---
co:
  about:
    about_hashtag_html: Quessi sò statuti pubblichi taggati cù <strong>#%{hashtag}</strong>. Pudete interagisce cù elli sì voi avete un contu in qualche parte di u fediverse.
    about_mastodon_html: Mastodon ghjè una rete suciale custruita incù prutucolli web aperti è lugiziali liberi. Hè decentralizatu cumu l’e-mail.
    about_this: À prupositu
    administered_by: 'Amministratu da:'
    closed_registrations: Pè avà, l’arregistramenti sò chjosi nant’à st’istanza. Mà pudete truvà un’altr’istanza per fà un contu è avè accessu à listessa reta da quallà.
    contact: Cuntattu
    contact_missing: Mancante
    contact_unavailable: Micca dispunibule
    description_headline: Quale hè %{domain} ?
    domain_count_after: altre istanze
    domain_count_before: Cunnettati à
    extended_description_html: |
      <h3>Una bona piazza per e regule</h3>
      <p>A descrizzione stesa ùn hè micca stata riempiuta.</p>
    features:
      humane_approach_body: Mastodon hà amparatu da i sbagli di l’altre rete suciale, è prova à fà scelte di cuncezzione più etiche per luttà contr’à l’abusu di i media suciali.
      humane_approach_title: Una mentalità più umana
      not_a_product_body: Mastodon ùn hè micca una rete cummerciale. Micca pubblicità, micca pruspizzione di dati, micca ambienti chjosi, è micca auturità centrale.
      not_a_product_title: Site una parsona, micca un pruduttu
      real_conversation_body: Cù 500 caratteri dispunibuli, diffusione persunalizata di u cuntinutu è avertimenti per media sensibili, pudete cumunicà cum’è voi vulete.
      real_conversation_title: Fattu per una vera cunversazione
      within_reach_body: Parechje app per iOS, Android è altre piattaforme, create cù un sistemu d’API accessibile à i prugrammatori, vi permettenu d’avè accessu à i vostri amichi senza prublemi.
      within_reach_title: Sempre accessibile
    generic_description: "%{domain} hè un servore di a rete"
    hosted_on: Mastodon allughjatu nant’à %{domain}
    learn_more: Amparà di più
    other_instances: Lista di l’istanze
    source_code: Codice di fonte
    status_count_after: statuti
    status_count_before: chì anu pubblicatu
    user_count_after: parsone quì
    user_count_before: Ci sò
    what_is_mastodon: Quale hè Mastodon?
  accounts:
    follow: Siguità
    followers: Abbunati
    following: Abbunamenti
    media: Media
    moved_html: "%{name} hà cambiatu di contu, avà hè nant’à %{new_profile_link}:"
    network_hidden: St'infurmazione ùn hè micca dispunibule
    nothing_here: Ùn c’hè nunda quì!
    people_followed_by: Seguitati da %{name}
    people_who_follow: Seguitanu %{name}
    posts: Statuti
    posts_with_replies: Statuti è risposte
    remote_follow: Siguità d’altrò
    reserved_username: Stu cugnome hè riservatu
    roles:
      admin: Amministratore
      bot: Bot
      moderator: Muderatore
    unfollow: Ùn siguità più
  admin:
    account_moderation_notes:
      create: Creà
      created_msg: Nota di muderazione creata!
      delete: Toglie
      destroyed_msg: Nota di muderazione sguassata!
    accounts:
      are_you_sure: Site sicuru·a?
      avatar: Ritrattu di prufile
      by_domain: Duminiu
      change_email:
        changed_msg: Email di u contu cambiatu!
        current_email: Email attuale
        label: Mudificà l’Email
        new_email: Novu Email
        submit: Cambià Email
        title: Mudificà l’Email di %{username}
      confirm: Cunfirmà
      confirmed: Cunfirmata
      confirming: Cunfirmazione
      demote: Ritrugradà
      disable: Disattivà
      disable_two_factor_authentication: Disattivà l’identificazione à 2 fattori
      disabled: Disattivatu
      display_name: Nome pubblicu
      domain: Duminiu
      edit: Mudificà
      email: E-mail
      email_status: Statu di l’e-mail
      enable: Attivà
      enabled: Attivatu
      feed_url: URL di u flussu
      followers: Abbunati
      followers_url: URL di l’abbunati
      follows: Abbunamenti
      inbox_url: URL di l’inbox
      ip: IP
      location:
        all: Tutti
        local: Lucale
        remote: D’altrò
        title: Lucalizazione
      login_status: Statutu di cunnessione
      media_attachments: Media aghjunti
      memorialize: Trasfurmà in mimuriale
      moderation:
        all: Tutti
        silenced: Silenzati
        suspended: Suspesi
        title: Muderazione
      moderation_notes: Note di muderazione
      most_recent_activity: Attività più ricente
      most_recent_ip: IP più ricente
      not_subscribed: Micca abbunatu
      order:
        alphabetic: Alfabeticu
        most_recent: Più ricente
        title: Urdine
      outbox_url: URL di l’outbox
      perform_full_suspension: Fà una suspensione cumpleta
      profile_url: URL di u prufile
      promote: Prumove
      protocol: Prutucollu
      public: Pubblicu
      push_subscription_expires: Spirata di l’abbunamentu PuSH
      redownload: Mette à ghjornu i ritratti
      remove_avatar: Toglie l’avatar
      resend_confirmation:
        already_confirmed: St’utilizatore hè digià cunfirmatu
        send: Rimandà un’e-mail di cunfirmazione
        success: L’e-mail di cunfirmazione hè statu mandatu!
