mirror of
https://github.com/mastodon/mastodon.git
synced 2024-12-16 07:06:45 +00:00
03119c857b
* Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (280 of 280 strings) Translation: Mastodon/React Translate-URL: https://weblate.joinmastodon.org/projects/mastodon/frontend/pt_BR/ * Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 99.6% (579 of 581 strings) Translation: Mastodon/Backend Translate-URL: https://weblate.joinmastodon.org/projects/mastodon/backend/es/ * Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (58 of 58 strings) Translation: Mastodon/Preferences Translate-URL: https://weblate.joinmastodon.org/projects/mastodon/simple_form/es/ * Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 100.0% (280 of 280 strings) Translation: Mastodon/React Translate-URL: https://weblate.joinmastodon.org/projects/mastodon/frontend/ja/ * Translated using Weblate (French) Currently translated at 100.0% (280 of 280 strings) Translation: Mastodon/React Translate-URL: https://weblate.joinmastodon.org/projects/mastodon/frontend/fr/ * Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (58 of 58 strings) Translation: Mastodon/Preferences Translate-URL: https://weblate.joinmastodon.org/projects/mastodon/simple_form/es/ * Translated using Weblate (Indonesian) Currently translated at 100.0% (280 of 280 strings) Translation: Mastodon/React Translate-URL: https://weblate.joinmastodon.org/projects/mastodon/frontend/id/ * Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (280 of 280 strings) Translation: Mastodon/React Translate-URL: https://weblate.joinmastodon.org/projects/mastodon/frontend/es/ * Translated using Weblate (Indonesian) Currently translated at 94.6% (71 of 75 strings) Translation: Mastodon/Doorkeeper Translate-URL: https://weblate.joinmastodon.org/projects/mastodon/doorkeeper/id/ * Translated using Weblate (Indonesian) Currently translated at 100.0% (280 of 280 strings) Translation: Mastodon/React Translate-URL: https://weblate.joinmastodon.org/projects/mastodon/frontend/id/ * Translated using Weblate (Arabic) Currently translated at 100.0% (62 of 62 strings) Translation: Mastodon/Devise Translate-URL: https://weblate.joinmastodon.org/projects/mastodon/devise/ar/ * Translated using Weblate (Indonesian) Currently translated at 100.0% (280 of 280 strings) Translation: Mastodon/React Translate-URL: https://weblate.joinmastodon.org/projects/mastodon/frontend/id/ * Translated using Weblate (Dutch) Currently translated at 100.0% (280 of 280 strings) Translation: Mastodon/React Translate-URL: https://weblate.joinmastodon.org/projects/mastodon/frontend/nl/ * Translated using Weblate (Arabic) Currently translated at 75.5% (439 of 581 strings) Translation: Mastodon/Backend Translate-URL: https://weblate.joinmastodon.org/projects/mastodon/backend/ar/ * Translated using Weblate (Arabic) Currently translated at 76.2% (443 of 581 strings) Translation: Mastodon/Backend Translate-URL: https://weblate.joinmastodon.org/projects/mastodon/backend/ar/ * Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 95.8% (557 of 581 strings) Translation: Mastodon/Backend Translate-URL: https://weblate.joinmastodon.org/projects/mastodon/backend/ru/ * Normalize translations Ran i18n-tasks normalize && yarn manage:translations
729 lines
47 KiB
YAML
729 lines
47 KiB
YAML
---
|
||
ru:
|
||
about:
|
||
about_hashtag_html: Это публичные статусы, отмеченные хэштегом <strong>#%{hashtag}</strong>. Вы можете взаимодействовать с ними при наличии у Вас аккаунта в глобальной сети Mastodon.
|
||
about_mastodon_html: Mastodon - это <em>свободная</em> социальная сеть с <em>открытым исходным кодом</em>. Как <em>децентрализованная</em> альтернатива коммерческим платформам, Mastodon предотвращает риск монополизации Вашего общения одной компанией. Выберите сервер, которому Вы доверяете — что бы Вы ни выбрали, Вы сможете общаться со всеми остальными. Любой может запустить свой собственный узел Mastodon и участвовать в <em>социальной сети</em> совершенно бесшовно.
|
||
about_this: Об этом узле
|
||
closed_registrations: В данный момент регистрация на этом узле закрыта.
|
||
contact: Связаться
|
||
contact_missing: Не установлено
|
||
contact_unavailable: Недоступен
|
||
description_headline: Что такое %{domain}?
|
||
domain_count_after: другими узлами
|
||
domain_count_before: Связан с
|
||
extended_description_html: |
|
||
<h3>Хорошее место для правил</h3>
|
||
<p>Расширенное описание еще не настроено.</p>
|
||
features:
|
||
humane_approach_body: Наученный ошибками других проектов, Mastodon направлен на выбор этичных решений в борьбе со злоупотреблениями возможностями социальных сетей.
|
||
humane_approach_title: Человечный подход
|
||
not_a_product_body: Mastodon - не коммерческая сеть. Здесь нет рекламы, сбора данных, отгороженных мест. Здесь нет централизованного управления.
|
||
not_a_product_title: Вы - человек, а не продукт
|
||
real_conversation_body: С 500 символами в Вашем распоряжении и поддержкой предупреждений о содержании статусов Вы сможете выражать свои мысли так, как Вы этого хотите.
