--- co: about: about_hashtag_html: Quessi sò statuti pubblichi taggati cù <strong>#%{hashtag}</strong>. Pudete interagisce cù elli sì voi avete un contu in qualche parte di u fediverse. about_mastodon_html: Mastodon ghjè una rete suciale custruita incù prutucolli web aperti è lugiziali liberi. Hè decentralizatu cumu l’e-mail. about_this: À prupositu administered_by: 'Amministratu da:' closed_registrations: Pè avà, l’arregistramenti sò chjosi nant’à st’istanza. Mà pudete truvà un’altr’istanza per fà un contu è avè accessu à listessa reta da quallà. contact: Cuntattu contact_missing: Mancante contact_unavailable: Micca dispunibule description_headline: Quale hè %{domain} ? domain_count_after: altre istanze domain_count_before: Cunnettati à extended_description_html: | <h3>Una bona piazza per e regule</h3> <p>A descrizzione stesa ùn hè micca stata riempiuta.</p> features: humane_approach_body: Mastodon hà amparatu da i sbagli di l’altre rete suciale, è prova à fà scelte di cuncezzione più etiche per luttà contr’à l’abusu di i media suciali. humane_approach_title: Una mentalità più umana not_a_product_body: Mastodon ùn hè micca una rete cummerciale. Micca pubblicità, micca pruspizzione di dati, micca ambienti chjosi, è micca auturità centrale. not_a_product_title: Site una parsona, micca un pruduttu real_conversation_body: Cù 500 caratteri dispunibuli, diffusione persunalizata di u cuntinutu è avertimenti per media sensibili, pudete cumunicà cum’è voi vulete. real_conversation_title: Fattu per una vera cunversazione within_reach_body: Parechje app per iOS, Android è altre piattaforme, create cù un sistemu d’API accessibile à i prugrammatori, vi permettenu d’avè accessu à i vostri amichi senza prublemi. within_reach_title: Sempre accessibile generic_description: "%{domain} hè un servore di a rete" hosted_on: Mastodon allughjatu nant’à %{domain} learn_more: Amparà di più other_instances: Lista di l’istanze source_code: Codice di fonte status_count_after: statuti status_count_before: chì anu pubblicatu user_count_after: parsone quì user_count_before: Ci sò what_is_mastodon: Quale hè Mastodon? accounts: follow: Siguità followers: Abbunati following: Abbunamenti media: Media moved_html: "%{name} hà cambiatu di contu, avà hè nant’à %{new_profile_link}:" network_hidden: St'infurmazione ùn hè micca dispunibule nothing_here: Ùn c’hè nunda quì! people_followed_by: Seguitati da %{name} people_who_follow: Seguitanu %{name} posts: Statuti posts_with_replies: Statuti è risposte remote_follow: Siguità d’altrò reserved_username: Stu cugnome hè riservatu roles: admin: Amministratore bot: Bot moderator: Muderatore unfollow: Ùn siguità più admin: account_moderation_notes: create: Creà created_msg: Nota di muderazione creata! delete: Toglie destroyed_msg: Nota di muderazione sguassata! accounts: are_you_sure: Site sicuru·a? avatar: Ritrattu di prufile by_domain: Duminiu change_email: changed_msg: Email di u contu cambiatu! current_email: Email attuale label: Mudificà l’Email new_email: Novu Email submit: Cambià Email title: Mudificà l’Email di %{username} confirm: Cunfirmà confirmed: Cunfirmata confirming: Cunfirmazione demote: Ritrugradà disable: Disattivà disable_two_factor_authentication: Disattivà l’identificazione à 2 fattori disabled: Disattivatu display_name: Nome pubblicu domain: Duminiu edit: Mudificà email: E-mail email_status: Statu di l’e-mail enable: Attivà enabled: Attivatu feed_url: URL di u flussu followers: Abbunati followers_url: URL di l’abbunati follows: Abbunamenti inbox_url: URL di l’inbox ip: IP location: all: Tutti local: Lucale remote: D’altrò title: Lucalizazione login_status: Statutu di cunnessione media_attachments: Media aghjunti memorialize: Trasfurmà in mimuriale moderation: all: Tutti silenced: Silenzati suspended: Suspesi title: Muderazione moderation_notes: Note di muderazione most_recent_activity: Attività più ricente most_recent_ip: IP più ricente not_subscribed: Micca abbunatu order: alphabetic: Alfabeticu most_recent: Più ricente title: Urdine outbox_url: URL di l’outbox perform_full_suspension: Fà una suspensione cumpleta profile_url: URL di u prufile promote: Prumove protocol: Prutucollu public: Pubblicu push_subscription_expires: Spirata di l’abbunamentu PuSH redownload: Mette à ghjornu i ritratti remove_avatar: Toglie l’avatar resend_confirmation: already_confirmed: St’utilizatore hè digià cunfirmatu send: Rimandà un’e-mail di cunfirmazione success: L’e-mail di cunfirmazione hè statu mandatu! reset: Reset reset_password: Riinizializà a chjave d’accessu resubscribe: Riabbunassi role: Auturizazione roles: admin: Amministratore moderator: Muderatore staff: Squadra user: Utilizatore salmon_url: URL di Salmon search: Cercà shared_inbox_url: URL di l’inbox spartuta show: created_reports: Signalamenti creati da stu contu report: Signalamentu targeted_reports: Signalamenti creati contr’à stu contu silence: Silenzà statuses: Statuti subscribe: Abbunassi title: Conti unconfirmed_email: E-mail micca cunfirmatu undo_silenced: Ùn silenzà più undo_suspension: Ùn suspende più unsubscribe: Disabbunassi username: Cugnome web: Web action_logs: actions: assigned_to_self_report: "%{name} s’hè assignatu u signalamentu %{target}" change_email_user: "%{name} hà cambiatu l’indirizzu e-mail di %{target}" confirm_user: "%{name} hà cunfirmatu l’indirizzu e-mail di %{target}" create_custom_emoji: "%{name} hà caricatu una nov’emoji %{target}" create_domain_block: "%{name} hà bluccatu u duminiu %{target}" create_email_domain_block: "%{name} hà messu u duminiu e-mail %{target} nant’a lista nera" demote_user: "%{name} hà ritrugradatu l’utilizatore %{target}" destroy_domain_block: "%{name} hà sbluccatu u duminiu %{target}" destroy_email_domain_block: "%{name} hà messu u duminiu e-mail %{target} nant’a lista bianca" destroy_status: "%{name} hà toltu u statutu di %{target}" disable_2fa_user: "%{name} hà disattivatu l’identificazione à dui fattori per %{target}" disable_custom_emoji: "%{name} hà disattivatu l’emoji %{target}" disable_user: "%{name} hà disattivatu a cunnessione per %{target}" enable_custom_emoji: "%{name} hà attivatu l’emoji %{target}" enable_user: "%{name} hà attivatu a cunnessione per %{target}" memorialize_account: "%{name} hà trasfurmatu u contu di %{target} in una pagina mimuriale" promote_user: "%{name} hà prumossu %{target}" remove_avatar_user: "%{name} hà toltu u ritrattu di %{target}" reopen_report: "%{name} hà riapertu u signalamentu %{target}" reset_password_user: "%{name} hà riinizializatu a chjave d’accessu di %{target}" resolve_report: "%{name} hà chjosu u signalamentu %{target}" silence_account: "%{name} hà silenzatu u contu di %{target}" suspend_account: "%{name} hà suspesu u contu di %{target}" unassigned_report: "%{name} hà disassignatu u signalamentu %{target}" unsilence_account: "%{name} hà fattu che u contu di %{target} ùn hè più silenzatu" unsuspend_account: "%{name} hà fattu che u contu di %{target} ùn hè più suspesu" update_custom_emoji: "%{name} hà messu à ghjornu l’emoji %{target}" update_status: "%{name} hà cambiatu u statutu di %{target}" title: Ghjurnale d’audit custom_emojis: by_domain: Duminiu copied_msg: Copia lucale di l’emoji creata copy: Cupià copy_failed_msg: Ùn