      reset: Reset
      reset_password: Riinizializà a chjave d’accessu
      resubscribe: Riabbunassi
      role: Auturizazione
      roles:
        admin: Amministratore
        moderator: Muderatore
        staff: Squadra
        user: Utilizatore
      salmon_url: URL di Salmon
      search: Cercà
      shared_inbox_url: URL di l’inbox spartuta
      show:
        created_reports: Signalamenti creati da stu contu
        report: Signalamentu
        targeted_reports: Signalamenti creati contr’à stu contu
      silence: Silenzà
      statuses: Statuti
      subscribe: Abbunassi
      title: Conti
      unconfirmed_email: E-mail micca cunfirmatu
      undo_silenced: Ùn silenzà più
      undo_suspension: Ùn suspende più
      unsubscribe: Disabbunassi
      username: Cugnome
      web: Web
    action_logs:
      actions:
        assigned_to_self_report: "%{name} s’hè assignatu u signalamentu %{target}"
        change_email_user: "%{name} hà cambiatu l’indirizzu e-mail di %{target}"
        confirm_user: "%{name} hà cunfirmatu l’indirizzu e-mail di %{target}"
        create_custom_emoji: "%{name} hà caricatu una nov’emoji %{target}"
        create_domain_block: "%{name} hà bluccatu u duminiu %{target}"
        create_email_domain_block: "%{name} hà messu u duminiu e-mail %{target} nant’a lista nera"
        demote_user: "%{name} hà ritrugradatu l’utilizatore %{target}"
        destroy_domain_block: "%{name} hà sbluccatu u duminiu %{target}"
        destroy_email_domain_block: "%{name} hà messu u duminiu e-mail %{target} nant’a lista bianca"
        destroy_status: "%{name} hà toltu u statutu di %{target}"
        disable_2fa_user: "%{name} hà disattivatu l’identificazione à dui fattori per %{target}"
        disable_custom_emoji: "%{name} hà disattivatu l’emoji %{target}"
        disable_user: "%{name} hà disattivatu a cunnessione per %{target}"
        enable_custom_emoji: "%{name} hà attivatu l’emoji %{target}"
        enable_user: "%{name} hà attivatu a cunnessione per %{target}"
        memorialize_account: "%{name} hà trasfurmatu u contu di %{target} in una pagina mimuriale"
        promote_user: "%{name} hà prumossu %{target}"
        remove_avatar_user: "%{name} hà toltu u ritrattu di %{target}"
        reopen_report: "%{name} hà riapertu u signalamentu %{target}"
        reset_password_user: "%{name} hà riinizializatu a chjave d’accessu di %{target}"
        resolve_report: "%{name} hà chjosu u signalamentu %{target}"
        silence_account: "%{name} hà silenzatu u contu di %{target}"
        suspend_account: "%{name} hà suspesu u contu di %{target}"
        unassigned_report: "%{name} hà disassignatu u signalamentu %{target}"
        unsilence_account: "%{name} hà fattu che u contu di %{target} ùn hè più silenzatu"
        unsuspend_account: "%{name} hà fattu che u contu di %{target} ùn hè più suspesu"
        update_custom_emoji: "%{name} hà messu à ghjornu l’emoji %{target}"
        update_status: "%{name} hà cambiatu u statutu di %{target}"
      title: Ghjurnale d’audit
    custom_emojis:
      by_domain: Duminiu
      copied_msg: Copia lucale di l’emoji creata
      copy: Cupià
      copy_failed_msg: Ùn s’hè micca pussutu creà una copia di l’emoji
      created_msg: L’emoji hè stata creata!