|
||
real_conversation_title: Создан для настоящего общения
|
||
within_reach_body: Различные приложения для iOS, Android и других платформ, написанные благодаря дружественной к разработчикам экосистеме API, позволят Вам держать связь с Вашими друзьями где угодно.
|
||
within_reach_title: Всегда под рукой
|
||
generic_description: "%{domain} - один из серверов сети"
|
||
hosted_on: Mastodon размещен на %{domain}
|
||
learn_more: Узнать больше
|
||
other_instances: Другие узлы
|
||
source_code: Исходный код
|
||
status_count_after: статусов
|
||
status_count_before: Опубликовано
|
||
user_count_after: пользователей
|
||
user_count_before: Здесь живет
|
||
what_is_mastodon: Что такое Mastodon?
|
||
accounts:
|
||
follow: Подписаться
|
||
followers: Подписчики
|
||
following: Подписан(а)
|
||
media: Медиаконтент
|
||
moved_html: "%{name} переехал(а) на %{new_profile_link}:"
|
||
nothing_here: Здесь ничего нет!
|
||
people_followed_by: Люди, на которых подписан(а) %{name}
|
||
people_who_follow: Подписчики %{name}
|
||
posts: Посты
|
||
posts_with_replies: Посты с ответами
|
||
remote_follow: Подписаться на удаленном узле
|
||
reserved_username: Имя пользователя зарезервировано
|
||
roles:
|
||
admin: Администратор
|
||
moderator: Мод
|
||
unfollow: Отписаться
|
||
admin:
|
||
account_moderation_notes:
|
||
account: Модератор
|
||
create: Создать
|
||
created_at: Дата
|
||
created_msg: Заметка модератора успешно создана!
|
||
delete: Удалить
|
||
destroyed_msg: Заметка модератора успешно удалена!
|
||
accounts:
|
||
are_you_sure: Вы уверены?
|
||
by_domain: Домен
|
||
confirm: Подтвердить
|
||
confirmed: Подтверждено
|
||
demote: Разжаловать
|
||
disable: Отключить
|
||
disable_two_factor_authentication: Отключить 2FA
|
||
disabled: Отключено
|
||
display_name: Отображаемое имя
|
||
domain: Домен
|
||
edit: Изменить
|
||
email: E-mail
|
||
enable: Включить
|
||
enabled: Включен
|
||
feed_url: URL фида
|
||
followers: Подписчики
|
||
followers_url: URL подписчиков
|
||
follows: Подписки
|
||
inbox_url: URL входящих
|
||
ip: IP
|
||
location:
|
||
all: Все
|
||
local: Локальные
|
||
remote: Удаленные
|
||
title: Размещение
|
||
login_status: Статус аккаунта
|
||
media_attachments: Мультимедийные вложения
|
||
memorialize: Превратить в Памятник
|
||
moderation:
|
||
all: Все
|
||
silenced: Заглушенные
|
||
suspended: Заблокированные
|
||
title: Модерация
|
||
moderation_notes: Заметки модератора
|
||
most_recent_activity: Последняя активность
|
||
most_recent_ip: Последний IP
|
||
not_subscribed: Не подписаны
|
||
order:
|
||
alphabetic: По алфавиту
|
||
most_recent: По дате
|
||
title: Порядок
|
||
outbox_url: URL исходящих
|
||
perform_full_suspension: Полная блокировка
|
||
profile_url: URL профиля
|
||
promote: Повысить
|
||
protocol: Протокол
|
||
public: Публичный
|
||
push_subscription_expires: Подписка PuSH истекает
|
||
redownload: Обновить аватар
|
||
reset: Сбросить
|
||
reset_password: Сбросить пароль
|
||
resubscribe: Переподписаться
|
||
role: Разрешения
|
||
roles:
|
||
admin: Администратор
|
||
moderator: Модератор
|
||
staff: Персонал
|
||
user: Пользователь
|
||
salmon_url: Salmon URL
|
||
search: Поиск
|
||
shared_inbox_url: URL общих входящих
|
||
show:
|
||
created_reports: Жалобы, отправленные этим аккаунтом
|
||
report: жалоба
|
||
targeted_reports: Жалобы на этот аккаунт
|
||
silence: Глушение
|
||
statuses: Статусы
|
||
subscribe: Подписаться
|
||
title: Аккаунты
|
||
undo_silenced: Снять глушение
|
||
undo_suspension: Снять блокировку
|
||
unsubscribe: Отписаться
|
||
username: Имя пользователя
|
||
web: WWW
|
||
action_logs:
|
||
actions:
|
||
confirm_user: "%{name} подтвердил(а) e-mail адрес пользователя %{target}"
|
||
create_custom_emoji: "%{name} загрузил(а) новый эмодзи %{target}"
|
||
create_domain_block: "%{name} заблокировал(а) домен %{target}"
|
||
create_email_domain_block: "%{name} добавил(а) e-mail домен %{target} в чёрный список"
|
||
demote_user: "%{name} разжаловал(а) пользователя %{target}"
|
||
destroy_domain_block: "%{name} разблокировал(а) домен %{target}"
|
||
destroy_email_domain_block: "%{name} добавил(а) e-mail домен %{target} в белый список"
|
||
destroy_status: "%{name} удалил(а) статус пользователя %{target}"
|
||
disable_2fa_user: "%{name} отключил(а) двухэтапную авторизацию у пользователя %{target}"
|
||
disable_custom_emoji: "%{name} отключил(а) эмодзи %{target}"
|
||
disable_user: "%{name} запретил(а) вход пользователя %{target}"
|
||
enable_custom_emoji: "%{name} включил(а) эмодзи %{target}"
|
||
enable_user: "%{name} включил(а) вход пользователя %{target}"
|
||
memorialize_account: "%{name} перевел(а) аккаунт пользователя %{target} в режим памятника"
|
||
promote_user: "%{name} повысил(а) пользователя %{target}"
|
||
reset_password_user: "%{name} сбросил(а) пароль пользователя %{target}"
|
||
resolve_report: "%{name} dismissed report %{target}"
|
||
silence_account: "%{name} заглушил(а) аккаунт %{target}"
|
||
suspend_account: "%{name} заморозил(а) аккаунт %{target}"
|
||
unsilence_account: "%{name} снял(а) глушение аккаунта %{target}"
|
||
unsuspend_account: "%{name} разморозил(а) аккаунт %{target}"
|
||
update_custom_emoji: "%{name} обновил(а) эмодзи %{target}"
|
||
update_status: "%{name} изменил(а) статус пользователя %{target}"
|
||
title: Журнал событий
|
||
custom_emojis:
|
||
by_domain: Домен
|
||
copied_msg: Локальная копия эмодзи успешно создана
|
||
copy: Скопироват
|
||
copy_failed_msg: Не удалось создать локальную копию эмодзи
|
||
created_msg: Эмодзи успешно создано!
