webauthn_error_insecure=WebAuthn toetab ainult turvalisi ühendusi. HTTP kaudu testimiseks võite kasutada päritolu "localhost" või "127.0.0.1"
webauthn_error_empty=Sellele võtmele tuleb määrata nimi.
webauthn_error_timeout=Ajakatkestus saavutati enne võtme lugemist. Palun laadige see lehekülg uuesti ja proovige uuesti.
repository=Hoidla
organization=Organisatsioon
new_fork=Uus hoidla haru
new_project=Uus projekt
new_project_column=Uus veerg
admin_panel=Saidi administreerimine
settings=Seaded
your_profile=Profiil
your_starred=Tähistatud tärniga
new_repo.title=Uus hoidla
new_migrate.title=Uus sisseränne
new_org.title=Uus organisatsioon
new_repo.link=Uus hoidla
new_migrate.link=Uus sisseränne
new_org.link=Uus organisatsioon
all=Kõik
sources=Allikad
mirror=Peegelpilt
mirrors=Peegelpildid
forks=Harud
activities=Tegevused
pull_requests=Tõmbepäringud
issues=Probleemid
milestones=Verstapostid
ok=OK
cancel=Tühista
retry=Proovi uuesti
rerun=Käivita uuesti
save=Salvesta
add=Lisa
add_all=Lisa kõik
remove=Eemalda
remove_all=Eemalda kõik
remove_label_str=Eemalda ühik "%s"
edit=Redigeeri
view=Vaata
test=Test
enabled=Võimaldatud
disabled=Välja lülitatud
locked=Lukkus
copy=Kopeeri
copy_url=Kopeeri URL
copy_hash=Kooperi hash
copy_content=Kopeeri sisu
copy_branch=Kopeeri haru nimi
copy_success=Kopeeritud!
copy_error=Kopeerimine ebaõnnestus
copy_type_unsupported=Seda failitüüpi ei saa kopeerida
write=Kirjuta
preview=Eelvaade
loading=Laadimine…
error=Viga
error404=Lehekülge, millele te üritate jõuda, kas <strong>ei ole olemas</strong> või <strong>teil ei ole õigust</strong> seda vaadata.
error413=Sa oled oma kvoodi ammendanud.
go_back=Mine tagasi
invalid_data=Kehtetud andmed: %v
never=Mitte kunagi
unknown=Teadmata
rss_feed=RSS infovoog
confirm_delete_artifact=Kas oled kindel et soovite artefakti "%s" kustutada?
pin=
artifacts=Artefaktid
archived=Arhiveeritud
concept_system_global=Ülemaailmne
concept_user_individual=Individuaalne
concept_code_repository=Hoidla
concept_user_organization=Organisatsioon
show_timestamps=Näita ajatemplid
show_log_seconds=Näita sekundit
download_logs=Logide allalaadimine
name=Nimi
value=Väärtus
filter=Filter
filter.clear=Tühjendage filtrid
filter.is_archived=Arhiveeritud
filter.not_archived=Mitte arhiveeritud
filter.is_fork=Harud
filter.not_fork=Mitte harud
filter.is_mirror=Peegelpiltid
filter.not_mirror=Mitte peegelpiltid
filter.is_template=Mallid
filter.not_template=Mitte Mallid
filter.public=Avalik
filter.private=Privaatne
rerun_all=Käivita uuesti kõik tööd
new_mirror=Uus peegelpilt
copy_generic=Kopeeri lõikelauale
confirm_delete_selected=Kinnitage et kustutada kõik valitud elemendid?
show_full_screen=Näita täisekraanil
[search]
search=Otsi...
fuzzy=Hägus
fuzzy_tooltip=Lisage tulemused mis vastavad ka otsingu terminile
union=Märksõnad
exact=Täpne
exact_tooltip=Sisaldab ainult tulemusi mis vastavad täpsele otsingusõnale
repo_kind=Otsi hoidlad...
user_kind=Otsi kasutajaid...
org_kind=Otsi organisatsioone...
team_kind=Otsi meeskonnad...
code_kind=Otsi koodi...
code_search_by_git_grep=Praeguse koodi otsingu tulemused annab "git grep". Paremaid tulemusi võib saada, kui saidi administraator lubab koodi indekseerija.
package_kind=Otsi pakette...
