Argos Translate is a Python module for translation and can be used as a command line tool.
This is also the engine for LibreTranslate, for which we already have a module.
Here we can use the engine directly from our server without doing requests to a third party or having to install our own LibreTranslate webservice (obviously you do have to install Argos Translate).
One thing that's currently still missing from Argos Translate is auto-detection of languages (see <https://github.com/argosopentech/argos-translate/issues/9>). For now, when no source language is provided, we just return the text unchanged, supposedly translated from the target language. That way you get a near immediate response in pleroma-fe when clicking Translate, after which you can select the source language from a dropdown.
Argos Translate also doesn't seem to handle html very well. Therefore we give admins the option to strip the html before translating. I made this an option because I'm unsure if/how this will change in the future.
Co-authored-by: ilja <git@ilja.space>
Reviewed-on: https://akkoma.dev/AkkomaGang/akkoma/pulls/351
Co-authored-by: ilja <akkoma.dev@ilja.space>
Co-committed-by: ilja <akkoma.dev@ilja.space>
makes static-fe look more like pleroma-fe, with the stylesheets matching pleroma-dark and pleroma-light based on `prefers-color-scheme`.
- [x] navbar
- [x] about sidebar
- [x] background image
- [x] statuses
- [x] "reply to" or "edited" tags
- [x] accounts
- [x] show more / show less
- [x] posts / with replies / media / followers / following
- [x] followers/following would require user card snippets
- [x] admin/bot indicators
- [x] attachments
- [x] nsfw attachments
- [x] fontawesome icons
- [x] clean up and sort css
- [x] add pleroma-light
- [x] replace hardcoded strings
also i forgot
- [x] repeated headers
how it looks + sneak peek at statuses:
![](https://akkoma.dev/attachments/c0d3a025-6987-4630-8eb9-5f4db6858359)
Co-authored-by: Sol Fisher Romanoff <sol@solfisher.com>
Reviewed-on: https://akkoma.dev/AkkomaGang/akkoma/pulls/236
Co-authored-by: sfr <sol@solfisher.com>
Co-committed-by: sfr <sol@solfisher.com>
Changes follow_operation schema to use BooleanLike instead of :boolean so that strings like "0" and "1" (used by mastodon.py) can be accepted. Rest of file uses the same. For more info please see https://git.pleroma.social/pleroma/pleroma/-/issues/2999
(I'm also sending this here as I'm not hopeful about upstream not ignoring it)
Co-authored-by: ave <ave@ave.zone>
Reviewed-on: https://akkoma.dev/AkkomaGang/akkoma/pulls/301
Co-authored-by: ave <ave@noreply.akkoma>
Co-committed-by: ave <ave@noreply.akkoma>
During attachment upload Pleroma returns a "description" field.
* This MR allows Pleroma to read the EXIF data during upload and return the description to the FE using this field.
* If a description is already present (e.g. because a previous module added it), it will use that
* Otherwise it will read from the EXIF data. First it will check -ImageDescription, if that's empty, it will check -iptc:Caption-Abstract
* If no description is found, it will simply return nil, which is the default value
* When people set up a new instance, they will be asked if they want to read metadata and this module will be activated if so
There was an Exiftool module, which has now been renamed to Exiftool.StripLocation