|
||
delete: Удалить
|
||
destroyed_msg: Эмодзи успешно удалено!
|
||
disable: Отключить
|
||
disabled_msg: Эмодзи успешно отключено
|
||
emoji: Эмодзи
|
||
enable: Включить
|
||
enabled_msg: Эмодзи успешно включено
|
||
image_hint: PNG до 50KB
|
||
listed: В списке
|
||
new:
|
||
title: Добавить новый эмодзи
|
||
overwrite: Заменить
|
||
shortcode: Шорткод
|
||
shortcode_hint: Как минимум 2 символа, только алфавитно-цифровые символы и подчеркивания
|
||
title: Собственные эмодзи
|
||
unlisted: Не в списке
|
||
update_failed_msg: Невозможно обновить этот эмодзи
|
||
updated_msg: Эмодзи обновлён!
|
||
upload: Загрузить
|
||
domain_blocks:
|
||
add_new: Добавить новую
|
||
created_msg: Блокировка домена обрабатывается
|
||
destroyed_msg: Блокировка домена снята
|
||
domain: Домен
|
||
new:
|
||
create: Создать блокировку
|
||
hint: Блокировка домена не предотвратит создание новых аккаунтов в базе данных, но ретроактивно и автоматически применит указанные методы модерации для этих аккаунтов.
|
||
severity:
|
||
desc_html: "<strong>Глушение</strong> сделает статусы аккаунта невидимыми для всех, кроме их подписчиков. <strong>Блокировка</strong> удалит весь контент аккаунта, включая мультимедийные вложения и данные профиля. Используйте <strong>Ничего</strong>, если хотите только запретить медиаконтент."
|
||
noop: Ничего
|
||
silence: Глушение
|
||
suspend: Блокировка
|
||
title: Новая доменная блокировка
|
||
reject_media: Запретить медиаконтент
|
||
reject_media_hint: Удаляет локально хранимый медиаконтент и запрещает его загрузку в будущем. Не имеет значения в случае блокировки.
|
||
severities:
|
||
noop: Ничего
|
||
silence: Глушение
|
||
suspend: Блокировка
|
||
severity: Строгость
|
||
show:
|
||
affected_accounts:
|
||
few: Влияет на %{count} аккаунта в базе данных
|
||
many: Влияет на %{count} аккаунтов в базе данных
|
||
one: Влияет на один аккаунт в базе данных
|
||
other: Влияет на %{count} аккаунтов в базе данных
|
||
retroactive:
|
||
silence: Снять глушение со всех существующих аккаунтов этого домена
|
||
suspend: Снять блокировку со всех существующих аккаунтов этого домена
|
||
title: Снять блокировку с домена %{domain}
|
||
undo: Отменить
|
||
title: Доменные блокировки
|
||
undo: Отемнить
|
||
email_domain_blocks:
|
||
add_new: Добавить новую
|
||
created_msg: Доменная блокировка еmail успешно создана
|
||
delete: Удалить
|
||
destroyed_msg: Доменная блокировка еmail успешно удалена
|
||
domain: Домен
|
||
new:
|
||
create: Создать блокировку
|
||
title: Новая доменная блокировка еmail
|
||
title: Доменная блокировка email
|
||
instances:
|
||
account_count: Известных аккаунтов
|
||
domain_name: Домен
|
||
reset: Сбросить
|
||
search: Поиск
|
||
title: Известные узлы
|
||
invites:
|
||
filter:
|
||
all: Все
|
||
available: Актуальные
|
||
expired: Истёкшие
|
||
title: Фильтр
|
||
title: Приглашения
|
||
reports:
|
||
action_taken_by: 'Действие предпринято:'
|
||
are_you_sure: Вы уверены?
