---
uk:
  about:
    about_mastodon_html: Mastodon - це <em>вільна</em> соціальна мережа з <em>відкритим вихідним кодом</em>. Вона є <em>децентралізованою</em> альтернативою комерційним платформам, що дозволяє уникнути ризиків монополізації вашого спілкування однією компанією. Виберіть сервер, якому ви довіряєте &mdash; що б ви не вибрали, Ви зможете спілкуватись з усіма іншими. Будь-який користувач може запустити власну інстанцію Mastodon та без проблем брати участь в <em>соціальній мережі</em>.
    about_this: Про цю інстанцію
    closed_registrations: На даний момент реєстрація на цій інстанції закрита.
    contact: Зв'язатися
    description_headline: Що таке %{domain}?
    domain_count_after: іншими інстанціями
    domain_count_before: Зв'язаний з
    other_instances: Інші інстанції
    source_code: Вихідний код
    status_count_after: статусів
    status_count_before: Опубліковано
    user_count_after: користувачів
    user_count_before: Тут живе
  accounts:
    follow: Підписатися
    followers: Підписники
    following: Підписаний(-а)
    nothing_here: Тут нічого немає!
    people_followed_by: Люди, на яких підписаний(-а) %{name}
    people_who_follow: Підписники %{name}
    posts: Пости
    remote_follow: Підписатися на іншій інстанції
    unfollow: Відписатися
  admin:
    accounts:
      are_you_sure: Ви впевнені?
      display_name: Відображуване ім'я
      domain: Домен
      edit: Змінити
      email: Email
      feed_url: URL фіду
      followers: Підписники
      follows: Підписки
      location:
        all: Усі
        local: Локальні
        remote: Віддалені
        title: Розміщення
      media_attachments: Мультимедійні вкладення
      moderation:
        all: Усі
        silenced: Заглушені
        suspended: Заблоковані
        title: Модерація
      most_recent_activity: Остання активність
      most_recent_ip: Останній IP
      not_subscribed: Не підписані
      order:
        alphabetic: За алфавітом
        most_recent: За датою
        title: Порядок
      perform_full_suspension: Повне блокування
      profile_url: URL профілю
      public: Публічний
      push_subscription_expires: Підписка PuSH спливає
      reset_password: Зкинути пароль
      salmon_url: Salmon URL
      silence: Глушення
      statuses: Статуси
      title: Акаунти
      undo_silenced: Зняти глушення
      undo_suspension: Зняти блокування
      username: Ім'я користувача
      web: WWW
    domain_blocks:
      add_new: Додати нове
      created_msg: Блокування домену оброблюється
      destroyed_msg: Блокування домену знято
      domain: Домен
      new:
        create: Створити блокування
        hint: Блокування домену не запобіжить створенню нових акаунтів у базі даних, але ретроактивно та автоматично застосує указані методи модерації для цих акаунтів.
        severity:
          desc_html: "<strong>Глушення</strong> зробить статуси акаунту невидимими для всіх, крім їхніх підписників. <strong>Блокування</strong> видалить увесь контент акаунту, включаючи мультимедійні вкладення та дані профілю."
          silence: Глушення
          suspend: Блокування
        title: Нове доменне блокування
      reject_media: Заборонити медіаконтент
      reject_media_hint: Видаляє медіаконтент, збережений локально, і забороняє його завантаження у майбутньому. Не має значення у випадку блокування.
      severities:
        silence: Глушення
        suspend: Блокування
      severity: Суворість
      show:
        affected_accounts:
          few: Впливає на %{count} акаунти у базі даних
          many: Впливає на %{count} акаунтів у базі даних
          one: Впливає на один акаунт у базі даних
          other: Впливає на %{count} акаунтів у базі даних
        retroactive:
          silence: Зняти глушення з усіх існуючих акаунтів цього домену
          suspend: Зняти блокування з усіх існуючих акаунтів цього домену
        title: Зняти блокування з домена %{domain}
        undo: Відмінити
      title: Доменні блокування
      undo: Відмінити
    reports:
      comment:
        none: Немає
      id: ID
      mark_as_resolved: Відмітити як вирішену
      report: 'Скарга #%{id}'
      reported_account: Акаунт порушника
      reported_by: Відправник скарги
      resolved: Вирішено
      silence_account: Заглушити акаунт
      status: Статус
      suspend_account: Блокувати акаунт
      target: Ціль
      title: Скарги
      unresolved: Невирішені
      view: Подивитися
    settings:
      contact_information:
        email: Введіть публічний email
        username: Введіть ім'я користувача
      registrations:
        closed_message:
          desc_html: Відображається на титульній сторінці, коли реєстрація закрита <br>Можна використовувати HTML-теги
          title: Повідомлення про закриту реєстрацію
        open:
          title: Відкрити реєстрацію
      site_description:
        desc_html: Відображається у якості параграфа на титульній сторінці та використовується у якості мета-тега.<br>Можна використовувати HTML-теги, особливо <code>&lt;a&gt;</code> і <code>&lt;em&gt;</code>.
