: QQ Browser
|
|
safari: Safari
|
|
uc_browser: UCBrowser
|
|
weibo: Weibo
|
|
current_session: Nåværende økt
|
|
description: "%{browser} på %{platform}"
|
|
explanation: Dette er nettlesere innlogget på din Mastodon-konto akkurat nå.
|
|
ip: IP-adresse
|
|
platforms:
|
|
adobe_air: Adobe Air
|
|
android: Android
|
|
blackberry: Blackberry
|
|
chrome_os: ChromeOS
|
|
firefox_os: Firefox OS
|
|
ios: iOS
|
|
linux: Linux
|
|
mac: Mac
|
|
other: ukjent plattform
|
|
windows: Windows
|
|
windows_mobile: Windows Mobile
|
|
windows_phone: Windows Phone
|
|
revoke: Tilbakekall
|
|
revoke_success: Økt tilbakekalt
|
|
title: Økter
|
|
settings:
|
|
authorized_apps: Autoriserte applikasjoner
|
|
back: Tilbake til Mastodon
|
|
delete: Kontosletting
|
|
development: Utvikling
|
|
edit_profile: Endre profil
|
|
export: Dataeksport
|
|
followers: Godkjente følgere
|
|
import: Importér
|
|
migrate: Kontomigrering
|
|
notifications: Varslinger
|
|
preferences: Preferanser
|
|
settings: Innstillinger
|
|
two_factor_authentication: Tofaktorautentisering
|
|
your_apps: Dine applikasjoner
|
|
statuses:
|
|
open_in_web: Åpne i nettleser
|
|
over_character_limit: grense på %{max} tegn overskredet
|
|
pin_errors:
|
|
limit: Du har allerede festet det maksimale antall tuter
|
|
ownership: Kun egne tuter kan festes
|
|
private: Kun offentlige tuter kan festes
|
|
reblog: En fremheving kan ikke festes
|
|
show_more: Vis mer
|
|
title: '%{name}: "%{quote}"'
|
|
visibilities:
|
|
private: Privat
|
|
private_long: Synlig kun for følgere
|
|
public: Offentlig
|
|
public_long: Synlig for alle
|
|
unlisted: Uoppført
|
|
unlisted_long: Synlig for alle, men ikke på offentlige tidslinjer
|
|
stream_entries:
|
|
pinned: Festet tut
|
|
reblogged: fremhevde
|
|
sensitive_content: Følsomt innhold
|
|
terms:
|
|
title: "%{instance} Personvern og villkår for bruk av nettstedet"
|
|
themes:
|
|
default: Mastodon
|
|
time:
|
|
formats:
|
|
default: "%-d. %b %Y, %H:%M"
|
|
two_factor_authentication:
|
|
code_hint: Tast koden som ble generert av din autentiseringsapp for å bekrefte
|
|
description_html: Hvis du skrur på <strong>tofaktorautentisering</strong> må du ha din telefon for å logge inn. Denne vil generere koder som du må taste inn.
|
|
disable: Skru av
|
|
enable: Skru på
|
|
enabled: To-faktor autentisering er aktivert
|
|
enabled_success: Aktivering av tofaktorautentisering vellykket
|
|
generate_recovery_codes: Generér gjenopprettingskoder
|
|
instructions_html: "<strong>Scan denne QR-koden med Google Authenticator eller en lignende app på telefonen din</strong>. Fra nå av vil denne applikasjonen generere koder for deg som skal brukes under innlogging."
|
|
lost_recovery_codes: Gjenopprettingskoder lar deg gjenoppnå tilgang til din konto hvis du mister din telefon. Hvis du har mistet gjenopprettingskodene, kan du regenerere dem her. Dine gamle gjenopprettingskoder vil bli ugyldige.
|
|
manual_instructions: 'Hvis du ikke får scannet QR-koden må du skrive inn følgende kode manuelt:'
|
|
recovery_codes: Reservekoder
|
|
recovery_codes_regenerated: Generering av reservekoder fullført
|
|
recovery_instructions_html: Hvis du skulle miste tilgang til telefonen din, kan du bruke en av gjenopprettingskodene nedenfor til å gjenopprette tilgang til din konto. <strong>Oppbevar gjenopprettingskodene sikkert</strong>, for eksempel ved å skrive dem ut og gjemme dem på et lurt sted bare du vet om.
|
|
setup: Sett opp
|
|
wrong_code: Den angitte koden var ugyldig! Stemmer instansens tid overalt med enhetens tid?
|
|
user_mailer:
|
|
welcome:
|
|
edit_profile_action: Sett opp profil
|
|
edit_profile_step: Du kan tilpasse din profil ved å laste opp en avatar, overskrift, endre ditt visningsnavn med mer. Hvis du vil godkjenne hvilke personer som får lov til å følge deg kan du låse kontoen.
|
|
explanation: Her er noen tips for å komme i gang
|
|
final_action: Start postingen
|
|
final_step: 'Start å poste! Selv uten følgere kan dine offentlige meldinger bli sett av andre, for eksempel på den lokale tidslinjen og i emneknagger. Du kan introdusere deg selv ved å bruke emneknaggen #introductions.'
|
|
full_handle: Ditt fullstendige brukernavn
|
|
full_handle_hint: Dette er hva du forteller venner slik at de kan sende melding eller følge deg fra en annen instanse.
|
|
review_preferences_action: Endre innstillinger
|
|
review_preferences_step: Husk å justere dine innstillinger, som hvilke e-poster du ønsker å motta, eller hvor private du ønsker at dine poster skal være som standard. Hvis du ikke har bevegelsessyke kan du skru på automatisk avspilling av GIF-animasjoner.
|
|
subject: Velkommen til Mastodon
|
|
tip_bridge_html: Hvis du kommer fra Twitter kan du finne dine venner på Mastodon ved å bruke en <a href="%{bridge_url}">bro app</a>. Men det fungerer kun dersom de også bruker bro-appen!
|
|
tip_federated_timeline: Den forente tidslinjen blir konstant matet med meldinger fra Mastodon-nettverket. Men den inkluderer bare personer dine naboer abbonerer på, så den er ikke komplett.
|
|
tip_following: Du følger din tjeners administrator(er) som standard. For å finne mer interessante personer, sjekk den lokale og forente tidslinjen.
|
|
tip_local_timeline: Den lokale tidslinjen blir kontant matet med meldinger fra personer på %{instance}. Dette er dine nærmeste naboer!
|
|
tip_mobile_webapp: Hvis din mobile nettleser tilbyr deg å legge Mastadon til din hjemmeskjerm kan du motta push-varslinger. Det er nesten som en integrert app på mange måter!
|
|
tips: Tips
|
|
title: Velkommen ombord, %{name}!
|
|
users:
|
|
invalid_email: E-postaddressen er ugyldig
|
|
invalid_otp_token: Ugyldig to-faktorkode
|
|
signed_in_as: 'Innlogget som:'
|