|
||
comment:
|
||
label: Комментарий
|
||
none: Нет
|
||
delete: Удалить
|
||
id: ID
|
||
mark_as_resolved: Отметить как разрешенную
|
||
nsfw:
|
||
'false': Показать мультимедийные вложения
|
||
'true': Скрыть мультимедийные вложения
|
||
report: 'Жалоба #%{id}'
|
||
report_contents: Содержимое
|
||
reported_account: Аккаунт нарушителя
|
||
reported_by: Отправитель жалобы
|
||
resolved: Разрешено
|
||
silence_account: Заглушить аккаунт
|
||
status: Статус
|
||
suspend_account: Блокировать аккаунт
|
||
target: Цель
|
||
title: Жалобы
|
||
unresolved: Неразрешенные
|
||
view: Просмотреть
|
||
settings:
|
||
activity_api_enabled:
|
||
desc_html: Подсчёт количества локальных статусов, активных пользователей и новых регистраций на еженедельной основе
|
||
title: Публикация агрегированной статистики активности пользователей
|
||
bootstrap_timeline_accounts:
|
||
desc_html: Разделяйте имена пользователей запятыми. Сработает только для локальных незакрытых аккаунтов. По умолчанию включены все локальные администраторы.
|
||
title: Подписки по умолчанию для новых пользователей
|
||
contact_information:
|
||
email: Введите публичный e-mail
|
||
username: Введите имя пользователя
|
||
peers_api_enabled:
|
||
desc_html: Домены, которые были замечены этим узлом среди всей федерации
|
||
title: Публикация списка обнаруженных узлов
|
||
registrations:
|
||
closed_message:
|
||
desc_html: Отображается на титульной странице, когда закрыта регистрация<br>Можно использовать HTML-теги
|
||
title: Сообщение о закрытой регистрации
|
||
deletion:
|
||
desc_html: Позволяет всем удалять собственные аккаунты
|
||
title: Разрешить удаление аккаунтов
|
||
min_invite_role:
|
||
disabled: Никого
|
||
title: Разрешает приглашения от
|
||
open:
|
||
desc_html: Позволяет любому создавать аккаунт
|
||
title: Открыть регистрацию
|
||
show_staff_badge:
|
||
desc_html: Показывать метку персонала на странице пользователя
|
||
title: Показывать метку персонала
|
||
site_description:
|
||
desc_html: Отображается в качестве параграфа на титульной странице и используется в качестве мета-тега.<br>Можно использовать HTML-теги, в особенности <code><a></code> и <code><em></code>.
|
||
title: Описание сайта
|
||
site_description_extended:
|
||
desc_html: Отображается на странице дополнительной информации<br>Можно использовать HTML-теги
|
||
title: Расширенное описание сайта
|
||
site_terms:
|
||
desc_html: Вы можете добавить сюда собственную политику конфиденциальности, пользовательское соглашение и другие документы. Можно использовать теги HTML.
|
||
title: Условия использования
|
||
site_title: Название сайта
|
||
thumbnail:
|
||
desc_html: Используется для предпросмотра с помощью OpenGraph и API. Рекомендуется разрешение 1200x630px
|
||
title: Картинка узла
|
||
timeline_preview:
|
||
desc_html: Показывать публичную ленту на целевой странице
|
||
title: Предпросмотр ленты
|
||
title: Настройки сайта
|
||
statuses:
|
||
back_to_account: Назад к странице аккаунта
|
||
batch:
|
||
delete: Удалить
|
||
nsfw_off: Выключить NSFW
|
||
nsfw_on: Включить NSFW
|
||
execute: Выполнить
|
||
failed_to_execute: Не удалось выполнить
|
||
media:
|
||
hide: Скрыть медиаконтент
|
||
show: Показать медиаконтент
|
||
title: Медиаконтент
|
||
no_media: Без медиаконтента
|
||
title: Статусы аккаунта
|
||
with_media: С медиаконтентом
|
||
subscriptions:
|
||
callback_url: Callback URL
|
||
confirmed: Подтверждено
|
||
expires_in: Истекает через
|
||
last_delivery: Последняя доставка
|
||
title: WebSub
|
||
topic: Тема
|
||
title: Администрирование
|
||
admin_mailer:
|
||
new_report:
|
||
body: "%{reporter} подал(а) жалобу на %{target}"
|
||
subject: Новая жалоба, узел %{instance} (#%{id})
|
||
application_mailer:
|
||
notification_preferences: Изменить настройки e-mail
|
||
salutation: "%{name},"
|
||
settings: 'Изменить настройки e-mail: %{link}'
|
||
view: 'Просмотр:'
|
||
view_profile: Просмотреть профиль
|
||
view_status: Просмотреть статус
|
||
applications:
|
||
created: Приложение успешно создано
|
||
destroyed: Приложение успешно удалено
|
||
invalid_url: Введенный URL неверен
|
||
regenerate_token: Повторно сгенерировать токен доступа
|
||
token_regenerated: Токен доступа успешно сгенерирован
|
||
warning: Будьте очень внимательны с этими данными. Не делитесь ими ни с кем!
|
||
your_token: Ваш токен доступа
|
||
auth:
|
||
agreement_html: Создавая аккаунт, вы соглашаетесь с <a href="%{rules_path}">правилами узла</a> и <a href="%{terms_path}">нашими условиями обслуживания</a>.
|
||
change_password: Пароль
|
||
confirm_email: Подтвердите email
|
||
delete_account: Удалить аккаунт
|
||
delete_account_html: Если Вы хотите удалить свой аккаунт, вы можете <a href="%{path}">перейти сюда</a>. У Вас будет запрошено подтверждение.