s’hè micca pussutu creà una copia di l’emoji created_msg: L’emoji hè stata creata! delete: Toglie destroyed_msg: L’emoji hè stata tolta! disable: Disattivà disabled_msg: L’emoji hè stata disattivata emoji: Emoji enable: Attivà enabled_msg: L’emoji hè stata attivata image_hint: PNG di 50Ko o menu listed: Listata new: title: Aghjustà una nov’emoji overwrite: Soprascrive shortcode: Accorta shortcode_hint: 2 caratteri o più, solu lettere, numeri è liniette basse title: Emoji parsunalizate unlisted: Micca listata update_failed_msg: Ùn s’hè micca pussutu mette à ghjornu l’emoji updated_msg: L’emoji hè stata messa à ghjornu! upload: Caricà domain_blocks: add_new: Aghjustà created_msg: U blucchime di u duminiu hè attivu destroyed_msg: U blucchime di u duminiu ùn hè più attivu domain: Duminiu new: create: Creà un blucchime hint: U blucchime di duminiu ùn impedirà micca a creazione di conti indè a database, mà metudi di muderazione specifiche saranu applicati. severity: desc_html: Cù<strong>Silenzà</strong>, solu l’abbunati di u contu viderenu i so missaghji. <strong>Suspende</strong> sguassarà tutti i cuntenuti è dati di u contu. Utilizate <strong>Nisuna</strong> s’è voi vulete solu righjittà fugliali media. noop: Nisuna silence: Silenzà suspend: Suspende title: Novu blucchime di duminiu reject_media: Righjittà i fugliali media reject_media_hint: Sguassa tutti i media caricati è ricusa caricamenti futuri. Inutile per una suspensione severities: noop: Nisuna silence: Silenzà suspend: Suspende severity: Severità show: affected_accounts: one: Un contu tuccatu indè a database other: "%{count} conti tuccati indè a database" retroactive: silence: Ùn silenzà più i conti nant’à stu duminiu suspend: Ùn suspende più i conti nant’à stu duminiu title: Ùn bluccà più u duminiu %{domain} undo: Annullà title: Blucchimi di duminiu undo: Annullà email_domain_blocks: add_new: Aghjustà created_msg: U blucchime di u duminiu d’e-mail hè attivu delete: Toglie destroyed_msg: U blucchime di u duminiu d’e-mail ùn hè più attivu domain: Duminiu new: create: Creà un blucchime title: Nova iscrizzione nant’a lista nera e-mail title: Lista nera e-mail instances: account_count: Conti cunnisciuti domain_name: Duminiu reset: Riinizializà search: Cercà title: Istanze cunnisciute invites: filter: all: Tuttu available: Dispunibuli expired: Spirati title: Filtrà title: Invitazione report_notes: created_msg: Nota di signalamentu creata! destroyed_msg: Nota di signalamentu sguassata! reports: account: note: nota report: palisà action_taken_by: Intervenzione di are_you_sure: Site sicuru·a? assign_to_self: Assignallu à mè assigned: Muderatore assignatu comment: none: Nisunu created_at: Palisatu id: ID mark_as_resolved: Indicà cum’è chjosu mark_as_unresolved: Indicà cum’è sempre apertu notes: create: Aghjunghje una nota create_and_resolve: Chjude cù una nota create_and_unresolve: Riapre cù una nota delete: Toglie placeholder: Per parlà di l’azzione pigliate, o altre messe à ghjornu nant’à u signalamentu… reopen: Riapre u signalamentu report: 'Signalamente #%{id}' report_contents: Cuntenuti reported_account: Contu palisatu reported_by: Palisatu da resolved: Scioltu è chjosu resolved_msg: Signalamentu scioltu! silence_account: Silenzà u contu status: Statutu suspend_account: Suspende u contu target: Oggettu title: Signalamenti unassign: Disassignà unresolved: Micca sciolti updated_at: Messi à ghjornu view: Vede settings: activity_api_enabled: desc_html: Numeri di statuti creati quì, utilizatori attivi, è arregistramenti novi tutte e settimane title: Pubblicà statistiche nant’à l’attività di l’utilizatori