        title: Опис сайту
      site_description_extended:
        desc_html: Відображається на сторінці додаткової информації<br>Можна використовувати HTML-теги
        title: Розширений опис сайту
      site_title: Назва сайту
      title: Налаштування сайту
    subscriptions:
      callback_url: Callback URL
      confirmed: Підтверджено
      expires_in: Спливає через
      last_delivery: Остання доставка
      title: WebSub
      topic: Тема
    title: Адміністрування
  application_mailer:
    settings: 'Змінити налаштування email: %{link}'
    view: 'Перегляд:'
  applications:
    invalid_url: Введена URL неправильна
  auth:
    didnt_get_confirmation: Ви не отримали інструкції з підтвердження?
    forgot_password: Забули свій пароль?
    login: Увійти
    logout: Вийти
    register: Зареєструватися
    resend_confirmation: Повторно відправити інструкції з підтвердження
    reset_password: Скинути пароль
    security: Зміна паролю
    set_new_password: Встановити новий пароль
  authorize_follow:
    error: На жаль, при пошуку віддаленого аккаунту виникла помилка
    follow: Підписатися
    title: Підписатися на %{acct}
  datetime:
    distance_in_words:
      about_x_hours: "%{count}г"
      about_x_months: "%{count}міс"
      about_x_years: "%{count}р"
      almost_x_years: "%{count}р"
      half_a_minute: Тільки що
      less_than_x_minutes: "%{count}хв"
      less_than_x_seconds: Тільки що
      over_x_years: "%{count}р"
      x_days: "%{count}д"
      x_minutes: "%{count}хв"
      x_months: "%{count}міс"
      x_seconds: "%{count}сек"
  errors:
    '403': У Вас немає доступу до перегляду даної сторінки.
    '404': Сторінка, яку Ви шукали, не існує.
    '410': Сторінка, яку Ви шукали, більше не існує.
    '422':
      content: Перевірка безпеки не вдалася. Можливо, Ви блокуєте cookies?
      title: Перевірка безпеки не вдалася.
  exports:
    blocks: Список блокувань
    csv: CSV
    follows: Підписки
    mutes: Список глушення
    storage: Ваш медіаконтент
  followers:
    domain: Домен
    explanation_html: Якщо Ви хочете бути впевнені в приватності Ваших статусів, Ви повинні мати чітке уявлення про те, хто на Вас підписаний. <strong>Ваші приватні статусі відправляються усім інстанціям, на яких у Вас є підписники</strong>. Рекомендуємо видалити з підписників користувачів інстанцій, адміністрації чи програмному забезпеченню яких Ви не довіряєте.
    followers_count: Кількість підписників
    lock_link: Закрийте акаунт
    purge: Видалити з підписників
    success:
      one: У процесі м'якого блокування підписників з одного домену...
      other: У процесі м'якого блокування підписників з %{count} доменів...
    true_privacy_html: Будь ласка, помітьте, що <strong>справжняя конфіденційність може бути досягнена тільки за допомогою end-to-end шифрування</strong>.
    unlocked_warning_html: Хто завгодно може підписатися на Вас та отримати доступ до перегляду Ваших приватних статусів. %{lock_link}, щоб отримати можливість роздивлятися та вручну підтверджувати запити щодо підписки.
    unlocked_warning_title: Ваш аккаунт не закритий для підписки
  generic:
    changes_saved_msg: Зміни успішно збережені!
    powered_by: працює на %{link}
    save_changes: Зберегти зміни
    validation_errors:
      one: Щось тут не так! Будь ласка, ознайомтеся з помилкою нижче
      other: Щось тут не так! Будь ласка, ознайомтеся з %{count} помилками нижче
  imports:
    preface: Вы можете завантажити деякі дані, наприклад, списки людей, на яких Ви підписані чи яких блокуєте, в Ваш акаунт на цій інстанції з файлів, експортованих з іншої інстанції.
    success: Ваші дані були успішно загружені та будуть оброблені в найближчий момент
    types:
      blocking: Список блокувань
      following: Підписки
      muting: Список глушення
    upload: Завантажити
  landing_strip_html: "<strong>%{name}</strong> - користувач на %{link_to_root_path}. Ви можете підписатися на нього/неї та спілкуватися з ним/нею, якщо у Вас є акаунт на будь-якій інстанції загальної мережі."
  landing_strip_signup_html: Якщо його у Вас немає, Ви можете <a href="%{sign_up_path}">зареєструватися тут</a>.