      delete: Toglie
      destroyed_msg: L’emoji hè stata tolta!
      disable: Disattivà
      disabled_msg: L’emoji hè stata disattivata
      emoji: Emoji
      enable: Attivà
      enabled_msg: L’emoji hè stata attivata
      image_hint: PNG di 50Ko o menu
      listed: Listata
      new:
        title: Aghjustà una nov’emoji
      overwrite: Soprascrive
      shortcode: Accorta
      shortcode_hint: 2 caratteri o più, solu lettere, numeri è liniette basse
      title: Emoji parsunalizate
      unlisted: Micca listata
      update_failed_msg: Ùn s’hè micca pussutu mette à ghjornu l’emoji
      updated_msg: L’emoji hè stata messa à ghjornu!
      upload: Caricà
    domain_blocks:
      add_new: Aghjustà
      created_msg: U blucchime di u duminiu hè attivu
      destroyed_msg: U blucchime di u duminiu ùn hè più attivu
      domain: Duminiu
      new:
        create: Creà un blucchime
        hint: U blucchime di duminiu ùn impedirà micca a creazione di conti indè a database, mà metudi di muderazione specifiche saranu applicati.
        severity:
          desc_html: Cù<strong>Silenzà</strong>, solu l’abbunati di u contu viderenu i so missaghji. <strong>Suspende</strong> sguassarà tutti i cuntenuti è dati di u contu. Utilizate <strong>Nisuna</strong> s’è voi vulete solu righjittà fugliali media.
          noop: Nisuna
          silence: Silenzà
          suspend: Suspende
        title: Novu blucchime di duminiu
      reject_media: Righjittà i fugliali media
      reject_media_hint: Sguassa tutti i media caricati è ricusa caricamenti futuri. Inutile per una suspensione
      severities:
        noop: Nisuna
        silence: Silenzà
        suspend: Suspende
      severity: Severità
      show:
        affected_accounts:
          one: Un contu tuccatu indè a database
          other: "%{count} conti tuccati indè a database"
        retroactive:
          silence: Ùn silenzà più i conti nant’à stu duminiu
          suspend: Ùn suspende più i conti nant’à stu duminiu
        title: Ùn bluccà più u duminiu %{domain}
        undo: Annullà
      title: Blucchimi di duminiu
      undo: Annullà
    email_domain_blocks:
      add_new: Aghjustà
      created_msg: U blucchime di u duminiu d’e-mail hè attivu
      delete: Toglie
      destroyed_msg: U blucchime di u duminiu d’e-mail ùn hè più attivu
      domain: Duminiu
      new:
        create: Creà un blucchime
        title: Nova iscrizzione nant’a lista nera e-mail
      title: Lista nera e-mail
    instances:
      account_count: Conti cunnisciuti
      domain_name: Duminiu
      reset: Riinizializà
      search: Cercà
      title: Istanze cunnisciute
    invites:
      filter:
        all: Tuttu
        available: Dispunibuli
        expired: Spirati
        title: Filtrà
      title: Invitazione
    report_notes:
      created_msg: Nota di signalamentu creata!
      destroyed_msg: Nota di signalamentu sguassata!
    reports:
      account:
        note: nota
        report: palisà
      action_taken_by: Intervenzione di
      are_you_sure: Site sicuru·a?
      assign_to_self: Assignallu à mè
      assigned: Muderatore assignatu
      comment:
        none: Nisunu
      created_at: Palisatu
      id: ID
      mark_as_resolved: Indicà cum’è chjosu
      mark_as_unresolved: Indicà cum’è sempre apertu
      notes:
        create: Aghjunghje una nota
        create_and_resolve: Chjude cù una nota
        create_and_unresolve: Riapre cù una nota
        delete: Toglie
        placeholder: Per parlà di l’azzione pigliate, o altre messe à ghjornu nant’à u signalamentu…
      reopen: Riapre u signalamentu
      report: 'Signalamente #%{id}'
      report_contents: Cuntenuti
      reported_account: Contu palisatu
      reported_by: Palisatu da
      resolved: Scioltu è chjosu
      resolved_msg: Signalamentu scioltu!
      silence_account: Silenzà u contu
      status: Statutu
      suspend_account: Suspende u contu
      target: Oggettu
      title: Signalamenti
      unassign: Disassignà
      unresolved: Micca sciolti
      updated_at: Messi à ghjornu
      view: Vede
    settings:
      activity_api_enabled:
        desc_html: Numeri di statuti creati quì, utilizatori attivi, è arregistramenti novi tutte e settimane
        title: Pubblicà statistiche nant’à l’attività di l’utilizatori
      bootstrap_timeline_accounts:
        desc_html: Cugnomi separati cù virgule. Solu pussibule cù conti lucali è pubblichi. Quandu a lista hè viota, tutti l’amministratori lucali saranu selezziunati.