bootstrap_timeline_accounts: desc_html: Cugnomi separati cù virgule. Solu pussibule cù conti lucali è pubblichi. Quandu a lista hè viota, tutti l’amministratori lucali saranu selezziunati. title: Abbunamenti predefiniti per l’utilizatori novi contact_information: email: E-mail prufissiunale username: Identificatore di cuntattu hero: desc_html: Affissatu nant’a pagina d’accolta. Ricumandemu almenu 600x100px. S’ellu ùn hè micca definiti, a vignetta di l’istanza sarà usata title: Ritrattu di cuprendula peers_api_enabled: desc_html: Indirizzi st’istanza hà vistu indè u fediverse title: Pubblicà a lista d’istanza cunnisciute registrations: closed_message: desc_html: Affissatu nant’a pagina d’accolta quandu l’arregistramenti sò chjosi. Pudete fà usu di u furmattu HTML title: Missaghju per l’arregistramenti chjosi deletion: desc_html: Auturizà tuttu u mondu di sguassà u so propiu contu title: Auturizà à sguassà i conti min_invite_role: disabled: Nisunu title: Auturizà l’invitazione da open: desc_html: Auturizà tuttu u mondu à creà un contu quì title: Apre l’arregistramenti show_known_fediverse_at_about_page: desc_html: Quandu ghjè selezziunatu, statuti di tuttu l’istanze cunnisciute saranu affissati indè a vista di e linee. Altrimente soli i statuti lucali saranu mustrati. title: Vedde tuttu u fediverse cunnisciutu nant’a vista di e linee show_staff_badge: desc_html: Mustrerà un badge Squadra nant’à un prufile d’utilizatore title: Mustrà un badge staff site_description: desc_html: Paragrafu di prisentazione nant’a pagina d’accolta è i marchi meta. Pudete fà usu di marchi HTML, in particulare <code><a></code> è <code><em></code>. title: Discrizzione di l’istanza site_description_extended: desc_html: Una bona piazza per e regule, infurmazione è altre cose chì l’utilizatori duverìanu sapè. Pudete fà usu di marchi HTML title: Discrizzione stesa di u situ site_terms: desc_html: Quì pudete scrive e vostre regule di cunfidenzialità, cundizione d’usu o altre menzione legale. Pudete fà usu di marchi HTML title: Termini persunalizati site_title: Nome di l’istanza thumbnail: desc_html: Utilizatu per viste cù OpenGraph è l’API. Ricumandemu 1200x630px title: Vignetta di l’istanza timeline_preview: desc_html: Vede a linea pubblica nant’a pagina d’accolta title: Vista di e linee title: Parametri di u situ statuses: back_to_account: Ritornu à a pagina di u contu batch: delete: Toglie nsfw_off: Indicà cum’è micca sensibile nsfw_on: Indicà cum’è sensibile failed_to_execute: Esecuzione impussibule media: title: Media no_media: Nisun media title: Statutu di u contu with_media: Cù media subscriptions: callback_url: URL di richjama confirmed: Cunfirmatu expires_in: Spira in last_delivery: Ultima arricata title: WebSub topic: Sughjettu title: Amministrazione admin_mailer: new_report: body: "%{reporter} hà palisatu %{target}" body_remote: Qualch’unu da %{domain} hà palisatu %{target} subject: Novu signalamentu nant’à %{instance} (#%{id}) application_mailer: notification_preferences: Cambià e priferenze e-mail salutation: "%{name}," settings: 'Cambià e priferenze e-mail: %{link}' view: 'Vede:' view_profile: Vede u prufile view_status: Vede u statutu applications: created: Applicazione creata destroyed: Applicazione sguassata invalid_url: L’URL ch’è stata pruvista ùn hè valida regenerate_token: Creà un’altra fiscia d’accessu token_regenerated: A fiscia d’accessu hè stata rigenerata warning: Abbadate à quessi dati. Ùn i date à nisunu! your_token: Rigenerà a fiscia d’accessu auth: agreement_html: Arregistrassi vole dì chì site d’accunsentu per siguità <a href="%{rules_path}">e regule