|
||
didnt_get_confirmation: Не получили инструкцию для подтверждения?
|
||
forgot_password: Забыли пароль?
|
||
invalid_reset_password_token: Токен сброса пароля неверен или устарел. Пожалуйста, запросите новый.
|
||
login: Войти
|
||
logout: Выйти
|
||
migrate_account: Перенести аккаунт
|
||
migrate_account_html: Если Вы хотите перенести этот аккаунт на другой, вы можете <a href="%{path}">сделать это здесь</a>.
|
||
or: или
|
||
or_log_in_with: Или войти с помощью
|
||
register: Зарегистрироваться
|
||
register_elsewhere: Зарегистрироваться на другом сервере
|
||
resend_confirmation: Повторить отправку инструкции для подтверждения
|
||
reset_password: Сбросить пароль
|
||
security: Изменить пароль
|
||
set_new_password: Задать новый пароль
|
||
authorize_follow:
|
||
error: К сожалению, при поиске удаленного аккаунта возникла ошибка
|
||
follow: Подписаться
|
||
follow_request: 'Вы отправили запрос на подписку:'
|
||
following: 'Ура! Теперь Вы подписаны на:'
|
||
post_follow:
|
||
close: Или просто закрыть это окно.
|
||
return: Вернуться к профилю пользователя
|
||
web: Перейти к WWW
|
||
title: Подписаться на %{acct}
|
||
datetime:
|
||
distance_in_words:
|
||
about_x_hours: "%{count}ч"
|
||
about_x_months: "%{count}мес"
|
||
about_x_years: "%{count}г"
|
||
almost_x_years: "%{count}г"
|
||
half_a_minute: Только что
|
||
less_than_x_minutes: "%{count}мин"
|
||
less_than_x_seconds: Только что
|
||
over_x_years: "%{count}г"
|
||
x_days: "%{count}д"
|
||
x_minutes: "%{count}мин"
|
||
x_months: "%{count}мес"
|
||
x_seconds: "%{count}сек"
|
||
deletes:
|
||
bad_password_msg: Не вышло, хакеры! Неверный пароль
|
||
confirm_password: Введите текущий пароль для подтверждения Вашей личности
|
||
description_html: Это действие <strong>перманентно и необратимо</strong> удалит контент Вашего аккаунта и деактивирует его. Ваше имя пользователя будет зарезервировано для предотвращения имперсонации в будущем.
|
||
proceed: Удалить аккаунт
|
||
success_msg: Ваш аккаунт был успешно удален
|
||
warning_html: Гарантируется удаление контента только на этом узле. Широко распространившийся контент, скорее всего, оставит следы. Сервера, отключенные от сети или отписавшиеся от Ваших обновлений, не обновят свои базы данных.
|
||
warning_title: О доступности распространившегося контента
|
||
errors:
|
||
'403': У Вас нет доступа к просмотру этой страницы.
|
||
'404': Страница, которую Вы искали, не существует.
|
||
'410': Страница, которую Вы искали, больше не существует.
|
||
'422':
|
||
content: Проверка безопасности не удалась. Возможно, Вы блокируете cookies?
|
||
title: Проверка безопасности не удалась.
|
||
'429': Слишком много запросов
|
||
'500':
|
||
content: Приносим извинения, но на нашей стороне что-то пошло не так.
|
||
title: Страница неверна
|
||
noscript_html: Для работы с Mastodon, пожалуйста, включите JavaScript. Кроме того, вы можете использовать одно из <a href="https://github.com/tootsuite/documentation/blob/master/Using-Mastodon/Apps.md">приложений</a> Mastodon для Вашей платформы.
|
||
exports:
|
||
archive_takeout:
|
||
date: Дата
|
||
download: Скачать ваш архив
|
||
hint_html: Вы можете запросить архив своих <strong>статусов и загруженных медиа-файлов</strong>. Экспортированные данные будут в формате ActivityPub, который можно прочесть любой соответствующей программой.
|
||
in_progress: Собирается ваш архив...
|
||
request: Запросить ваш архив
|
||
size: Размер
|
||
blocks: Список блокировки
|
||
csv: CSV
|
||
follows: Подписки
|
||
mutes: Список глушения
|
||
storage: Ваш медиаконтент
|
||
followers:
|
||
domain: Домен
|
||
explanation_html: Если Вы хотите быть уверены в приватности Ваших статусов, Вы должны иметь четкое представление о том, кто на Вас подписан. <strong>Ваши приватные статусы отправляются всем узлам, на которых у Вас есть подписчики</strong>. Рекомендуем удалить из подписчиков пользователей узлов, администрации или программному обеспечению которых Вы не доверяете.
|
||
followers_count: Количество подписчиков
|
||
lock_link: Закройте аккаунт
|
||
purge: Удалить из подписчиков
|
||
success:
|
||
one: В процессе мягкой блокировки подписчиков с одного домена...
|
||
other: В процессе мягкой блокировки подписчиков с %{count} доменов...
|
||
true_privacy_html: Пожалуйста, заметьте, что <strong>настоящая конфиденциальность может быть достигнута только при помощи end-to-end шифрования</strong>.
|
||
unlocked_warning_html: Кто угодно может подписаться на Вас и получить доступ к просмотру Ваших приватных статусов. %{lock_link}, чтобы получить возможность рассматривать и вручную подтверждать запросы о подписке.