        title: Abbunamenti predefiniti per l’utilizatori novi
      contact_information:
        email: E-mail prufissiunale
        username: Identificatore di cuntattu
      hero:
        desc_html: Affissatu nant’a pagina d’accolta. Ricumandemu almenu 600x100px. S’ellu ùn hè micca definiti, a vignetta di l’istanza sarà usata
        title: Ritrattu di cuprendula
      peers_api_enabled:
        desc_html: Indirizzi st’istanza hà vistu indè u fediverse
        title: Pubblicà a lista d’istanza cunnisciute
      registrations:
        closed_message:
          desc_html: Affissatu nant’a pagina d’accolta quandu l’arregistramenti sò chjosi. Pudete fà usu di u furmattu HTML
          title: Missaghju per l’arregistramenti chjosi
        deletion:
          desc_html: Auturizà tuttu u mondu di sguassà u so propiu contu
          title: Auturizà à sguassà i conti
        min_invite_role:
          disabled: Nisunu
          title: Auturizà l’invitazione da
        open:
          desc_html: Auturizà tuttu u mondu à creà un contu quì
          title: Apre l’arregistramenti
      show_known_fediverse_at_about_page:
        desc_html: Quandu ghjè selezziunatu, statuti di tuttu l’istanze cunnisciute saranu affissati indè a vista di e linee. Altrimente soli i statuti lucali saranu mustrati.
        title: Vedde tuttu u fediverse cunnisciutu nant’a vista di e linee
      show_staff_badge:
        desc_html: Mustrerà un badge Squadra nant’à un prufile d’utilizatore
        title: Mustrà un badge staff
      site_description:
        desc_html: Paragrafu di prisentazione nant’a pagina d’accolta è i marchi meta. Pudete fà usu di marchi HTML, in particulare <code>&lt;a&gt;</code> è <code>&lt;em&gt;</code>.
        title: Discrizzione di l’istanza
      site_description_extended:
        desc_html: Una bona piazza per e regule, infurmazione è altre cose chì l’utilizatori duverìanu sapè. Pudete fà usu di marchi HTML
        title: Discrizzione stesa di u situ
      site_terms:
        desc_html: Quì pudete scrive e vostre regule di cunfidenzialità, cundizione d’usu o altre menzione legale. Pudete fà usu di marchi HTML
        title: Termini persunalizati
      site_title: Nome di l’istanza
      thumbnail:
        desc_html: Utilizatu per viste cù OpenGraph è l’API. Ricumandemu 1200x630px
        title: Vignetta di l’istanza
      timeline_preview:
        desc_html: Vede a linea pubblica nant’a pagina d’accolta
        title: Vista di e linee
      title: Parametri di u situ
    statuses:
      back_to_account: Ritornu à a pagina di u contu
      batch:
        delete: Toglie
        nsfw_off: Indicà cum’è micca sensibile
        nsfw_on: Indicà cum’è sensibile
      failed_to_execute: Esecuzione impussibule
      media:
        title: Media
      no_media: Nisun media
      title: Statutu di u contu
      with_media: Cù media
    subscriptions:
      callback_url: URL di richjama
      confirmed: Cunfirmatu
      expires_in: Spira in
      last_delivery: Ultima arricata
      title: WebSub
      topic: Sughjettu
    title: Amministrazione
  admin_mailer:
    new_report:
      body: "%{reporter} hà palisatu %{target}"
      body_remote: Qualch’unu da %{domain} hà palisatu %{target}
      subject: Novu signalamentu nant’à %{instance} (#%{id})
  application_mailer:
    notification_preferences: Cambià e priferenze e-mail
    salutation: "%{name},"
    settings: 'Cambià e priferenze e-mail: %{link}'
    view: 'Vede:'
    view_profile: Vede u prufile
    view_status: Vede u statutu
  applications:
    created: Applicazione creata
    destroyed: Applicazione sguassata
    invalid_url: L’URL ch’è stata pruvista ùn hè valida
    regenerate_token: Creà un’altra fiscia d’accessu
    token_regenerated: A fiscia d’accessu hè stata rigenerata
    warning: Abbadate à quessi dati. Ùn i date à nisunu!
    your_token: Rigenerà a fiscia d’accessu
  auth:
    agreement_html: Arregistrassi vole dì chì site d’accunsentu per siguità <a href="%{rules_path}">e regule di l’istanza</a> è <a href="%{terms_path}">e cundizione d’usu</a>.
