report_message=Jeśli podejrzewasz że jest to bug w Forgejo, przeszukaj zgłoszenia na <a href="%s" target="_blank">Codeberg</a> lub otwórz nowe zgłoszenie w razie potrzeby.
platform_desc=Potwierdzono, że Forgejo działa na libre systemach operacyjnych, takich jak Linux i FreeBSD, a także na różnych architekturach procesorów. Wybierz to co ci się podoba!
license_desc=Pobierz na <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%[1]s">Forgejo</a>! Dołącz do nas dzięki <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%[2]s">swojemu wkładowi</a>, aby uczynić ten projekt jeszcze lepszym. Nie wstydź się zostać współtwórcą!
install_desc=Po prostu <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%[1]s">uruchom plik binarny</a> dla swojej platformy, dostarcz ją za pomocą <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%[2]s">Dockera</a>, lub użyj wersji <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%[3]s">zapakowanej</a>.
sqlite_helper=Ścieżka pliku dla bazy danych SQLite3.<br>Wpisz ścieżkę bezwzględną, jeśli Forgejo jest uruchomiona jako usługa.
reinstall_error=Próbujesz zainstalować w istniejącej już bazie danych Forgejo
reinstall_confirm_message=Ponowna instalacja z istniejącą bazą danych Forgejo może powodować wiele problemów. W większości przypadków powinieneś użyć swojego istniejącego "app.ini" do uruchomienia Forgejo. Jeśli wiesz, co robisz, potwierdź następujące działania:
reinstall_confirm_check_1=Dane zaszyfrowane przez SECRET_KEY w app.ini mogą zostać utracone: użytkownicy mogą nie być w stanie zalogować się za pomocą 2FA/OTP, a serwery lustrzane mogą nie działać poprawnie. Zaznaczając to pole potwierdzasz, że aktualny plik app.ini zawiera poprawny klucz SECRET_KEY.
reinstall_confirm_check_2=Repozytoria i ustawienia mogą wymagać ponownej synchronizacji. Zaznaczając to pole, potwierdzasz ponowną synchronizację hooks dla pliku repozytoriów i authorized_keys ręcznie. Potwierdzasz, że upewnisz się, że ustawienia repozytorium i kopii lustrzanej są poprawne.
reinstall_confirm_check_3=Potwierdzasz, że jesteś całkowicie pewien, że ta Forgejo działa z app.ini w poprawnej lokalizacji i że jesteś pewien, że musisz ponownie zainstalować. Potwierdzasz powyższe ryzyko.
disable_gravatar.description=Wyłącz Gravatar i inne usługi zewnętrzne awatarów. Zostanie zastosowany domyślny awatar, chyba że użytkownik ustawi swój własny.
disable_registration.description=Tylko administratorzy instancji będą mogli tworzyć nowe konta użytkowników. Zaleca się pozostawienie rejestracji wyłączonej, chyba że zamierzasz hostować publiczną instancję dla wszystkich i jesteś gotowy na radzenie sobie z dużą ilością kont spamerskich.
allow_only_external_registration.description=Użytkownicy będą mogli tworzyć nowe konta tylko za pomocą skonfigurowanych usług zewnętrznych.
default_keep_email_private.description=Domyślnie włącz ukrywanie adresu e-mail dla nowych użytkowników, aby informacje te nie wyciekały natychmiast po zarejestrowaniu się.
default_allow_create_organization.description=Domyślnie zezwalaj nowym użytkownikom na tworzenie organizacji. Gdy ta opcja jest wyłączona, administrator będzie musiał przyznać uprawnienia do tworzenia organizacji nowym użytkownikom.
no_reply_address_helper=Nazwa domeny dla użytkowników z ukrytym adresem e-mail. Przykładowo, użytkownik "jan" będzie zalogowany na Git'cie jako "jan@noreply.example.org", jeśli domena ukrytego adresu e-mail jest ustawiona na "noreply.example.org".
smtp_from_invalid=Adres "Wyślij e-mail jako" jest nieprawidłowy
env_config_keys_prompt=Następujące zmienne środowiskowe zostaną również zastosowane do pliku konfiguracyjnego:
enable_update_checker_helper_forgejo=Będzie on okresowo sprawdzał dostępność nowych wersji Forgejo poprzez sprawdzanie rekordu TXT DNS pod adresem release.forgejo.org.
password_algorithm_helper=Ustaw algorytm haszowania haseł. Algorytmy mają różne wymagania i siłę. Algorytm argon2 jest dość bezpieczny, ale zużywa dużo pamięci i może być nieodpowiedni dla małych systemów.
run_user_helper=Nazwa użytkownika systemu operacyjnego, pod którą działa Forgejo. Należy pamiętać, że ten użytkownik musi mieć dostęp do ścieżki głównej repozytorium.
confirmation_mail_sent_prompt=Nowa wiadomość e-mail z potwierdzeniem została wysłana do <b>%s</b>. Aby zakończyć proces rejestracji, sprawdź swoją skrzynkę odbiorczą i kliknij podany link w ciągu najbliższych %s. Jeśli wiadomość email jest nieważna, możesz się zalogować i poprosić o wysłanie kolejnej wiadomości email z potwierdzeniem na inny adres.
reset_password_mail_sent_prompt=Wiadomość email z potwierdzeniem została wysłana do <b>%s</b>. Aby zakończyć proces odzyskiwania konta, sprawdź swoją skrzynkę odbiorczą i kliknij podany link w ciągu najbliższych %s.
resent_limit_prompt=Zażądano już wiadomości aktywacyjnej. Zaczekaj 3 minuty i spróbuj ponownie.
has_unconfirmed_mail=Witaj, %s, masz niepotwierdzony adres e-mail (<b>%s</b>). Jeśli nie otrzymałeś wiadomości e-mail z potwierdzeniem lub potrzebujesz wysłać nową, kliknij na poniższy przycisk.
resend_mail=Kliknij tutaj, aby wysłać e-mail aktywacyjny
email_not_associate=Adres e-mail nie jest powiązany z żadnym kontem.
twofa_scratch_used=Użyłeś/aś swojego kodu jednorazowego. Przekierowano Cię do strony z ustawieniami autoryzacji dwuetapowej, gdzie możeszusunąć swoje urządzenie lub wygenerowaćnowy kod jednorazowy.