project_kind=Otsi projekte...
branch_kind=Otsi harusid...
commit_kind=Otsi kommiteid...
runner_kind=Otsi jooksjaid...
no_results=Sobivaid tulemusi ei leitud.
issue_kind=Otsi probleeme...
milestone_kind=Otsi verstapostid...
type_tooltip=Otsingu tüüp
code_search_unavailable=Koodide otsing ei ole praegu saadaval. Palun võtke ühendust saidi administraatoriga.
union_tooltip=Sisaldab tulemused mis vastavad mis tahes tühikutega eraldatud võtmesõnadele
keyword_search_unavailable=Otsing märksõna järgi ei ole praegu saadaval. Palun võtke ühendust saidi administraatoriga.
pull_kind=Otsi tõmbepäringuid...
[aria]
navbar=Navigatsiooniriba
footer.software=Selle tarkvara kohta
footer.links=Lingid
[heatmap]
number_of_contributions_in_the_last_12_months=%s panused viimase 12 kuu jooksul
report_message=Kui usute et tegemist on Forgejo veaga siis otsige probleeme <a href="%s" target="_blank">Codebergist</a> või avage vajadusel uus probleem.
platform_desc=Forgejo on kinnitust leidnud et töötab nii libre operatsioonisüsteemides nagu Linux ja FreeBSD, kui ka erinevatel protsessorarhitektuuridel. Valige see mis teile meeldib!
lightweight=Kergekaaluline
lightweight_desc=Forgejo on väikeste miinimumnõuetega ja seda saab kasutada odaval Raspberry Pi'l. Säästa oma masina energiat!
install_desc=Lihtsalt <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%[1]s">käivitage oma platvormi binaarsüsteem</a>, tarnige see koos <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%[2]s">Dockeriga</a>, või saada see <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%[3]s">pakendatud</a>.
license_desc=Mine võta <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%[1]s">Forgejo</a>! Liitu meiega andes <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%[2]s">oma panuse</a> et muuta see projekt veelgi paremaks. Ärge häbenege olla kaasaaitaja!
reinstall_confirm_message=Olemasoleva Forgejo andmebaasi uuesti paigaldamine võib põhjustada mitmeid probleeme. Enamasti peaksite Forgejo käivitamiseks kasutama olemasolevat "app.ini". Kui te teate, mida teete, kinnitage järgmist:
reinstall_confirm_check_1=Andmed, mis on krüpteeritud SECRET_KEY'ga app.ini's, võivad kaduda: kasutajad ei pruugi saada 2FA/OTP-ga sisse logima ja peegelpiltid ei pruugi õigesti toimida. Selle kasti märkimisega kinnitate, et praegune app.ini fail sisaldab õiget SECRET_KEY'd.
reinstall_confirm_check_3=Te kinnitate, et olete täiesti kindel, et see Forgejo töötab õiges app.ini asukohas ja et olete kindel, et peate uuesti installima. Te kinnitate, et tunnistate ülaltoodud riske.
err_empty_db_path=SQLite3 andmebaasi tee ei saa olla tühi.
no_admin_and_disable_registration=Kasutajate iseregistreerimist ei saa keelata ilma administraatori kontot loomata.
err_empty_admin_password=Administraatori parool ei saa olla tühi.
err_empty_admin_email=Administraatori e-posti aadress ei saa olla tühi.
err_admin_name_is_reserved=Administraatori kasutajanimi on kehtetu, kasutajanimi on reserveeritud
err_admin_name_pattern_not_allowed=Administraatori kasutajanimi on kehtetu, kasutajanimi vastab reserveeritud mustrile
err_admin_name_is_invalid=Administraatori kasutajanimi on kehtetu
general_title=Üldised seaded
app_name=Instantsi pealkiri
app_name_helper=Sisestage siia oma instantsi nimi. See kuvatakse igal leheküljel.
app_slogan=Instantse loosung
repo_path=Hoidla juurte tee
lfs_path=Git LFS'i juurte tee
lfs_path_helper=Failid jälgitatud Git LFS'ist salvestatakse sellesse kaustale. Jätke tühjaks et välja lülitada.
run_user=Kasutaja kellena käivitada
run_user_helper=Operatsioonisüsteemi kasutajanimi, mille all Forgejo töötab. Pange tähele, et sellel kasutajal peab olema juurdepääs hoidlate juurte teele.