    change_password: Chjave d’accessu
    confirm_email: Cunfirmà l’e-mail
    delete_account: Sguassà u contu
    delete_account_html: S’è voi vulete toglie u vostru contu <a href="%{path}">ghjè quì</a>. Duverete cunfirmà a vostra scelta.
    didnt_get_confirmation: Ùn avete micca ricevutu l’istruzione di cunfirmazione?
    forgot_password: Chjave scurdata?
    invalid_reset_password_token: U ligame di riinizializazione di a chjave d’accessu hè spiratu o ùn hè micca validu. Pudete dumandà un'altru ligame.
    login: Cunnettassi
    logout: Scunnettassi
    migrate_account: Cambià di contu
    migrate_account_html: S’è voi vulete riindirizà stu contu versu un’altru, <a href="%{path}">ghjè pussibule quì</a>.
    or: o
    or_log_in_with: O cunnettatevi cù
    providers:
      cas: CAS
      saml: SAML
    register: Arregistrassi
    register_elsewhere: Arregistrassi altrò
    resend_confirmation: Rimandà l’istruzzioni di cunfirmazione
    reset_password: Cambià a chjave d’accessu
    security: Sicurità
    set_new_password: Creà una nova chjave d’accessu
  authorize_follow:
    already_following: Site digià abbunatu·a à stu contu
    error: Peccatu, c’hè statu un prublemu ricercandu u contu
    follow: Siguità
    follow_request: 'Avete dumandatu di siguità:'
    following: 'Eccu! Avà seguitate:'
    post_follow:
      close: O pudete ancu chjude sta finestra.
      return: Rivultà à u prufile di l’utilizatore
      web: Andà à l’interfaccia web
    title: Siguità %{acct}
  datetime:
    distance_in_words:
      about_x_hours: "%{count}h"
      about_x_months: "%{count}mo"
      about_x_years: "%{count}y"
      almost_x_years: "%{count}y"
      half_a_minute: Avà
      less_than_x_minutes: "%{count}m"
      less_than_x_seconds: Avà
      over_x_years: "%{count}y"
      x_days: "%{count}d"
      x_minutes: "%{count}m"
      x_months: "%{count}mo"
      x_seconds: "%{count}s"
  deletes:
    bad_password_msg: È nò! Sta chjave ùn hè curretta
    confirm_password: Entrate a vostra chjave d’accessu attuale per verificà a vostra identità
    description_html: U contu sarà deattivatu è u cuntenutu sarà sguassatu di manera <strong>permanente è irreversibile</strong>. Ùn sarà micca pussibule piglià stu cugnome torna per evità l’impusture.
    proceed: Sguassà u contu
    success_msg: U vostru contu hè statu sguassatu
    warning_html: Pudete esse sicuru·a solu chì u cuntenutu sarà sguassatu di st’istanza. S’ellu hè statu spartutu in altrò, sarà forse sempre quallà.
    warning_title: Dispunibilità di i cuntenuti sparsi
  errors:
    '403': Ùn site micca auturizatu·a à vede sta pagina.
    '404': Sta pagina ùn esiste micca.
    '410': Sta pagina ùn esiste più.
    '422':
      content: C’hè statu un prublemu cù a verificazione di sicurità. Forse bluccate cookies?
      title: Fiascu di verificazione
    '429': Limitatu dop’à troppu richieste
    '500':
      content: Scusate, mà c’hè statu un prublemu cù u nostru servore.
      title: Sta pagina ùn hè curretta
    noscript_html: Mastodon nant’à u web hà bisognu di JavaScript per funziunà. Pudete ancu pruvà <a href="https://github.com/tootsuite/documentation/blob/master/Using-Mastodon/Apps.md">l’applicazione native</a> per a vostra piattaforma.
  exports:
    archive_takeout:
      date: Data
      download: Scaricà l’archiviu
      hint_html: Pudete dumandà un’archiviu di i vostri <strong>statuti è media caricati</strong>. I dati saranu in u furmattu ActivityPub è pudarenu esse letti da tutti i lugiziali chì u supportanu.
      in_progress: Cumpilazione di l’archiviu...
      request: Dumandà u vostr’archiviu
      size: Pesu
    blocks: Bluccate
    csv: CSV
    follows: Seguitate
    mutes: Piattate
    storage: I vostri media
  followers:
    domain: Duminiu
    explanation_html: Per assicuravi di a cunfidenzialità di i vostri statuti, duvete avè primura di quale vi seguita. <strong>I vostri statuti privati sò mandati à tutte l’istanze induve avete abbunati</strong>. Pensate à u vostru livellu di cunfidenza in i so amministratori.