twofa_passcode_incorrect=Twój kod autoryzacji jest niepoprawny. Jeśli zapodziałeś(-aś) swoje urządzenie, użyj swojego kodu jednorazowego do zalogowania.
twofa_scratch_token_incorrect=Twój kod jednorazowy jest niepoprawny.
oauth_signin_title=Zaloguj się, aby autoryzować połączone konto
oauth_signin_submit=Połącz konto
openid_connect_submit=Połącz
openid_connect_title=Połącz z istniejącym kontem
openid_connect_desc=Wybrany URI OpenID jest nieznany. Powiąż go z nowym kontem w tym miejscu.
openid_register_title=Stwórz nowe konto
openid_register_desc=Wybrany URI OpenID jest nieznany. Powiąż go z nowym kontem w tym miejscu.
disable_forgot_password_mail=Odzyskiwanie konta jest wyłączone, ponieważ e-mail nie jest skonfigurowany. Skontaktuj się z administratorem strony.
disable_forgot_password_mail_admin=Odzyskiwanie konta jest dostępne tylko wtedy, gdy adres e-mail jest skonfigurowany. Proszę skonfigurować adres e-mail, aby włączyć odzyskiwanie konta.
email_domain_blacklisted=Nie możesz zarejestrować się za pomocą tego adresu e-mail.
authorize_application=Autoryzuj aplikację
authorize_redirect_notice=Zostaniesz przekierowany(-a) do %s, jeśli autoryzujesz tę aplikację.
authorize_application_created_by=Ta aplikacja została stworzona przez %s.
authorize_application_description=Jeżeli udzielisz dostępu, aplikacja uzyska dostęp z zapisem do wszystkich informacji o Twoim koncie, wraz z prywatnymi repozytoriami i organizacjami.
authorize_title=Zezwolić "%s" na dostęp do Twojego konta?
authorization_failed=Autoryzacja nie powiodła się
sspi_auth_failed=Uwierzytelnianie SSPI nie powiodło się
password_pwned_err=Nie udało się ukończyć żądania do HaveIBeenPwned
remember_me.compromised=Token logowania nie jest już ważny, co może wskazywać na naruszenie bezpieczeństwa konta. Sprawdź swoje konto pod kątem podejrzanych działań.
sign_up_successful=Konto zostało pomyślnie utworzone. Witamy!
prohibit_login_desc=Twoje konto zostało zawieszone i nie może wchodzić w interakcje z instancją. Skontaktuj się z administratorem instancji, aby odzyskać dostęp.
change_unconfirmed_email_summary=Zmień adres e-mail, na który zostanie wysłana wiadomość aktywacyjna.
manual_activation_only=Skontaktuj się z administratorem witryny, aby dokończyć aktywację.
change_unconfirmed_email=Jeśli podczas rejestracji podałeś nieprawidłowy adres e-mail, możesz go zmienić poniżej, a potwierdzenie zostanie wysłane na nowy adres.
openid_signin_desc=Wprowadź swój identyfikator URI OpenID. Na przykład: alice.openid.example.org lub https://openid.example.org/alice.
authorization_failed_desc=Autoryzacja nie powiodła się, ponieważ wykryliśmy nieprawidłowe żądanie. Skontaktuj się z autorem aplikacji, którą próbowałeś autoryzować.
password_pwned=Wybrane hasło znajduje się na <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">liście skradzionych haseł</a>, które zostały wcześniej ujawnione w wyniku publicznego naruszenia danych. Spróbuj ponownie z innym hasłem i rozważ zmianę tego hasła również w innych miejscach.
last_admin=Nie można usunąć ostatniego administratora. Musi istnieć co najmniej jeden administrator.
tab_signin=Zaloguj
oauth.signin.error=Wystąpił błąd podczas przetwarzania żądania autoryzacji. Jeśli ten błąd nadal występuje, skontaktuj się z administratorem witryny.
change_unconfirmed_email_error=Nie udało sięzmienićadresu email: %v
invalid_code_forgot_password=Twój kod potwierdzający jest niepoprawny lub wygasł. Naciśnij <a href="%s">tutaj</a>, aby rozpocząćnowąsesję.
invalid_password=Twoje hasło nie zgadza się z hasłem, które zostało użyte do stworzenia konta.
reset_password_wrong_user=Jesteśzalogowany jako %s, ale link odzyskujący jest dla %s
tab_signup=Zarejestruj
oauth.signin.error.access_denied=Wniosek o autoryzację został odrzucony.
oauth.signin.error.temporarily_unavailable=Autoryzacja nie powiodła się, ponieważ serwer uwierzytelniania jest tymczasowo niedostępny. Spróbuj ponownie później.
primary_mail_change.subject=Twój główny mail został zmieniony
primary_mail_change.text_1=Główny mail twojego konta został właśnie zmieniony na %[1]s. To oznacza ze ten adres email nie będzie już otrzymywał powiadomień dla twojego konta.
totp_disabled.subject=TOTP został wyłączony
password_change.subject=Twoje hasło zostało zmienione
password_change.text_1=Hasło do twojego konta zostało właśnie zmienione.
team_invite.text_1=%[1]s zaprosił cię do zespołu %[2]s w organizacji %[3]s.
removed_security_key.no_2fa=Nie ma już skonfigurowanych innych metod 2FA, co oznacza, że nie jest już konieczne logowanie się do konta za pomocą 2FA.
account_security_caution.text_2=Jeśli to nie byłeś Ty, Twoje konto padło ofiarą włamania. Skontaktuj się z administratorem tej strony.
account_security_caution.text_1=Jeśli to byłeś ty, możesz bezpiecznie zignorować tę wiadomość.
totp_enrolled.subject=Aktywowałeś TOTP jako metodę 2FA
totp_enrolled.text_1.no_webauthn=Właśnie włączyłeś TOTP dla swojego konta. Oznacza to, że dla wszystkich przyszłych logowań do konta musisz używać TOTP jako metody 2FA.
team_invite.text_3=Uwaga: To zaproszenie było przeznaczone dla %[1]s. Jeśli nie spodziewałeś się tego zaproszenia, możesz zignorować ten email.
totp_disabled.text_1=Jednorazowe hasło czasowe (TOTP) zostało właśnie wyłączone na twoim koncie.
totp_disabled.no_2fa=Nie ma już skonfigurowanych innych metod 2FA, co oznacza, że nie jest już konieczne logowanie się do konta za pomocą 2FA.
removed_security_key.subject=Klucz bezpieczeństwa został usunięty
removed_security_key.text_1=Klucz bezpieczeństwa "%[1]s" został właśnie usunięty z twojego konta.
totp_enrolled.text_1.has_webauthn=Właśnie włączyłeś TOTP dla swojego konta. Oznacza to, że dla wszystkich przyszłych logowań do konta możesz użyć TOTP jako metody 2FA lub użyć dowolnego klucza bezpieczeństwa.
team_invite.text_2=Kliknij poniższy link, aby dołączyć do zespołu:
still_own_repo=Twoje konto posiada jedno lub więcej repozytoriów, usuń lub przenieś je.
unable_verify_ssh_key=Nie można zweryfikować klucza SSH, sprawdź go pod kątem błędów.