|
||
unlocked_warning_title: Ваш аккаунт не закрыт для подписки
|
||
generic:
|
||
changes_saved_msg: Изменения успешно сохранены!
|
||
powered_by: работает на %{link}
|
||
save_changes: Сохранить изменения
|
||
validation_errors:
|
||
one: Что-то здесь не так! Пожалуйста, прочитайте об ошибке ниже
|
||
other: Что-то здесь не так! Пожалуйста, прочитайте о %{count} ошибках ниже
|
||
imports:
|
||
preface: Вы можете загрузить некоторые данные, например, списки людей, на которых Вы подписаны или которых блокируете, в Ваш аккаунт на этом узле из файлов, экспортированных с другого узла.
|
||
success: Ваши данные были успешно загружены и будут обработаны с должной скоростью
|
||
types:
|
||
blocking: Список блокировки
|
||
following: Подписки
|
||
muting: Список глушения
|
||
upload: Загрузить
|
||
in_memoriam_html: Памятник.
|
||
invites:
|
||
delete: Удалить
|
||
expired: Истекло
|
||
expires_in:
|
||
'1800': 30 минут
|
||
'21600': 6 часов
|
||
'3600': 1 час
|
||
'43200': 12 часов
|
||
'86400': 1 день
|
||
expires_in_prompt: Никогда
|
||
generate: Сгенерировать
|
||
max_uses:
|
||
one: 1 исп.
|
||
other: "%{count} исп."
|
||
max_uses_prompt: Без лимита
|
||
prompt: Генерируйте и делитесь ссылками с другими, чтобы предоставить им доступ к этому узлу.
|
||
table:
|
||
expires_at: Истекает
|
||
uses: Исп.
|
||
title: Пригласить людей
|
||
landing_strip_html: "<strong>%{name}</strong> - пользователь на %{link_to_root_path}. Вы можете подписаться на него/нее и общаться с ним/ней, если у Вас есть аккаунт на любом узле общей сети."
|
||
landing_strip_signup_html: Если у Вас его нет, вы можете <a href="%{sign_up_path}">зарегистрироваться здесь</a>.
|
||
lists:
|
||
errors:
|
||
limit: Вы достигли максимального числа списков
|
||
media_attachments:
|
||
validations:
|
||
images_and_video: Нельзя добавить видео к статусу с изображениями
|
||
too_many: Нельзя добавить более 4 файлов
|
||
migrations:
|
||
acct: имя@домен нового аккаунта
|
||
currently_redirecting: 'Ваш профиль будет перенаправлен на:'
|
||
proceed: Сохранить
|
||
updated_msg: Настройки миграции Вашего аккаунта обновлены!
|
||
moderation:
|
||
title: Модерация
|
||
notification_mailer:
|
||
digest:
|
||
action: Просмотреть все уведомления
|
||
body: Кратко о пропущенных Вами сообщениях с Вашего последнего захода %{since}
|
||
mention: "%{name} упомянул(а) Вас в:"
|
||
new_followers_summary:
|
||
few: У Вас появилось %{count} новых подписчика! Отлично!
|
||
many: У Вас появилось %{count} новых подписчиков! Отлично!
|
||
one: Также, пока вас не было, у Вас появился новый подписчик! Ура!
|
||
other: Также, пока вас не было, у Вас появилось %{count} новых подписчиков! Отлично!
|
||
subject:
|
||
few: "%{count} новых уведомления с Вашего последнего захода \U0001F418"
|
||
many: "%{count} новых уведомлений с Вашего последнего захода \U0001F418"
|
||
one: "1 новое уведомление с Вашего последнего захода \U0001F418"
|
||
other: "%{count} новых уведомлений с Вашего последнего захода \U0001F418"
|
||
title: В ваше отсутствие…
|
||
favourite:
|
||
body: 'Ваш статус понравился %{name}:'
|
||
subject: "%{name} понравился Ваш статус"
|
||
follow:
|
||
body: "%{name} теперь подписан(а) на Вас!"