    followers_count: Numeru d’abbunati
    lock_link: Rendete u contu privatu
    purge: Toglie di a lista d’abbunati
    success:
      one: Suppressione di l’abbunati d’un duminiu...
      other: Suppressione di l’abbunati da %{count} duminii...
    true_privacy_html: Ùn vi scurdate chì <strong>una vera cunfidenzialità pò solu esse ottenuta cù crittografia da un capu à l’altru</strong>.
    unlocked_warning_html: Tuttu u mondu pò seguitavi è vede i vostri statuti privati. %{lock_link}  per pudè cunfirmà o righjittà abbunamenti.
    unlocked_warning_title: U vostru contu hè pubblicu
  generic:
    changes_saved_msg: Cambiamenti salvati!
    powered_by: mossu da %{link}
    save_changes: Salvà e mudificazione
    validation_errors:
      one: Qualcosa ùn và bè! Verificate u prublemu quì sottu
      other: Qualcosa ùn và bè! Verificate %{count} prublemi quì sottu
  imports:
    preface: Pudete impurtà certi dati cumu e persone chì seguitate o bluccate nant’à u vostru contu nant’à st’istanza à partesi di fugliali creati nant’à un’altr’istanza.
    success: I vostri dati sò stati impurtati è saranu trattati da quì à pocu
    types:
      blocking: Persone chì bluccate
      following: Persone chì seguitate
      muting: Persone chì piattate
    upload: Impurtà
  in_memoriam_html: In mimoria.
  invites:
    delete: Disattivà
    expired: Spirata
    expires_in:
      '1800': 30 minuti
      '21600': 6 ore
      '3600': 1 ora
      '43200': 12 ore
      '604800': 1 settimana
      '86400': 1 ghjornu
    expires_in_prompt: Mai
    generate: Creà
    max_uses:
      one: 1 usu
      other: "%{count} usi"
    max_uses_prompt: Micca limita
    prompt: Create è spartete ligami cù altre parsone per dà accessu à l’istanza
    table:
      expires_at: Spira
      uses: Utiliza
    title: Invità ghjente
  landing_strip_html: "<strong>%{name}</strong> hè nant’à %{link_to_root_path}. Pudete seguitallu·a o cumunicà cù ellu·a cù un contu in qualche parte di u fediverse."
  landing_strip_signup_html: Pudete ancu <a href="%{sign_up_path}">arrigistravi quì</a>.
  lists:
    errors:
      limit: Ùn pudete più creà altre liste
  media_attachments:
    validations:
      images_and_video: Ùn si pò micca aghjunghje un filmettu à un statutu chì hà digià ritratti
      too_many: Ùn si pò micca aghjunghje più di 4 fugliali
  migrations:
    acct: cugnome@duminiu di u novu contu
    currently_redirecting: 'U vostru prufile riindiriza tuttu versu à:'
    proceed: Salvà
    updated_msg: I paramettri di migrazione sò stati messi à ghjornu!
  moderation:
    title: Muderazione
  notification_mailer:
    digest:
      action: Vede tutte e nutificazione
      body: Eccu cio ch’avete mancatu dapoi à a vostr’ultima visita u %{since}
      mention: "%{name} v’hà mintuvatu·a in:"
      new_followers_summary:
        one: Avete ancu un’abbunatu novu!
        other: Avete ancu %{count} abbunati novi!
      subject:
        one: "Una nutificazione nova dapoi à a vostr’ultima visita \U0001F418"
        other: "%{count} nutificazione nove dapoi à a vostr’ultima visita \U0001F418"
      title: Dapoi l’ultima volta…
    favourite:
      body: "%{name} hà aghjuntu u vostru statutu à i so favuriti :"
      subject: "%{name} hà messu u vostru post in i so favuriti"
      title: Novu favuritu
    follow:
      body: "%{name} s’hè abbunatu à u vostru contu !"