FullName=Imię i nazwisko
Description=Opis
duplicate_invite_to_team=Użytkownik został już zaproszony do zespołu.
Pronouns=Zaimki
Biography=Biografia
AccessToken=Token dostępu
To=Nazwa gałęzi
repository_force_private=Opcja Wymuszaj Prywatne repozytoria, jest włączona: prywatne repozytoria nie mogą zostać upublicznione.
Website=Strona Internetowa
invalid_group_team_map_error=` mapowanie jest nieprawidłowe: %s`
url_error=`"%s" nie jest poprawnym adresem URL.`
unset_password=Użytkownik nie ustawił hasła.
openid_been_used=Adres OpenID "%s" jest już używany.
organization_leave_success=Pomyślnie opuściłeś organizację %s.
must_use_public_key=Podany klucz jest kluczem prywatnym. Nie przesyłaj nigdzie swojego klucza prywatnego. Zamiast tego użyj klucza publicznego.
Location=Lokalizacja
username_error_no_dots=` może zawierać tylko znaki alfanumeryczne ("0-9", "a-z", "A-Z"), myślnik ("-") oraz podkreślenie ("_"). Nie może zaczynać się ani kończyć znakami niealfanumerycznymi, a znaki niealfanumeryczne występujące po sobie są również zabronione.`
username_error=` może zawierać tylko znaki alfanumeryczne ("0-9", "a-z", "A-Z"), myślnik ("-") oraz podkreślenie ("_"). Nie może zaczynać się ani kończyć znakami niealfanumerycznymi, a znaki niealfanumeryczne występujące po sobie są również zabronione.`
password_username_disabled=Użytkownicy nielokalni nie mogą zmieniać swoich nazw. Aby uzyskać więcej informacji, skontaktuj się z administratorem strony.
full_name=Imię i nazwisko
website=Strona
location=Lokalizacja
update_theme=Zaktualizuj motyw
update_profile=Zaktualizuj profil
update_language_success=Język został zaktualizowany.
update_profile_success=Twój profil został zaktualizowany.
theme_desc=Będzie to domyślny motyw na całej stronie.
primary=Podstawowy
activated=Aktywowany
requires_activation=Wymaga aktywacji
primary_email=Ustaw jako podstawowy
activate_email=Wyślij aktywację
activations_pending=Aktywacje oczekujące
delete_email=Usuń
email_deletion=Usuń adres email
email_deletion_desc=Adres e-mail i powiązane informacje zostaną usunięte z Twojego konta. Commity za pomocą tego adresu e-mail pozostaną niezmienione. Kontynuować?
email_deletion_success=Adres e-mail został usunięty.
theme_update_success=Twój motyw został zaktualizowany.
theme_update_error=Wybrany motyw nie istnieje.
openid_deletion=Usuń adres OpenID
openid_deletion_desc=Usunięcie tego adresu OpenID z Twojego konta uniemożliwi Ci logowanie się za jego pomocą. Kontynuować?
openid_deletion_success=Adres OpenID został usunięty.
add_new_email=Dodaj nowy e-mail
add_new_openid=Dodaj nowy URI OpenID
add_email=Dodaj adres e-mail
add_openid=Dodaj OpenID URI
add_email_success=Nowy adres e-mail został dodany.
email_preference_set_success=Preferencje e-mail zostały ustawione pomyślnie.
add_openid_success=Nowy adres OpenID został dodany.
keep_email_private=Ukryj adres e-mail
openid_desc=OpenID pozwala na delegowanie uwierzytelniania do zewnętrznego operatora.
manage_ssh_keys=Zarządzaj kluczami SSH
manage_gpg_keys=Zarządzaj kluczami GPG
add_key=Dodaj klucz
ssh_desc=Te publiczne klucze SSH są powiązane z Twoim kontem. Odpowiadające im klucze prywatne umożliwiają pełny dostęp do Twoich repozytoriów.
gpg_desc=Te publiczne klucze GPG są powiązane z Twoim kontem. Dbaj o bezpieczeństwo kluczy prywatnych, gdyż pozwalają one na weryfikację commitów.
ssh_helper=<strong>Potrzebujesz pomocy?</strong> Sprawdź na GitHubie przewodnik <a href="%s">generowania kluczy SSH</a> lub rozwiązywanie <a href="%s">typowych problemów z SSH</a>.
gpg_helper=<strong>Potrzebujesz pomocy?</strong> Przeczytaj na GitHubie poradnik <a href="%s">na temat GPG</a>.
add_new_key=Dodaj klucz SSH
add_new_gpg_key=Dodaj klucz GPG
key_content_gpg_placeholder=Zaczyna się od '-----BEGIN PGP PUBLICZNEJ BLOKI KLUCZOWEJ PGP---'
ssh_key_been_used=Ten klucz SSH został już dodany do tego serwera.
ssh_key_name_used=Klucz SSH z tą nazwą został już dodany do Twojego konta.
ssh_principal_been_used=Ten klucz SSH został już dodany do tego serwera.
gpg_key_id_used=Publiczny klucz GPG z tym ID już istnieje.
gpg_no_key_email_found=Ten klucz GPG nie pasuje do żadnego aktywnego adresu e-mail powiązanego z Twoim kontem. Może być dodany, jeśli podpiszesz podany token.
gpg_key_matched_identities=Pasujące tożsamości:
gpg_key_matched_identities_long=Osadzone tożsamości w tym kluczu pasują do następujących aktywowanych adresów e-mail dla tego użytkownika. Commity pasujące do tych adresów e-mail mogą być zweryfikowane za pomocą tego klucza.