domain=Serveri domeen
domain_helper=Serveri domeen või hostiaadress.
ssh_port=SSH-serveri port
ssh_port_helper=Pordi number, mida SSH-server kasutab. Jätke tühjaks et välja lülitada SSH-serveri.
http_port=HTTP-kuulamise port
http_port_helper=Pordi number, mida Forgejo veebiserver kasutab.
app_url=Baasi URL
app_url_helper=Baasaadress HTTP(S) kloonimise URL-ide ja e-posti teadete jaoks.
log_root_path=Logi tee
log_root_path_helper=Logifailid kirjutatakse sellesse kaustale.
optional_title=Vabatahtlikud seaded
email_title=E-posti seaded
smtp_addr=SMTP vastuvõtja
smtp_port=SMTP port
smtp_from=Saada e-kirjad nagu
smtp_from_invalid="Saada e-kirjad nagu" aadress on kehtetu
smtp_from_helper=E-posti aadress, mida Forgejo kasutab. Sisestage tavaline e-posti aadress või kasutage formaati "Nimi" <email@example.com>.
mailer_user=SMTP kasutajanimi
mailer_password=SMTP parool
register_confirm=Registreerimiseks on vaja e-posti kinnitust
mail_notify=Lubage e-posti teated
server_service_title=Serveri ja kolmanda osapoole teenuste seaded
offline_mode=Lülita sisse lokaalse režiimi
disable_gravatar=Lülita välja Gravatar
federated_avatar_lookup=Lülita sisse föderaalsed avatarid
federated_avatar_lookup.description=Otsige avatare kasutades Libravatar'i.
disable_registration=Lülita välja iseregistreerimine
allow_only_external_registration=Luba registreerimine ainult väliste teenuste kaudu
allow_only_external_registration.description=Kasutajad saavad uusi kontosid luua ainult seadistatud väliste teenuste abil.
openid_signin=Lülita sisse OpenID sisselogimise
openid_signin.description=Luba kasutajatel OpenID kaudu sisse logida.
openid_signup=Lülita sisse OpenID iseregistreerimine
enable_captcha=Lülita sisse registreerimise CAPTCHA
default_keep_email_private.description=Lülita sisse uute kasutajate e-posti aadressi varjamine vaikimisi, et see teave ei lekiks kohe pärast registreerimist.
default_allow_create_organization=Lubada organisatsioonide loomine vaikimisi
invalid_db_setting=Andmebaasi seaded on vigased: %v
invalid_db_table=Andmebaasi tabel "%s" on vigane: %v
allow_dots_in_usernames=Luba kasutajatel kasutada oma kasutajanimedes punkte. Ei mõjuta olemasolevaid kontosid.
default_allow_create_organization.description=Lubage uutel kasutajatel vaikimisi luua organisatsioone. Kui see valik on välja lülitatud, peab administraator andma uutele kasutajatele organisatsioonide loomise loa.
disable_gravatar.description=Lülita välja Gravatari või muude kolmandate osapoolte avatariallikate kasutamine. Kasutajate avatarite jaoks kasutatakse vaikimisi pilte, kui nad ei lae oma avatari üles.
openid_signup.description=Luba kasutajatel luua kontosid OpenID kaudu, kui iseregistreerimine on sisse lülitatud.
require_sign_in_view.description=Piirake sisule juurdepääsu sisselogitud kasutajatele. Külalised saavad külastada ainult autentimislehti.
reinstall_confirm_check_2=Hoidlad ja seadeid võib olla vaja uuesti sünkroniseerida. Selle kasti märkimisega kinnitate, et sünkroniseerite hoidlate ja authorized_keys'i faili konksud käsitsi uuesti. Te kinnitate, et tagate, et hoidlate ja peegelpilti seaded on õiged.
app_slogan_helper=Sisestage siia oma loosung. Jätke tühjaks, et välja lülitada.
repo_path_helper=Kauged Git-hoidlad salvestatakse sellesse kaustale.
sqlite3_not_available=See Forgejo versioon ei toeta SQLite3. Palun laadige alla ametlik binaarversioon %s (mitte "gobuild"i versioon).
offline_mode.description=Lülitage kolmandate osapoolte sisu edastamise võrgud välja ja teenindage kõiki ressursse lokaalselt.