      subject: "%{name} vi seguita"
      title: Abbunatu novu
    follow_request:
      action: Vede e dumande d’abbunamentu
      body: "%{name} vole abbunassi à u vostru contu"
      subject: 'Dumanda d’abbunamentu: %{name}'
      title: Nova dumanda d’abbunamentu
    mention:
      action: Risposta
      body: "%{name} v’hà mintuvatu·a indè :"
      subject: "%{name} v’hà mintuvatu·a"
      title: Nova menzione
    reblog:
      body: 'U vostru statutu hè statu spartutu da %{name}:'
      subject: "%{name} hà spartutu u vostru statutu"
      title: Nova spartera
  number:
    human:
      decimal_units:
        format: "%n%u"
        units:
          billion: G
          million: M
          quadrillion: P
          thousand: K
          trillion: T
          unit: ''
  pagination:
    newer: Più ricente
    next: Dopu
    older: Più vechju
    prev: Nanzu
    truncate: "&hellip;"
  preferences:
    languages: Lingue
    other: Altre
    publishing: Pubblicazione
    web: Web
  remote_follow:
    acct: Entrate u vostru cugnome@istanza da induve vulete siguità stu contu
    missing_resource: Ùn avemu pussutu à truvà l’indirizzu di ridirezzione
    proceed: Cuntinuà per siguità
    prompt: 'Avete da siguità:'
  remote_unfollow:
    error: Errore
    title: Titulu
    unfollowed: Disabbunatu
  sessions:
    activity: Ultima attività
    browser: Navigatore
    browsers:
      alipay: Alipay
      blackberry: Blackberry
      chrome: Chrome
      edge: Microsoft Edge
      electron: Electron
      firefox: Firefox
      generic: Navigatore scunnisciutu
      ie: Internet Explorer
      micro_messenger: MicroMessenger
      nokia: Nokia S40 Ovi Browser
      opera: Opera
      otter: Otter
      phantom_js: PhantomJS
      qq: QQ Browser
      safari: Safari
      uc_browser: UCBrowser
      weibo: Weibo
    current_session: Sessione attuale
    description: "%{browser} nant’à %{platform}"
    explanation: Quessi sò i navigatori cunnettati à u vostru contu Mastodon.
    ip: IP
    platforms:
      adobe_air: Adobe Air
      android: Android
      blackberry: Blackberry
      chrome_os: ChromeOS
      firefox_os: Firefox OS
      ios: iOS
      linux: Linux
      mac: Mac
      other: piattaforma scunnisciuta
      windows: Windows
      windows_mobile: Windows Mobile
      windows_phone: Windows Phone
    revoke: Rivucà
    revoke_success: Sessione rivucata
    title: Sessioni
  settings:
    authorized_apps: Applicazione auturizate
    back: Ritornu nant’à Mastodon
    delete: Suppressione di u contu
    development: Sviluppu
    edit_profile: Mudificà u prufile
    export: Spurtazione d’infurmazione
    followers: Abbunati auturizati
    import: Impurtazione
    migrate: Migrazione di u contu
    notifications: Nutificazione
    preferences: Priferenze
    settings: Parametri
    two_factor_authentication: Identificazione à dui fattori
    your_apps: E vostre applicazione
  statuses:
    attached:
      description: 'Aghjuntu: %{attached}'
      image:
        one: "%{count} ritrattu"
        other: "%{count} ritratti"
      video:
        one: "%{count} filmettu"
        other: "%{count} filmetti"
    boosted_from_html: Spartutu dapoi à %{acct_link}
    content_warning: 'Avertimentu: %{warning}'
    disallowed_hashtags:
      one: 'cuntene l’hashtag disattivatu: %{tags}'
      other: 'cuntene l’hashtag disattivati: %{tags}'
    open_in_web: Apre nant’à u web
    over_character_limit: Site sopr’à a limita di %{max} caratteri
    pin_errors:
      limit: Avete digià puntarulatu u numeru massimale di statuti
      ownership: Pudete puntarulà solu unu di i vostri propii statuti
      private: Ùn pudete micca puntarulà un statutu ch’ùn hè micca pubblicu
      reblog: Ùn pudete micca puntarulà una spartera
    show_more: Vede di più
    title: '%{name}: "%{quote}"'
    visibilities:
      private: Solu per l’abbunati
      private_long: Mustrà solu à l’abbunati
      public: Pubblicu
      public_long: Tuttu u mondu pò vede
      unlisted: Micca listatu
      unlisted_long: Tuttu u mondu pò vede, mà micca indè e linee pubbliche
  stream_entries:
    click_to_show: Cliccà per vede
    pinned: Statutu puntarulatu
    reblogged: spartutu
    sensitive_content: Cuntenutu sensibile
  terms:
    title: Termini d’usu è di cunfidenzialità per %{instance}
  themes:
    contrast: Cuntrastu altu
    default: Mastodon
    mastodon-light: Mastodon (chjaru)
  time:
    formats:
      default: "%d %b %Y, %H:%M"
  two_factor_authentication:
    code_hint: Entrate u codice generatu da l’applicazione per cunfirmà
    description_html: S’ella hè attivata <strong>l’identificazione à dui fattori</strong>, duvete avè u vostru telefuninu pè ottene un codice di cunnezzione.