gpg_key_verified=Zweryfikowany klucz
gpg_key_verified_long=Klucz został zweryfikowany tokenem i może być użyty do weryfikacji commitów pasujących do wszystkich aktywowanych adresów e-mail dla tego użytkownika oprócz wszelkich dopasowanych tożsamości dla tego klucza.
gpg_key_verify=Potwierdź
gpg_invalid_token_signature=Podany klucz GPG, podpis i token nie pasują lub token jest nieaktualny.
gpg_token_help=Możesz wygenerować podpis za pomocą:
gpg_token_code=echo "%s" | gpg -a --default-key %s --detach-sig
gpg_token_signature=Wzmocniony podpis GPG
key_signature_gpg_placeholder=Zaczyna się od '-----BEGIN PGP SIGNATURE-----'
ssh_key_verified=Zweryfikowany klucz
ssh_key_verified_long=Klucz został zweryfikowany tokenem i może być użyty do weryfikacji zmian pasujących do wszystkich aktywowanych adresów e-mail tego użytkownika.
twofa_is_enrolled=Twoje konto ma obecnie <strong>włączoną</strong>autoryzację dwuetapową.
twofa_not_enrolled=Twoje konto obecnie nie ma włączonej autoryzacji dwuetapowej.
twofa_disable=Wyłącz weryfikację dwuetapową
twofa_scratch_token_regenerate=Wygeneruj ponownie kod jednorazowy
twofa_enroll=Włącz weryfikację dwuskładnikową
twofa_disable_note=W każdej chwili możesz wyłączyć weryfikację dwuskładnikową.
twofa_disable_desc=Wyłączenie weryfikacji dwuetapowej sprawi, że Twoje konto będzie mniej bezpieczne. Kontynuować?
regenerate_scratch_token_desc=Jeśli zgubiłeś(-aś) lub zużyłeś(-aś) swój kod jednorazowy, możesz go wygenerować ponownie tutaj.
twofa_disabled=Dwuetapowa autoryzacja została wyłączona.
scan_this_image=Zeskanuj ten obraz za pomocąswojej aplikacji uwierzytelniającej:
or_enter_secret=Lub wprowadź sekret: %s
then_enter_passcode=Oraz wpisz kod dostępu pokazany w aplikacji:
passcode_invalid=Kod dostępu jest nieprawidłowy. Spróbuj ponownie.
twofa_enrolled=Na Twoim koncie została uruchomiona weryfikacja dwuetapowa. Przechowuj swój kod jednorazowy (%s) w bezpiecznym miejscu, gdyż jest widoczny tylko raz!
twofa_failed_get_secret=Nie udało się uzyskać sekretu.
webauthn_register_key=Dodaj klucz bezpieczeństwa
webauthn_delete_key=Usuń klucz bezpieczeństwa
webauthn_delete_key_desc=Jeżeli usuniesz klucz bezpieczeństwa, utracisz możliwość zalogowania sięz jego użyciem. Kontynuować?
orgs_none=Nie jesteś członkiem żadnej organizacji.
delete_account=Usuń swoje konto
delete_prompt=Ta operacja permanentnie usunie Twoje konto użytkownika i jest <strong>NIEODWRACALNA</strong>.
delete_with_all_comments=Twoje konto jest młodsze niż %s. Aby uniknąć fałszywych komentarzy, wszystkie komentarze zgłoszenia/PR zostaną z nim usunięte.
confirm_delete_account=Potwierdź usunięcie
delete_account_title=Usuń swoje konto
delete_account_desc=Czy na pewno chcesz permanentnie usunąć to konto użytkownika?
template_description=Szablony repozytoriów pozwalają użytkownikom generować nowe repozytoria o takiej samej strukturze katalogów, plików i opcjonalnych ustawieniach.
visibility=Widoczność
visibility_description=Tylko właściciel lub członkowie organizacji, jeśli mają odpowiednie uprawnienia, będą mogli to zobaczyć.
visibility_helper_forced=Administrator strony wymaga, aby nowe repozytoria były prywatne.
visibility_fork_helper=(Zmiana tej wartości wpłynie na wszystkie forki.)
clone_helper=Potrzebujesz pomocy z klonowaniem? Odwiedź <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">pomoc</a>.
fork_repo=Forkuj repozytorium
fork_from=Forkuj z
fork_visibility_helper=Widoczność sforkowanego repozytorium nie może być zmieniona.
use_template=Użyj tego szablonu
clone_in_vsc=Klonuj w VS Code
download_zip=Pobierz ZIP
download_tar=Pobierz TAR.GZ
download_bundle=Pobierz BUNDLE
generate_repo=Generuj repozytorium
generate_from=Generuj z
repo_desc=Opis
repo_desc_helper=Wprowadź krótki opis (opcjonalnie)
license_helper_desc=Licencja reguluje co inni mogą a czego nie mogą zrobić z Twoim kodem. Nie jesteś pewien, która licencja jest właściwa dla Twojego projektu? Zobacz <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">Wybór licencji.</a>
readme_helper_desc=To jest miejsce, w którym możesz napisać pełny opis swojego projektu.
auto_init=Inicjalizuj repozytorium (dodaje .gitignore, licencję i README)
trust_model_helper_default=Domyślnie: Użyj domyślnego modelu zaufania dla tej instalacji
create_repo=Utwórz repozytorium
default_branch=Domyślna gałąź
default_branch_helper=Domyślny branch jest podstawowym branch'em dla pull requestów i commit'ów kodu.
mirror_prune=Wyczyść
mirror_prune_desc=Usuń przestarzałe odwołania do zdalnych śledzeń
mirror_interval_invalid=Interwał lustrzanej kopii jest niepoprawny.
mirror_address=Sklonuj z adresu URL
mirror_lfs=Duże przechowywanie plików (LFS)
mirror_lfs_endpoint=Punkt końcowy LFS
mirror_lfs_endpoint_desc=Synchronizacja spróbuje użyć adresu URL klonowania, aby <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">określić serwer LFS</a>. Możesz również określić niestandardowy punkt końcowy, jeśli dane repozytorium LFS są przechowywane gdzieś indziej.
mirror_last_synced=Ostatnio zsynchronizowano
mirror_password_placeholder=(Nie zmieniono)
mirror_password_blank_placeholder=(Nie ustawiono)
mirror_password_help=Zmień nazwę użytkownika, aby usunąć zapisane hasło.