di l’istanza</a> è <a href="%{terms_path}">e cundizione d’usu</a>. change_password: Chjave d’accessu confirm_email: Cunfirmà l’e-mail delete_account: Sguassà u contu delete_account_html: S’è voi vulete toglie u vostru contu <a href="%{path}">ghjè quì</a>. Duverete cunfirmà a vostra scelta. didnt_get_confirmation: Ùn avete micca ricevutu l’istruzione di cunfirmazione? forgot_password: Chjave scurdata? invalid_reset_password_token: U ligame di riinizializazione di a chjave d’accessu hè spiratu o ùn hè micca validu. Pudete dumandà un'altru ligame. login: Cunnettassi logout: Scunnettassi migrate_account: Cambià di contu migrate_account_html: S’è voi vulete riindirizà stu contu versu un’altru, <a href="%{path}">ghjè pussibule quì</a>. or: o or_log_in_with: O cunnettatevi cù providers: cas: CAS saml: SAML register: Arregistrassi register_elsewhere: Arregistrassi altrò resend_confirmation: Rimandà l’istruzzioni di cunfirmazione reset_password: Cambià a chjave d’accessu security: Sicurità set_new_password: Creà una nova chjave d’accessu authorize_follow: already_following: Site digià abbunatu·a à stu contu error: Peccatu, c’hè statu un prublemu ricercandu u contu follow: Siguità follow_request: 'Avete dumandatu di siguità:' following: 'Eccu! Avà seguitate:' post_follow: close: O pudete ancu chjude sta finestra. return: Rivultà à u prufile di l’utilizatore web: Andà à l’interfaccia web title: Siguità %{acct} datetime: distance_in_words: about_x_hours: "%{count}h" about_x_months: "%{count}mo" about_x_years: "%{count}y" almost_x_years: "%{count}y" half_a_minute: Avà less_than_x_minutes: "%{count}m" less_than_x_seconds: Avà over_x_years: "%{count}y" x_days: "%{count}d" x_minutes: "%{count}m" x_months: "%{count}mo" x_seconds: "%{count}s" deletes: bad_password_msg: È nò! Sta chjave ùn hè curretta confirm_password: Entrate a vostra chjave d’accessu attuale per verificà a vostra identità description_html: U contu sarà deattivatu è u cuntenutu sarà sguassatu di manera <strong>permanente è irreversibile</strong>. Ùn sarà micca pussibule piglià stu cugnome torna per evità l’impusture. proceed: Sguassà u contu success_msg: U vostru contu hè statu sguassatu warning_html: Pudete esse sicuru·a solu chì u cuntenutu sarà sguassatu di st’istanza. S’ellu hè statu spartutu in altrò, sarà forse sempre quallà. warning_title: Dispunibilità di i cuntenuti sparsi errors: '403': Ùn site micca auturizatu·a à vede sta pagina. '404': Sta pagina ùn esiste micca. '410': Sta pagina ùn esiste più. '422': content: C’hè statu un prublemu cù a verificazione di sicurità. Forse bluccate cookies? title: Fiascu di verificazione '429': Limitatu dop’à troppu richieste '500': content: Scusate, mà c’hè statu un prublemu cù u nostru servore. title: Sta pagina ùn hè curretta noscript_html: Mastodon nant’à u web hà bisognu di JavaScript per funziunà. Pudete ancu pruvà <a href="https://github.com/tootsuite/documentation/blob/master/Using-Mastodon/Apps.md">l’applicazione native</a> per a vostra piattaforma. exports: archive_takeout: date: Data download: Scaricà l’archiviu hint_html: Pudete dumandà un’archiviu di i vostri <strong>statuti è media caricati</strong>. I dati saranu in u furmattu ActivityPub è pudarenu esse letti da tutti i lugiziali chì u supportanu. in_progress: Cumpilazione di l’archiviu... request: Dumandà u vostr’archiviu size: Pesu blocks: Bluccate csv: CSV follows: Seguitate mutes: Piattate storage: I vostri media followers: domain: Duminiu explanation_html: Per assicuravi di a cunfidenzialità di i vostri statuti, duvete avè primura di quale vi seguita. <strong>I vostri statuti privati sò