    disable: Disattivà
    enable: Attivà
    enabled: Identificazione à dui fattori attivata
    enabled_success: L’identificazione à dui fattori hè stata attivata
    generate_recovery_codes: Creà codici di ricuperazione
    instructions_html: "<strong>Scanate stu QR code cù Google Authenticator, Authy o qualcosa cusì nant’à u vostru telefuninu</strong>. St’applicazione hà da creà codici da entrà ogni volta chì vi cunnettate."
    lost_recovery_codes: I codici di ricuperazione à usu unicu vi permettenu di sempre avè accessu à u vostru contu s’è voi avete persu u vostru telefuninu. S’elli sò ancu persi, pudete creà codici novi quì. I vechji codici ùn marchjeranu più.
    manual_instructions: 'S’ellu ùn hè micca pussibule scanà u QR code, pudete entre sta chjave sicreta:'
    recovery_codes: Codici di ricuperazione
    recovery_codes_regenerated: Codici di ricuperazione ricreati
    recovery_instructions_html: Pudete fà usu di i codici quì sottu per sempre avè accessu à u vostru contu s’ellu hè statu persu u vostru telefuninu. <strong>Guardateli in una piazza sicura</strong>. Per esempiu, stampati è cunservati cù altri ducumenti impurtanti.
    setup: Installà
    wrong_code: U codice ùn hè micca currettu! Site sicuru che l’ora di u telefuninu è di u servore sò esatte?
  user_mailer:
    backup_ready:
      explanation: Avete dumandatu un’archiviu cumpletu di u vostru contu Mastodon. Avà hè prontu per scaricà!
      subject: U vostru archiviu hè prontu à scaricà
      title: Archiviu prontu
    welcome:
      edit_profile_action: Cunfigurazione di u prufile
      edit_profile_step: Pudete persunalizà u vostru prufile cù un ritrattu di prufile o di cuprendula, un nome pubblicu persunalizatu, etc. Pudete ancu rende u contu privatu per duvè cunfirmà ogni dumanda d’abbunamentu.
      explanation: Eccu alcune idee per principià
      final_action: Principià à pustà
      final_step: 'Andemu! Ancu senza abbunati i vostri missaghji pubblichi puderanu esse visti da altre persone, per esempiu nant’a linea lucale è l’hashtag. Pudete ancu prisintavi nant’à u hashtag #introductions.'
      full_handle: U vostru identificatore cumplettu
      full_handle_hint: Quessu ghjè cio chì direte à i vostri amichi per circavi, abbunassi à u vostru contu da altrò, o mandà missaghji.
      review_preferences_action: Mudificà e priferenze
      review_preferences_step: Quì pudete adattà u cumpurtamentu di Mastodon à e vostre priferenze, cum’è l’email che vulete riceve, u nivellu di cunfidenzialità predefinitu di i vostri statuti, o u cumpurtamentu di i GIF animati.
      subject: Benvenutu·a nant’à Mastodon
      tip_bridge_html: S’è voi venite di Twitter, pudete truvà i vostri amichi da quallà chì sò nant’à Mastodon cù a <a href="%{bridge_url}">bridge app</a>. Mà ùn marchja chè s’elli l’anu ancu usata!
      tip_federated_timeline: A linea pubblica glubale mostra i statuti da altre istanze nant’a rete Mastodon, mà ùn hè micca cumpleta perchè ci sò soli i conti à quelli sò abbunati membri di a vostr’istanza.
      tip_following: Site digià abbunatu·a à l’amministratori di u vostru servore. Per truvà d’altre parsone da siguità, pudete pruvà e linee pubbliche.
      tip_local_timeline: A linea pubblica lucale ghjè una vista crunulogica di i statuti di a ghjente nant’à %{instance}. Quessi sò i vostri cunvicini!
      tip_mobile_webapp: Pudete aghjunghje Mastodon à a pagina d’accolta di u vostru navigatore di telefuninu per riceve nutificazione, cum’un applicazione!
      tips: Cunsiglii
      title: Benvenutu·a, %{name}!
  users:
    invalid_email: L’indirizzu e-mail ùn hè currettu
    invalid_otp_token: U codice d’identificazione ùn hè currettu
    otp_lost_help_html: S’è voi avete persu i dui, pudete cuntattà %{email}
    seamless_external_login: Site cunnettatu·a dapoi un serviziu esternu, allora i parametri di chjave d’accessu è d’indirizzu e-mail ùn so micca dispunibili.
    signed_in_as: 'Cunnettatu·a cum’è:'