watchers=Obserwujący
stargazers=Polubienia
forks=Forki
reactions_more=i %d więcej
unit_disabled=Administrator witryny wyłączył tę sekcję repozytorium.
language_other=Pozostałe
adopt_search=Wprowadź nazwę użytkownika, aby wyszukać nieprzyjęte repozytoria... (pozostaw puste, aby znaleźć wszystko)
adopt_preexisting_label=Przyjmij pliki
adopt_preexisting=Przyjmij istniejące pliki
adopt_preexisting_content=Stwórz repozytorium z %s
adopt_preexisting_success=Przyjęto pliki i utworzono repozytorium z %s
delete_preexisting_label=Usuń
delete_preexisting=Usuń istniejące pliki
delete_preexisting_content=Usuń pliki w %s
delete_preexisting_success=Usunięto nieprzyjęte pliki w %s
migrate_options_lfs_endpoint.description=Migracja spróbuje użyć Git remote, aby <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">określić serwer LFS</a>. Możesz również określić niestandardowy punkt końcowy, jeśli dane repozytorium LFS są przechowywane gdzieś indziej.
migrate_options_lfs_endpoint.description.local=Obsługiwana jest również lokalna ścieżka serwera.
migrate_items=Składniki migracji
migrate_items_wiki=Wiki
migrate_items_milestones=Kamienie milowe
migrate_items_labels=Etykiety
migrate_items_issues=Zgłoszenia
migrate_items_pullrequests=Pull Requesty
migrate_items_merge_requests=Merge Requests
migrate_items_releases=Wydania
migrate_repo=Przenieś repozytorium
migrate.clone_address=Migruj/klonuj z adresu URL
migrate.clone_address_desc=Adres HTTP(S) lub "klona" Gita istniejącego repozytorium
fork_from_self=Nie możesz sforkować swojego własnego repozytorium.
fork_guest_user=Zaloguj się, aby sforkować to repozytorium.
watch_guest_user=Zaloguj się, aby dodać to repozytorium do obserwowanych.
star_guest_user=Zaloguj się, aby dodać to repozytorium do polubionych.
unwatch=Przestań obserwować
watch=Obserwuj
unstar=Usuń polubienie
star=Polub
fork=Forkuj
download_archive=Pobierz repozytorium
no_desc=Brak opisu
quick_guide=Skrócona instrukcja
clone_this_repo=Klonuj repozytorium
create_new_repo_command=Tworzenie nowego repozytorium z linii poleceń
push_exist_repo=Wypychanie istniejącego repozytorium z linii poleceń
empty_message=To repozytorium nie zawiera żadnej zawartości.
code=Kod
code.desc=Uzyskaj dostęp do kodu źródłowego, plików, commitów i gałęzi.
branch=Gałąź
tree=Drzewo
clear_ref=`Wyczyść bieżące odniesienie`
filter_branch_and_tag=Filtruj gałąź lub tag
find_tag=Znajdź tag
branches=Gałęzie
tags=Tagi
issues=Zgłoszenia
pulls=Oczekujące zmiany
project_board=Projekty
labels=Etykiety
org_labels_desc=Etykiety organizacji, które mogą być używane z <strong>wszystkimi repozytoriami</strong> w tej organizacji
org_labels_desc_manage=zarządzaj
milestones=Kamienie milowe
commits=Commity
commit=Commit
release=Wydanie
releases=Wydania
tag=Tag
released_this=wydał to
file.title=%s w %s
file_raw=Czysty
file_history=Historia
file_view_source=Zobacz Źródło
file_view_rendered=Wyświetl renderowane
file_view_raw=Zobacz czysty
file_permalink=Bezpośredni odnośnik
file_too_large=Ten plik jest zbyt duży, aby go wyświetlić.
file_copy_permalink=Kopiuj bezpośredni odnośnik
video_not_supported_in_browser=Twoja przeglądarka nie obsługuje znacznika HTML5 "video".
audio_not_supported_in_browser=Twoja przeglądarka nie obsługuje znacznika HTML5 "audio".
stored_lfs=Przechowane za pomocą Git LFS
symbolic_link=Dowiązanie symboliczne
commit_graph=Wykres commitów
commit_graph.select=Wybierz gałęzie
commit_graph.hide_pr_refs=Ukryj Pull Requesty
commit_graph.monochrome=Monochromatyczny
commit_graph.color=Kolor
blame=Wina
download_file=Pobierz plik
normal_view=Zwykły widok
line=wiersz
lines=wiersze
editor.new_file=Nowy plik
editor.upload_file=Wyślij plik
editor.edit_file=Edytuj plik
editor.preview_changes=Podgląd zmian
editor.cannot_edit_lfs_files=Pliki LFS nie mogą być edytowane poprzez interfejs przeglądarkowy.
editor.cannot_edit_non_text_files=Pliki binarne nie mogą być edytowane poprzez interfejs przeglądarkowy.
editor.edit_this_file=Edytuj plik
editor.this_file_locked=Plik jest zablokowany
editor.must_be_on_a_branch=Musisz znajdować się na gałęzi, aby nanieść lub zaproponować zmiany tego pliku.
editor.fork_before_edit=Musisz sforkować to repozytorium, aby nanieść lub zaproponować zmiany tego pliku.
editor.delete_this_file=Usuń plik
editor.must_have_write_access=Musisz mieć uprawnienia do zapisu, aby nanieść lub zaproponować zmiany tego pliku.
editor.name_your_file=Nazwij plik…
editor.filename_help=Utwórz katalog, poprzez wpisanie jego nazwy i dodanie ukośnika ('/'). Usuń katalog, wciskając klawisz Backspace na początku pola tekstowego.
editor.or=lub
editor.cancel_lower=Anuluj
editor.commit_signed_changes=Zatwierdź podpisane zmiany
editor.commit_directly_to_this_branch=Zmieniaj bezpośrednio gałąź <strong class="branch-name">%s</strong>.
editor.create_new_branch=Stwórz <strong>nową gałąź</strong> dla tego commita i rozpocznij Pull Request.
editor.create_new_branch_np=Stwórz <strong>nową gałąź</strong> dla tego commita.
editor.propose_file_change=Zaproponuj zmiany w pliku
editor.new_branch_name_desc=Nazwa nowej gałęzi…
editor.cancel=Anuluj
editor.filename_cannot_be_empty=Nazwa pliku nie może być pusta.