mandati à tutte l’istanze induve avete abbunati</strong>. Pensate à u vostru livellu di cunfidenza in i so amministratori. followers_count: Numeru d’abbunati lock_link: Rendete u contu privatu purge: Toglie di a lista d’abbunati success: one: Suppressione di l’abbunati d’un duminiu... other: Suppressione di l’abbunati da %{count} duminii... true_privacy_html: Ùn vi scurdate chì <strong>una vera cunfidenzialità pò solu esse ottenuta cù crittografia da un capu à l’altru</strong>. unlocked_warning_html: Tuttu u mondu pò seguitavi è vede i vostri statuti privati. %{lock_link} per pudè cunfirmà o righjittà abbunamenti. unlocked_warning_title: U vostru contu hè pubblicu generic: changes_saved_msg: Cambiamenti salvati! powered_by: mossu da %{link} save_changes: Salvà e mudificazione validation_errors: one: Qualcosa ùn và bè! Verificate u prublemu quì sottu other: Qualcosa ùn và bè! Verificate %{count} prublemi quì sottu imports: preface: Pudete impurtà certi dati cumu e persone chì seguitate o bluccate nant’à u vostru contu nant’à st’istanza à partesi di fugliali creati nant’à un’altr’istanza. success: I vostri dati sò stati impurtati è saranu trattati da quì à pocu types: blocking: Persone chì bluccate following: Persone chì seguitate muting: Persone chì piattate upload: Impurtà in_memoriam_html: In mimoria. invites: delete: Disattivà expired: Spirata expires_in: '1800': 30 minuti '21600': 6 ore '3600': 1 ora '43200': 12 ore '604800': 1 settimana '86400': 1 ghjornu expires_in_prompt: Mai generate: Creà max_uses: one: 1 usu other: "%{count} usi" max_uses_prompt: Micca limita prompt: Create è spartete ligami cù altre parsone per dà accessu à l’istanza table: expires_at: Spira uses: Utiliza title: Invità ghjente landing_strip_html: "<strong>%{name}</strong> hè nant’à %{link_to_root_path}. Pudete seguitallu·a o cumunicà cù ellu·a cù un contu in qualche parte di u fediverse." landing_strip_signup_html: Pudete ancu <a href="%{sign_up_path}">arrigistravi quì</a>. lists: errors: limit: Ùn pudete più creà altre liste media_attachments: validations: images_and_video: Ùn si pò micca aghjunghje un filmettu à un statutu chì hà digià ritratti too_many: Ùn si pò micca aghjunghje più di 4 fugliali migrations: acct: cugnome@duminiu di u novu contu currently_redirecting: 'U vostru prufile riindiriza tuttu versu à:' proceed: Salvà updated_msg: I paramettri di migrazione sò stati messi à ghjornu! moderation: title: Muderazione notification_mailer: digest: action: Vede tutte e nutificazione body: Eccu cio ch’avete mancatu dapoi à a vostr’ultima visita u %{since} mention: "%{name} v’hà mintuvatu·a in:" new_followers_summary: one: Avete ancu un’abbunatu novu! other: Avete ancu %{count} abbunati novi! subject: one: "Una nutificazione nova dapoi à a vostr’ultima visita \U0001F418" other: "%{count} nutificazione nove dapoi à a vostr’ultima visita \U0001F418" title: Dapoi l’ultima volta… favourite: body: "%{name} hà aghjuntu u vostru statutu à i so favuriti :" subject: "%{name} hà messu u vostru post in i so favuriti" title: Novu favuritu follow: body: "%{name} s’hè abbunatu à u vostru contu !" subject: "%{name} vi seguita" title: Abbunatu novu follow_request: action: Vede e dumande d’abbunamentu body: "%{name} vole abbunassi à u vostru contu" subject: 'Dumanda d’abbunamentu: %{name}' title: Nova dumanda d’abbunamentu mention: action: Risposta body: "%{name} v’hà mintuvatu·a indè :" subject: "%{name} v’hà mintuvatu·a" title: Nova menzione reblog: body: 'U vostru statutu hè statu spartutu da %{name}:' subject: "%{name} hà spartutu u vostru statutu" title: Nova spartera number: human: decimal_units: format: "%n%u" units: billion: G million: M quadrillion: P thousand: K trillion: T unit: '' pagination: newer: Più ricente next: Dopu older: Più vechju prev: Nanzu truncate: "…" preferences: languages: Lingue other: Altre publishing: Pubblicazione web: Web remote_follow: acct: Entrate u vostru cugnome@istanza da induve vulete siguità stu contu missing_resource: Ùn avemu pussutu à truvà l’indirizzu di ridirezzione proceed: Cuntinuà per siguità prompt: 'Avete da siguità:' remote_unfollow: error: Errore title: Titulu unfollowed: Disabbunatu sessions: activity: Ultima attività browser: Navigatore browsers: alipay: Alipay blackberry: Blackberry chrome: Chrome edge: Microsoft Edge electron: Electron firefox: Firefox generic: Navigatore scunnisciutu ie: Internet Explorer micro_messenger: MicroMessenger nokia: Nokia S40 Ovi Browser opera: Opera otter: Otter phantom_js: PhantomJS qq: QQ Browser safari: Safari uc_browser: UCBrowser weibo: Weibo current_session: Sessione attuale description: "%{browser} nant’à %{platform}" explanation: Quessi sò i navigatori cunnettati à u vostru contu Mastodon. ip: IP platforms: adobe_air: Adobe Air android: Android blackberry: Blackberry chrome_os: ChromeOS firefox_os: Firefox OS ios: iOS linux: Linux mac: Mac other: piattaforma scunnisciuta windows: Windows windows_mobile: Windows Mobile windows_phone: Windows Phone revoke: Rivucà revoke_success: Sessione rivucata title: Sessioni settings: authorized_apps: Applicazione auturizate back: Ritornu nant’à Mastodon delete: Suppressione di u contu development: Sviluppu edit_profile: Mudificà u prufile export: Spurtazione d’infurmazione followers: Abbunati auturizati import: Impurtazione migrate: Migrazione di u contu notifications: Nutificazione preferences: Priferenze settings: Parametri two_factor_authentication: Identificazione à dui fattori your_apps: E vostre applicazione statuses: attached: description: 'Aghjuntu: %{attached}' image: one: "%{count} ritrattu" other: "%{count} ritratti" video: one: "%{count} filmettu" other: "%{count} filmetti" boosted_from_html: Spartutu dapoi à %{acct_link} content_warning: 'Avertimentu: %{warning}' disallowed_hashtags: one: 'cuntene l’hashtag disattivatu: %{tags}' other: 'cuntene l’hashtag disattivati: %{tags}' open_in_web: Apre nant’à u web over_character_limit: Site sopr’à a limita di %{max} caratteri pin_errors: limit: Avete digià puntarulatu u numeru massimale di statuti ownership: Pudete puntarulà solu unu di i vostri propii statuti private: Ùn pudete micca puntarulà un statutu ch’ùn hè micca pubblicu reblog: Ùn pudete micca puntarulà una spartera show_more: Vede di più title: '%{name}: "%{quote}"' visibilities: private: Solu per l’abbunati private_long: Mustrà solu à l’abbunati public: Pubblicu public_long: Tuttu u mondu pò vede unlisted: Micca listatu unlisted_long: Tuttu u mondu pò vede, mà micca indè e linee pubbliche stream_entries: click_to_show: Cliccà per vede pinned: Statutu puntarulatu reblogged: spartutu sensitive_content: Cuntenutu sensibile terms: title: Termini d’usu è di cunfidenzialità per %{instance} themes: contrast: Cuntrastu altu default: Mastodon mastodon-light: Mastodon (chjaru) time: formats: default: "%d %b %Y, %H:%M" two_factor_authentication: code_hint: Entrate u codice generatu da l’applicazione per cunfirmà description_html: S’ella hè attivata <strong>l’identificazione à dui fattori</strong>, duvete avè u vostru telefuninu pè ottene un codice di cunnezzione. disable: Disattivà enable: Attivà enabled: Identificazione à dui fattori attivata enabled_success: L’identificazione à dui fattori hè stata