  media_attachments:
    validations:
      images_and_video: Не можна додати відео до статусу з зображеннями
      too_many: Не можна додати більше 4 файлів
  notification_mailer:
    digest:
      body: 'Коротко про пропущене Вами на %{instance} з Вашого останнього входу %{since}:'
      mention: "%{name} згадав(-ла) Вас в:"
      new_followers_summary:
        few: У Вас з'явилось %{count} нових підписники! Чудово!
        many: У Вас з'явилось %{count} нових підписників! Чудово!
        one: У Вас з'явився новий підписник! Ура!
        other: У Вас з'явилось %{count} нових підписників! Чудово!
      subject:
        few: "%{count} нові сповіщення з Вашого останнього входу \U0001F418"
        many: "%{count} нових сповіщень з Вашого останнього входу \U0001F418"
        one: "1 нове сповіщення з Вашого останнього входу \U0001F418"
        other: "%{count} нових сповіщень з Вашого останнього входу \U0001F418"
    favourite:
      body: 'Ваш статус подобається %{name}:'
      subject: Користувачу %{name} сподобався ваш статус
    follow:
      body: "%{name} тепер підписаний на вас!"
      subject: "%{name} тепер підписаний(-а) на вас"
    follow_request:
      body: "%{name} запитав Вас про підписку"
      subject: "%{name} хоче підписатися на Вас"
    mention:
      body: 'Ви були згадані %{name} в:'
      subject: Ви були згадані %{name}
    reblog:
      body: 'Ваш статус було передмухнуто %{name}:'
      subject: "%{name} передмухнув ваш статус"
  number:
    human:
      decimal_units:
        format: "%n%u"
        units:
          billion: B
          million: M
          quadrillion: Q
          thousand: K
          trillion: T
          unit: ''
  pagination:
    next: Далі
    prev: Назад
    truncate: "&hellip;"
  remote_follow:
    acct: Введіть username@domain, звідки ви хочете підписатися
    missing_resource: Пошук потрібного перенаправлення URL для Вашого аккаунта закінчився неудачою
    proceed: Продовжити підписку
    prompt: 'Ви хочете підписатися на:'
  settings:
    authorized_apps: Авторизованные приложения
    back: Назад в Mastodon
    edit_profile: Редагувати профіль
    export: Експорт даних
    followers: Авторизовані підписники
    import: Імпорт
    preferences: Налаштування
    settings: Опції
    two_factor_authentication: Двофакторна аутентифікація
  statuses:
    open_in_web: Відкрити в WWW
    over_character_limit: перевищено ліміт символів (%{max})
    show_more: Детальніше
    visibilities:
      private: Для підписників
      private_long: Показувати тількои підписникам
      public: Для всіх
      public_long: Показувати всім
      unlisted: Приховувати зі стріок
      unlisted_long: Показувати всім, але не відображати в публічних стрічках
  stream_entries:
    click_to_show: Показати
    reblogged: передмухнув(-ла)
    sensitive_content: Непристойний контент
  time:
    formats:
      default: "%b %d, %Y, %H:%M"
  two_factor_authentication:
    code_hint: Для підтверждення введіть код, згенерований додатком аутентифікатора
    description_html: При увімкненні <strong>двофакторної аутентифікації</strong>, вхід буде вимагати від Вас використовування Вашого телефона, який згенерує вхідний код.
    disable: Вимкнути
    enable: Увімкнути
    enabled_success: Двофакторна аутентифікація успішно увімкнена
    generate_recovery_codes: Згенерувати коди відновлення
    instructions_html: "<strong>Відскануйте цей QR-код за допомогою Google Authenticator чи іншого TOTP-додатка на Вашому телефоні</strong>. Від цього моменту додаток буде генерувати коди, які буде необхідно ввести для входу."
    lost_recovery_codes: Коди відновлення дозволяють повернути доступ до акаунту у випадку втрати телефону. Якщо Ви втратили Ваші коди відновлення, Ви можете знову згенерувати їх тут. Ваші старі коди відновлення будуть анульовані.
    manual_instructions: 'Якщо Ви не можете відсканувати QR-код та хочете ввести його вручну, секрет представлений тут відкритим текстом:'
    recovery_codes_regenerated: Коди відновлення успішно згенеровані
    recovery_instructions_html: У випадку втрати доступу до Вашого телефона Ви можете використати один з кодів відновлення, вказаних нижче, щоб повернути доступ до акаунту. Тримайте коди відновлення у безпеці, наприклад, роздрукувавши їх та тримаючи їх з іншими важливими документами.
    setup: Налаштувати
    wrong_code: Введений код неправильний! Чи правильно встановлені серверний час та час пристрою?
  users:
    invalid_email: Введений email неправильний
    invalid_otp_token: Введено неправильний код