|
||
subject: "%{name} теперь подписан(а) на Вас"
|
||
title: Новый подписчик
|
||
follow_request:
|
||
body: "%{name} запросил Вас о подписке"
|
||
subject: "%{name} хочет подписаться на Вас"
|
||
title: Новый запрос о подписке
|
||
mention:
|
||
action: Ответить
|
||
body: 'Вас упомянул(а) %{name} в:'
|
||
subject: Вы были упомянуты %{name}
|
||
title: Новое упоминание
|
||
reblog:
|
||
body: 'Ваш статус был продвинут %{name}:'
|
||
subject: "%{name} продвинул(а) Ваш статус"
|
||
title: Новое продвижение
|
||
number:
|
||
human:
|
||
decimal_units:
|
||
format: "%n %u"
|
||
units:
|
||
billion: млрд
|
||
million: млн
|
||
quadrillion: Q
|
||
thousand: тыс
|
||
trillion: трлн
|
||
unit: ''
|
||
pagination:
|
||
newer: Новее
|
||
next: След
|
||
older: Старше
|
||
prev: Пред
|
||
truncate: "…"
|
||
preferences:
|
||
languages: Языки
|
||
other: Другое
|
||
publishing: Публикация
|
||
web: WWW
|
||
push_notifications:
|
||
favourite:
|
||
title: Ваш статус понравился %{name}
|
||
follow:
|
||
title: "%{name} теперь подписан(а) на Вас"
|
||
group:
|
||
title: "%{count} уведомлений"
|
||
mention:
|
||
action_boost: Продвинуть
|
||
action_expand: Развернуть
|
||
action_favourite: Нравится
|
||
title: Вас упомянул(а) %{name}
|
||
reblog:
|
||
title: "%{name} продвинул(а) Ваш статус"
|
||
remote_follow:
|
||
acct: Введите username@domain, откуда Вы хотите подписаться
|
||
missing_resource: Поиск требуемого перенаправления URL для Вашего аккаунта завершился неудачей
|
||
proceed: Продолжить подписку
|
||
prompt: 'Вы хотите подписаться на:'
|
||
sessions:
|
||
activity: Последняя активность
|
||
browser: Браузер
|
||
browsers:
|
||
alipay: Alipay
|
||
blackberry: Blackberry
|
||
chrome: Chrome
|
||
edge: Microsoft Edge
|
||
electron: Electron
|
||
firefox: Firefox
|
||
generic: Неизвестный браузер
|
||
ie: Internet Explorer
|
||
micro_messenger: MicroMessenger
|
||
nokia: Nokia S40 Ovi Browser
|
||
opera: Opera
|
||
phantom_js: PhantomJS
|
||
qq: QQ Browser
|
||
safari: Safari
|
||
uc_browser: UCBrowser
|
||
weibo: Weibo
|
||
current_session: Текущая сессия
|
||
description: "%{browser} на %{platform}"
|
||
explanation: Это веб-браузеры, в которых на данный момент выполнен вход в Ваш аккаунт Mastodon.
|
||
ip: IP
|
||
platforms:
|
||
adobe_air: Adobe Air
|
||
android: Android
|
||
blackberry: Blackberry
|
||
chrome_os: ChromeOS
|
||
firefox_os: Firefox OS
|
||
ios: iOS
|
||
linux: Linux
|
||
mac: Mac
|
||
other: неизвестной платформе
|
||
windows: Windows
|
||
windows_mobile: Windows Mobile
|
||
windows_phone: Windows Phone
|
||
revoke: Завершить
|
||
revoke_success: Сессия завершена успешно
|
||
title: Сессии
|
||
settings:
|
||
authorized_apps: Авторизованные приложения
|
||
back: Назад в Mastodon
|
||
delete: Удаление аккаунта
|
||
development: Разработка
|
||
edit_profile: Изменить профиль
|
||
export: Экспорт данных
|
||
followers: Авторизованные подписчики
|
||
import: Импорт
|
||
migrate: Перенос аккаунта
|
||
notifications: Уведомления
|
||
preferences: Настройки
|
||
settings: Опции
|
||
two_factor_authentication: Двухфакторная аутентификация
|
||
your_apps: Ваши приложения
|
||
statuses:
|
||
open_in_web: Открыть в WWW
|
||
over_character_limit: превышен лимит символов (%{max})
|
||
pin_errors:
|
||
limit: Вы закрепили максимально возможное число статусов
|
||
ownership: Нельзя закрепить чужой статус
|
||
private: Нельзя закрепить непубличный статус
|
||
reblog: Нельзя закрепить продвинутый статус
|
||
show_more: Подробнее
|
||
visibilities:
|
||
private: Для подписчиков
|
||
private_long: Показывать только подписчикам
|
||
public: Для всех
|
||
public_long: Показывать всем
|
||
unlisted: Скрывать из лент
|
||
unlisted_long: Показывать всем, но не отображать в публичных лентах
|
||
stream_entries:
|
||
click_to_show: Показать
|
||
pinned: Закреплённое сообщение
|
||
reblogged: продвинул(а)
|
||
sensitive_content: Чувствительный контент
|
||
terms:
|
||
body_html: |
|
||
<h2>Privacy Policy</h2>
|
||
<h3 id="collect">What information do we collect?</h3>
|
||
<p>We collect information from you when you register on our site and gather data when you participate in the forum by reading, writing, and evaluating the content shared here.</p>
|
||
<p>When registering on our site, you may be asked to enter your name and e-mail address. You may, however, visit our site without registering. Your e-mail address will be verified by an email containing a unique link. If that link is visited, we know that you control the e-mail address.</p>
|
||
<p>When registered and posting, we record the IP address that the post originated from. We also may retain server logs which include the IP address of every request to our server.</p>
|
||
<h3 id="use">What do we use your information for?</h3>
|
||
<p>Any of the information we collect from you may be used in one of the following ways:</p>
|
||
<ul>
|
||
<li>To personalize your experience — your information helps us to better respond to your individual needs.</li>
|
||
<li>To improve our site — we continually strive to improve our site offerings based on the information and feedback we receive from you.</li>
|
||
<li>To improve customer service — your information helps us to more effectively respond to your customer service requests and support needs.</li>
|
||
<li>To send periodic emails — The email address you provide may be used to send you information, notifications that you request about changes to topics or in response to your user name, respond to inquiries, and/or other requests or questions.</li>
|
||
</ul>
|
||
<h3 id="protect">How do we protect your information?</h3>
|
||
<p>We implement a variety of security measures to maintain the safety of your personal information when you enter, submit, or access your personal information.</p>
|
||