attivata generate_recovery_codes: Creà codici di ricuperazione instructions_html: "<strong>Scanate stu QR code cù Google Authenticator, Authy o qualcosa cusì nant’à u vostru telefuninu</strong>. St’applicazione hà da creà codici da entrà ogni volta chì vi cunnettate." lost_recovery_codes: I codici di ricuperazione à usu unicu vi permettenu di sempre avè accessu à u vostru contu s’è voi avete persu u vostru telefuninu. S’elli sò ancu persi, pudete creà codici novi quì. I vechji codici ùn marchjeranu più. manual_instructions: 'S’ellu ùn hè micca pussibule scanà u QR code, pudete entre sta chjave sicreta:' recovery_codes: Codici di ricuperazione recovery_codes_regenerated: Codici di ricuperazione ricreati recovery_instructions_html: Pudete fà usu di i codici quì sottu per sempre avè accessu à u vostru contu s’ellu hè statu persu u vostru telefuninu. <strong>Guardateli in una piazza sicura</strong>. Per esempiu, stampati è cunservati cù altri ducumenti impurtanti. setup: Installà wrong_code: U codice ùn hè micca currettu! Site sicuru che l’ora di u telefuninu è di u servore sò esatte? user_mailer: backup_ready: explanation: Avete dumandatu un’archiviu cumpletu di u vostru contu Mastodon. Avà hè prontu per scaricà! subject: U vostru archiviu hè prontu à scaricà title: Archiviu prontu welcome: edit_profile_action: Cunfigurazione di u prufile edit_profile_step: Pudete persunalizà u vostru prufile cù un ritrattu di prufile o di cuprendula, un nome pubblicu persunalizatu, etc. Pudete ancu rende u contu privatu per duvè cunfirmà ogni dumanda d’abbunamentu. explanation: Eccu alcune idee per principià final_action: Principià à pustà final_step: 'Andemu! Ancu senza abbunati i vostri missaghji pubblichi puderanu esse visti da altre persone, per esempiu nant’a linea lucale è l’hashtag. Pudete ancu prisintavi nant’à u hashtag #introductions.' full_handle: U vostru identificatore cumplettu full_handle_hint: Quessu ghjè cio chì direte à i vostri amichi per circavi, abbunassi à u vostru contu da altrò, o mandà missaghji. review_preferences_action: Mudificà e priferenze review_preferences_step: Quì pudete adattà u cumpurtamentu di Mastodon à e vostre priferenze, cum’è l’email che vulete riceve, u nivellu di cunfidenzialità predefinitu di i vostri statuti, o u cumpurtamentu di i GIF animati. subject: Benvenutu·a nant’à Mastodon tip_bridge_html: S’è voi venite di Twitter, pudete truvà i vostri amichi da quallà chì sò nant’à Mastodon cù a <a href="%{bridge_url}">bridge app</a>. Mà ùn marchja chè s’elli l’anu ancu usata! tip_federated_timeline: A linea pubblica glubale mostra i statuti da altre istanze nant’a rete Mastodon, mà ùn hè micca cumpleta perchè ci sò soli i conti à quelli sò abbunati membri di a vostr’istanza. tip_following: Site digià abbunatu·a à l’amministratori di u vostru servore. Per truvà d’altre parsone da siguità, pudete pruvà e linee pubbliche. tip_local_timeline: A linea pubblica lucale ghjè una vista crunulogica di i statuti di a ghjente nant’à %{instance}. Quessi sò i vostri cunvicini! tip_mobile_webapp: Pudete aghjunghje Mastodon à a pagina d’accolta di u vostru navigatore di telefuninu per riceve nutificazione, cum’un applicazione! tips: Cunsiglii title: Benvenutu·a, %{name}! users: invalid_email: L’indirizzu e-mail ùn hè currettu invalid_otp_token: U codice d’identificazione ùn hè currettu otp_lost_help_html: S’è voi avete persu i dui, pudete cuntattà %{email} seamless_external_login: Site cunnettatu·a dapoi un serviziu esternu, allora i parametri di chjave d’accessu è d’indirizzu e-mail ùn so micca dispunibili. signed_in_as: 'Cunnettatu·a cum’è:'