editor.file_changed_while_editing=Zawartość pliku zmieniła się, odkąd rozpoczęto jego edycję. <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">Kliknij tutaj</a>, aby zobaczyć zmiany, lub <strong>ponownie Zatwierdź zmiany</strong>, aby je nadpisać.
issues.delete_comment_confirm=Czy na pewno chcesz usunąć ten komentarz?
issues.context.copy_link=Skopiuj link
issues.context.quote_reply=Cytuj odpowiedź
issues.context.edit=Edytuj
issues.context.delete=Usuń
issues.close_comment_issue=Skomentuj i zamknij
issues.reopen_issue=Otwórz ponownie
issues.reopen_comment_issue=Skomentuj i otwórz ponownie
issues.create_comment=Skomentuj
issues.closed_at=`zamknął(-ęła) to zgłoszenie <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
issues.reopened_at=`otworzył(-a) ponownie to zgłoszenie <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
issues.commit_ref_at=`wspomniał(-a) to zgłoszenie z commita <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
issues.ref_issue_from=`<a href="%[3]s">odwołał(-a) się do tego zgłoszenia %[4]s</a> <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
issues.ref_pull_from=`<a href="%[3]s">odwołał(-a) się do tego Pull Requesta %[4]s</a> <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
issues.ref_closing_from=`<a href="%[3]s">odwołał(-a) się do Pull Requesta %[4]s, który zamknie to zgłoszenie</a> <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
issues.ref_reopening_from=`<a href="%[3]s">odwołał(-a) się do Pull Requesta %[4]s, który otworzy na nowo to zgłoszenie</a> <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
issues.ref_closed_from=`<a href="%[3]s">zamknął(-ęła) to zgłoszenie %[4]s</a> <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
issues.ref_reopened_from=`<a href="%[3]s">ponownie otworzył(-a) to zgłoszenie %[4]s</a> <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
pulls.no_merge_desc=Ten Pull Request nie może zostać scalony, ponieważ wszystkie opcje scalania dla tego repozytorium są wyłączone.
pulls.no_merge_helper=Włącz opcje scalania w ustawieniach repozytorium, lub scal ten Pull Request ręcznie.
pulls.no_merge_wip=Ten pull request nie może być automatycznie scalony, ponieważ jest oznaczony jako praca w toku.
pulls.no_merge_not_ready=Ten Pull Request nie jest gotowy do scalenia, sprawdź status recenzji i kontrolki stanu.
pulls.no_merge_access=Nie masz uprawnień, aby scalić ten Pull Request.
pulls.merge_manually=Ręcznie scalone
pulls.require_signed_wont_sign=Ta gałąź wymaga podpisanych commitów, ale to scalenie nie będzie podpisane
pulls.invalid_merge_option=Nie możesz użyć tej opcji scalania dla tego pull request'a.
pulls.merge_conflict=Scalenie nie powiodło się: Wystąpił konflikt przy scalaniu. Porada: Wypróbuj innej strategii
pulls.merge_conflict_summary=Komunikat o błędzie
pulls.rebase_conflict=Scalanie nie powiodło się: Wystąpił konflikt podczas przebazowania commit'a: %[1]s. Wskazówka: Spróbuj innej strategii
pulls.rebase_conflict_summary=Komunikat o błędzie
pulls.unrelated_histories=Scalenie nie powiodło się: Head scalenia i baza nie mają wspólnej historii. Porada: Spróbuj innej strategii scalania
pulls.merge_out_of_date=Scalenie nie powiodło się: Przy generowaniu scalenia, baza została zaktualizowana. Porada: Spróbuj ponownie.
pulls.push_rejected_summary=Komunikat o całkowitym odrzuceniu
pulls.open_unmerged_pull_exists=`Nie możesz wykonać operacji ponownego otwarcia, ponieważ jest już oczekujący pull request (#%d) z identycznymi właściwościami.`
pulls.status_checking=Niektóre etapy są w toku
pulls.status_checks_success=Wszystkie etapy powiodły się
settings.external_tracker_url=URL zewnętrznego systemu śledzenia zgłoszeń
settings.external_tracker_url_error=Adres URL zewnętrznego śledzenia zgłoszeń nie jest poprawnym adresem URL.
settings.external_tracker_url_desc=Odwiedzający są przekierowywani do adresu URL zewnętrznego systemu śledzenia zgłoszeń po kliknięciu w zakładkę zgłoszeń.
settings.tracker_url_format=Format adresu URL zewnętrznego systemu śledzenia zgłoszeń
settings.tracker_url_format_error=Adres URL zewnętrznego systemu śledzenia zgłoszeń nie jest poprawnym adresem URL.
settings.tracker_issue_style=Format numerowania dla zewnętrznego systemu śledzenia zgłoszeń
settings.tracker_url_format_desc=Użyj zamienników <code>{user}</code>, <code>{repo}</code> i <code>{index}</code> dla nazwy użytkownika, nazwy repozytorium i numeru porządkowego zgłoszenia.
settings.enable_timetracker=Włącz śledzenie czasu
settings.allow_only_contributors_to_track_time=Zezwalaj wyłącznie współpracownikom na śledzenie czasu
settings.pulls_desc=Włącz Pull Requesty w repozytorium
settings.pulls.ignore_whitespace=Ignoruj znaki białe w konfliktach
settings.projects_desc=Włącz projekty w repozytorium
settings.admin_settings=Ustawienia administratora
settings.admin_enable_health_check=Włącz sprawdzanie stanu zdrowia repozytoriów (git fsck)
settings.admin_enable_close_issues_via_commit_in_any_branch=Zamknij zgłoszenie poprzez commit wprowadzony do nie-domyślnej gałęzi
settings.danger_zone=Strefa niebezpieczeństwa
settings.new_owner_has_same_repo=Nowy właściciel już posiada repozytorium o tej samej nazwie.
settings.convert=Konwertuj na zwykłe repozytorium
settings.convert_desc=Możesz przekonwertować tę kopię lustrzaną na zwykłe repozytorium. Ta czynność jest nieodwracalna.
settings.convert_notices_1=Ta operacja przekonwertuje kopię lustrzaną w zwykłe repozytorium i nie może być cofnięta.
settings.convert_confirm=Konwertuj repozytorium
settings.convert_succeed=Kopia lustrzana została przekonwertowana w zwykłe repozytorium.