<h3 id="data-retention">What is your data retention policy?</h3>
|
||
<p>We will make a good faith effort to:</p>
|
||
<ul>
|
||
<li>Retain server logs containing the IP address of all requests to this server no more than 90 days.</li>
|
||
<li>Retain the IP addresses associated with registered users and their posts no more than 5 years.</li>
|
||
</ul>
|
||
<h3 id="cookies">Do we use cookies?</h3>
|
||
<p>Yes. Cookies are small files that a site or its service provider transfers to your computer's hard drive through your Web browser (if you allow). These cookies enable the site to recognize your browser and, if you have a registered account, associate it with your registered account.</p>
|
||
<p>We use cookies to understand and save your preferences for future visits and compile aggregate data about site traffic and site interaction so that we can offer better site experiences and tools in the future. We may contract with third-party service providers to assist us in better understanding our site visitors. These service providers are not permitted to use the information collected on our behalf except to help us conduct and improve our business.</p>
|
||
<h3 id="disclose">Do we disclose any information to outside parties?</h3>
|
||
<p>We do not sell, trade, or otherwise transfer to outside parties your personally identifiable information. This does not include trusted third parties who assist us in operating our site, conducting our business, or servicing you, so long as those parties agree to keep this information confidential. We may also release your information when we believe release is appropriate to comply with the law, enforce our site policies, or protect ours or others rights, property, or safety. However, non-personally identifiable visitor information may be provided to other parties for marketing, advertising, or other uses.</p>
|
||
<h3 id="third-party">Third party links</h3>
|
||
<p>Occasionally, at our discretion, we may include or offer third party products or services on our site. These third party sites have separate and independent privacy policies. We therefore have no responsibility or liability for the content and activities of these linked sites. Nonetheless, we seek to protect the integrity of our site and welcome any feedback about these sites.</p>
|
||
<h3 id="coppa">Children's Online Privacy Protection Act Compliance</h3>
|
||
<p>Our site, products and services are all directed to people who are at least 13 years old. If this server is in the USA, and you are under the age of 13, per the requirements of COPPA (<a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Children%27s_Online_Privacy_Protection_Act">Children's Online Privacy Protection Act</a>) do not use this site.</p>
|
||
<h3 id="online">Online Privacy Policy Only</h3>
|
||
<p>This online privacy policy applies only to information collected through our site and not to information collected offline.</p>
|
||
<h3 id="consent">Your Consent</h3>
|
||
<p>By using our site, you consent to our web site privacy policy.</p>
|
||
<h3 id="changes">Changes to our Privacy Policy</h3>
|
||
<p>If we decide to change our privacy policy, we will post those changes on this page.</p>
|
||
<p>This document is CC-BY-SA. It was last updated May 31, 2013.</p>
|
||
<p>Originally adapted from the <a href="https://github.com/discourse/discourse">Discourse privacy policy</a>.</p>
|
||
title: Условия обслуживания и политика конфиденциальности %{instance}
|
||
themes:
|
||
default: Mastodon
|
||
time:
|
||
formats:
|
||
default: "%b %d, %Y, %H:%M"
|
||
two_factor_authentication:
|
||
code_hint: Для подтверждения введите код, сгенерированный приложением аутентификатора
|
||
description_html: При включении <strong>двухфакторной аутентификации</strong>, вход потребует от Вас использования Вашего телефона, который сгенерирует входные токены.
|
||
disable: Отключить
|
||
enable: Включить
|
||
enabled: Двухфакторная аутентификация включена
|
||
enabled_success: Двухфакторная аутентификация успешно включена
|
||
generate_recovery_codes: Сгенерировать коды восстановления
|
||
instructions_html: "<strong>Отсканируйте этот QR-код с помощью Google Authenticator или другого подобного приложения на Вашем телефоне</strong>. С этого момента приложение будет генерировать токены, которые будет необходимо ввести для входа."
|
||
lost_recovery_codes: Коды восстановления позволяют вернуть доступ к аккаунту в случае утери телефона. Если Вы потеряли Ваши коды восстановления, вы можете заново сгенерировать их здесь. Ваши старые коды восстановления будут аннулированы.
|
||
manual_instructions: 'Если Вы не можете отсканировать QR-код и хотите ввести его вручную, секрет представлен здесь открытым текстом:'
|
||
recovery_codes: Коды восстановления
|
||
recovery_codes_regenerated: Коды восстановления успешно сгенерированы
|
||
recovery_instructions_html: В случае утери доступа к Вашему телефону Вы можете использовать один из кодов восстановления, указанных ниже, чтобы вернуть доступ к аккаунту. Держите коды восстановления в безопасности, например, распечатав их и храня с другими важными документами.
|
||
setup: Настроить
|
||
wrong_code: Введенный код неверен! Правильно ли установлены серверное время и время устройства?
|
||
user_mailer:
|
||
backup_ready:
|
||
explanation: Вы запросили полный архив вашего аккаунта Mastodon. Он готов к загрузке!
|
||
subject: Ваш архив готов к загрузке
|
||
title: Вынос архива
|
||
welcome:
|
||
edit_profile_action: Настроить профиль
|
||
final_action: Начать постить
|
||
review_preferences_action: Изменить настройки
|
||
subject: Добро пожаловать на Mastodon
|
||
tips: Советы
|
||
title: Добро пожаловать на борт, %{name}!
|
||
users:
|
||
invalid_email: Введенный e-mail неверен
|
||
invalid_otp_token: Введен неверный код
|
||
signed_in_as: 'Выполнен вход под именем:'
|