settings.convert_fork=Konwertuj na zwykłe repozytorium
settings.convert_fork_desc=Możesz przekonwertować ten fork w zwykłe repozytorium. Ta czynność jest nieodwracalna.
settings.convert_fork_notices_1=Ta operacja przekonwertuje fork w zwykłe repozytorium i nie może być cofnięta.
settings.transfer_desc=Przenieś to repozytorium do innego użytkownika lub organizacji, w której posiadasz uprawnienia administratora.
settings.transfer_form_title=Wpisz nazwę repozytorium w celu potwierdzenia:
settings.transfer_in_progress=Obecnie trwa transfer. Anuluj go, jeśli chcesz przenieść to repozytorium do innego użytkownika.
settings.transfer_notices_1=- Stracisz dostęp do tego repozytorium, jeśli przeniesiesz je do innego użytkownika.
settings.transfer_notices_2=- Utrzymasz dostęp do tego repozytorium, jeśli przeniesiesz je do organizacji, której jesteś (współ-)właścicielem.
settings.transfer_notices_3=- Jeśli repozytorium jest prywatne i jest przenoszone do indywidualnego użytkownika, ta czynność upewnia się, że użytkownik ma co najmniej uprawnienia do odczytu (i w razie potrzeby zmienia uprawnienia).
settings.trust_model.collaborator.desc=Prawidłowe podpisy współpracowników tego repozytorium zostaną oznaczone jako "zaufane" (niezależnie od tego, czy pasują one do autora czy nie). W przeciwnym razie poprawne podpisy zostaną oznaczone jako "niezaufane", jeśli podpis pasuje do autora i "niedopasowane", jeśli nie.
settings.trust_model.committer.long=Committer: Ufaj podpisom zgodnym z committer'ami (To pasuje do GitHub'a i zmusi podpisane commit'y przez Forgejo do posiadania Forgejo jako committer'a)
settings.wiki_delete_desc=Usunięcie danych wiki jest nieodwracalne.
settings.wiki_delete_notices_1=- Ta operacja usunie i wyłączy wiki repozytorium %s.
settings.confirm_wiki_delete=Usuń dane Wiki
settings.wiki_deletion_success=Dane wiki repozytorium zostały usunięte.
settings.delete=Usuń to repozytorium
settings.delete_desc=Usunięcie repozytorium jest trwałe i nieodwracalne.
settings.delete_notices_1=- Ta operacja <strong>NIE MOŻE</strong> zostać cofnięta.
settings.delete_notices_2=- Ta operacja trwale usunie repozytorium <strong>%s</strong>, w tym kod źródłowy, zgłoszenia, komentarze, dane wiki i dostęp dla współpracowników.
settings.delete_notices_fork_1=- Forki tego repozytorium będą niezależne po jego usunięciu.
settings.deletion_success=Repozytorium zostało usunięte.
settings.update_settings_success=Ustawienia repozytorium zostały zaktualizowane.
settings.org_not_allowed_to_be_collaborator=Organizacji nie można dodać jako współpracownika.
settings.change_team_access_not_allowed=Zmiana dostępu zespołu do repozytorium zostało zastrzeżone do właściciela organizacji
settings.team_not_in_organization=Zespół nie jest w tej samej organizacji co repozytorium
settings.teams=Zespoły
settings.add_team=Dodaj zespół
settings.add_team_duplicate=Zespół już posiada repozytorium
settings.add_team_success=Zespół ma teraz dostęp do repozytorium.
settings.search_team=Szukaj zespołu…
settings.change_team_permission_tip=Uprawnienia zespołu ustawione są konfigurowane na stronie ustawień zespołu i nie mogą być zmieniane dla pojedynczych repozytoriów
settings.delete_team_tip=Ten zespół ma dostęp do wszystkich repozytoriów i nie może zostać usunięty
settings.remove_team_success=Dostęp zespołu do repozytorium został usunięty.
settings.add_webhook=Dodaj webhooka
settings.add_webhook.invalid_channel_name=Nazwa kanału Webhooka nie może być pusta i nie może zawierać jedynie znaku #.
settings.hooks_desc=Webhooki automatycznie tworzą zapytania HTTP POST do serwera, kiedy następują pewne zdarzenia w Forgejo. Przeczytaj o tym więcej w <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">przewodniku o Webhookach</a>.
settings.add_webhook_desc=Forgejo wyśle żądanie <code>POST</code> z określonym typem zawartości do docelowego adresu URL. Przeczytaj o tym więcej w <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">przewodniku o Webhookach</a>.
settings.protect_this_branch_desc=Zapobiega usunięciu oraz ogranicza wypychanie i scalanie zmian do tej gałęzi.
settings.protect_disable_push=Wyłącz wypychanie
settings.protect_disable_push_desc=Wypychanie do tej gałęzi nie będzie możliwe.
settings.protect_enable_push=Włącz wypychanie
settings.protect_enable_push_desc=Każdy użytkownik z uprawnieniem zapisu będzie miał możliwość wypychania do tej gałęzi (oprócz wymuszonego wypchnięcia).
settings.protect_whitelist_committers_desc=Tylko dopuszczeni użytkownicy oraz zespoły będą miały możliwość wypychania zmian do tej gałęzi (oprócz wymuszenia wypchnięcia).
settings.protect_check_status_contexts_desc=Wymagaj powodzenia kontroli stanów przed scalaniem. Wybierz które kontrole stanów muszą zostać ukończone pomyślnie, zanim gałęzie będą mogły zostać scalone z gałęzią, która pokrywa się z tą zasadą. Kiedy włączone, commity muszą być najpierw wypchnięte do innej gałęzi, a następnie scalone lub wypchnięte bezpośrednio do gałęzi, która pokrywa się z tą zasadą po pomyślnej kontroli stanów. Jeżeli nie zostaną wybrane konteksty, ostatni commit musi zakończyć się powodzeniem niezależnie od kontekstu.
settings.protect_required_approvals_desc=Zezwól na scalanie Pull Requestów tylko z wystarczającą ilością pozytywnych recenzji.
settings.protect_approvals_whitelist_enabled=Ogranicz zatwierdzenia do dopuszczonych użytkowników i zespołów
settings.protect_approvals_whitelist_enabled_desc=Tylko recenzje pochodzące od użytkowników lub zespołów na białej liście będą liczyły się do wymaganych zatwierdzeń. Bez białej listy zatwierdzeń, recenzja od każdego użytkownika z uprawnieniem zapisu będzie liczyła się do wymaganych zatwierdzeń.
settings.dismiss_stale_approvals_desc=Kiedy nowe commity zmieniające zawartość Pull Requesta są wypychane do gałęzi, wcześniejsze zatwierdzenia zostaną unieważnione.
settings.protected_branch_deletion_desc=Wyłączenie ochrony gałęzi pozwoli użytkownikom z uprawnieniami zapisu do przekazywania zmian do gałęzi. Kontynuować?
settings.block_rejected_reviews=Zablokuj scalanie przy odrzuconych recenzjach
settings.block_rejected_reviews_desc=Scalanie nie będzie możliwe, jeżeli zostały zażądane zmiany przez oficjalnych recenzentów nawet, jeśli jest wystarczająca ilość zatwierdzeń.
settings.block_on_official_review_requests_desc=Połączenie nie będzie możliwe, gdy będzie miało oficjalne wnioski o dokonanie przeglądu, nawet jeśli jest wystarczająco dużo zezwoleń.
teams.can_create_org_repo_helper=Członkowie mogą tworzyć nowe repozytoria w organizacji. Twórca otrzyma uprawnienia administracyjne do nowego repozytorium.
teams.owners_permission_desc=Właściciele mają pełny dostęp do <strong>wszystkich repozytoriów</strong> i mają <strong>prawa administratora</strong> w całej organizacji.
teams.read_permission_desc=Ten zespół udziela dostępu <strong>z odczytem</strong>: członkowie mogą wyświetlać i klonować repozytoria zespołu.
teams.write_permission_desc=Ten zespół udziela dostępu <strong>z zapisem</strong>: członkowie mogą wyświetlać i wypychać zmiany do repozytoriów zespołu.
teams.admin_permission_desc=Ten zespół udziela dostępu <strong>administratora</strong>: członkowie mogą wyświetlać i wypychać zmiany oraz dodawać współpracowników do repozytoriów zespołu.
teams.create_repo_permission_desc=Dodatkowo, ten zespół otrzyma uprawnienie <strong>Tworzenie repozytoriów</strong>: jego członkowie mogą tworzyć nowe repozytoria w organizacji.
teams.specific_repositories_helper=Członkowie uzyskają dostęp wyłącznie do repozytoriów przypisanych do tego zespołu. Wybranie tej opcji <strong>nie</strong> usunie automatycznie repozytoriów dodanych przy pomocy <i>Wszystkie repozytoria</i>.
teams.all_repositories=Wszystkie repozytoria
teams.all_repositories_helper=Zespół ma dostęp do wszystkich repozytoriów. Wybranie tego <strong>doda wszystkie istniejące</strong> repozytoria do tego zespołu.
teams.all_repositories_read_permission_desc=Ten zespół nadaje uprawnienie <strong>Odczytu</strong> do <strong>wszystkich repozytoriów</strong>: jego członkowie mogą wyświetlać i klonować repozytoria.
teams.all_repositories_write_permission_desc=Ten zespół nadaje uprawnienie <strong>Zapisu</strong> do <strong>wszystkich repozytoriów</strong>: jego członkowie mogą odczytywać i przesyłać do repozytoriów.
teams.all_repositories_admin_permission_desc=Ten zespół nadaje uprawnienia <strong>Administratora</strong> do <strong>wszystkich repozytoriów</strong>: jego członkowie mogą odczytywać, przesyłać oraz dodawać innych współtwórców do repozytoriów.
users.allow_git_hook_tooltip=Git Hook'i są wykonywane jako użytkownik systemu operacyjnego obsługujący Forgejo i będą miały taki sam poziom dostępu jak host. W rezultacie użytkownicy z tym specjalnym przywilejem Git Hook mogą uzyskać dostęp i modyfikować wszystkie repozytoria Forgejo oraz bazę danych używaną przez Forgejo. W związku z tym są oni również w stanie zdobyć uprawnienia administratora Forgejo.
auths.restricted_filter_helper=Pozostaw puste, aby nie ustawiać żadnych użytkowników jako ograniczonych. Użyj gwiazdki ('*'), aby ustawić wszystkich użytkowników, którzy nie pasują do Filtra Administratora jako ograniczonych.
auths.sspi_auto_create_users_helper=Zezwól metodzie uwierzytelniania SSPI na automatyczne tworzenie nowych kont dla użytkowników, którzy logują się po raz pierwszy
auths.sspi_strip_domain_names_helper=Gdy zaznaczone, nazwy domen będą usuwane z nazw logowania (np. zamiast "DOMENA\osoba", "czy osoba@example.org" będą po prostu "osoba").
auths.sspi_separator_replacement_helper=Znak używany do zastępowania separatorów nazw logowania niskiego poziomu (np. znak \ w "DOMENA\osoba") i nazw głównych użytkowników (np. @ w "osoba@example.org").
auths.sspi_default_language=Domyślny język użytkownika
auths.sspi_default_language_helper=Domyślny język dla użytkowników automatycznie stworzonych przy pomocy metody uwierzytelnienia SSPI. Pozostaw puste, jeśli język ma zostać wykryty automatycznie.
auths.tip.twitter=Przejdź na %s, stwórz aplikację i upewnij się, że opcja “Allow this application to be used to Sign in with Twitter” jest włączona
auths.tip.discord=Zarejestruj nową aplikację na %s
auths.tip.yandex=`Utwórz nową aplikację na %s. Wybierz następujące uprawnienia z "Yandex.Passport API": "Access to email address", "Access to user avatar" and "Access to username, first name and surname, gender"`
fuzzy_tooltip=Uwzględnij wyniki, które również pasują do wyszukiwanego hasła
match=Dopasuj
match_tooltip=Uwzględniaj tylko wyniki pasujące do wyszukiwanego hasła
repo_kind=Wyszukaj repozytoria...
user_kind=Wyszukaj użytkownilków...
code_search_unavailable=Wyszukiwanie kodu jest obecnie niedostępne. Skontakuj sie z administratorem strony.
no_results=Nie znaleziono pasujących wyników.
org_kind=Wyszukaj organizacje...
team_kind=Wyszukaj zespoły...
code_kind=Wyszukaj kod...
code_search_by_git_grep=Obecne wyniki wyszukiwania kodu są dostarczane przez "git grep". Wyniki mogą być lepsze, jeśli administrator witryny włączy indeksator kodu.