Faced with this issue today, Pleroma responds with status 400 (Bad request) if Exiftool.StripLocation is added to the list of filter modules for uploads. Here is logs:
```
13:27:25.201 [info] POST /api/v1/media
13:27:25.232 request_id=FzdspaAnrA6cyv0APgVR [error] Elixir.Pleroma.Upload.Filter: Filter Elixir.Pleroma.Upload.Filter.Exiftool.StripLocation failed: {:error, "Elixir.Pleroma.Upload.Filter.Exiftool.StripLocation: %ErlangError{original: :enoent}"}
13:27:25.232 request_id=FzdspaAnrA6cyv0APgVR [error] Elixir.Pleroma.Upload store (using Pleroma.Uploaders.Local) failed: "Elixir.Pleroma.Upload.Filter.Exiftool.StripLocation: %ErlangError{original: :enoent}"
```
# This fix solves this problem.
Reviewed-on: https://akkoma.dev/AkkomaGang/akkoma/pulls/421
Co-authored-by: ihor <ikandreew@gmail.com>
Co-committed-by: ihor <ikandreew@gmail.com>
See https://akkoma.dev/AkkomaGang/akkoma/pulls/350#issuecomment-6109
When making quotes through Mast-API, they will now have the same context as the quoted post. This also results in them being showed when fetching the thread. I checked Misskey to see how it's there, and they show the quotes there as well, see e.g. <https://mk.toast.cafe/notes/98u1g0tulg>.
An example from Akkoma:
Co-authored-by: ilja <git@ilja.space>
Reviewed-on: https://akkoma.dev/AkkomaGang/akkoma/pulls/379
Reviewed-by: floatingghost <hannah@coffee-and-dreams.uk>
Co-authored-by: ilja <akkoma.dev@ilja.space>
Co-committed-by: ilja <akkoma.dev@ilja.space>
I managed to steal some emoji, but I had to figure out the specifics the hard way. This should make it easier for future criminals.
Feel free to close if this documentation was omitted on purpose, I can imagine some reasons for why it might have.
Co-authored-by: timorl <timorl@disroot.org>
Reviewed-on: https://akkoma.dev/AkkomaGang/akkoma/pulls/364
Co-authored-by: timorl <timorl+akkomadev@disroot.org>
Co-committed-by: timorl <timorl+akkomadev@disroot.org>
Since Akkoma doesn't include precompiled frontends in the main repo anymore, it doesn't make sense to keep treating the few js/css files remaining as binary files.
Argos Translate is a Python module for translation and can be used as a command line tool.
This is also the engine for LibreTranslate, for which we already have a module.
Here we can use the engine directly from our server without doing requests to a third party or having to install our own LibreTranslate webservice (obviously you do have to install Argos Translate).
One thing that's currently still missing from Argos Translate is auto-detection of languages (see <https://github.com/argosopentech/argos-translate/issues/9>). For now, when no source language is provided, we just return the text unchanged, supposedly translated from the target language. That way you get a near immediate response in pleroma-fe when clicking Translate, after which you can select the source language from a dropdown.
Argos Translate also doesn't seem to handle html very well. Therefore we give admins the option to strip the html before translating. I made this an option because I'm unsure if/how this will change in the future.
Co-authored-by: ilja <git@ilja.space>
Reviewed-on: https://akkoma.dev/AkkomaGang/akkoma/pulls/351
Co-authored-by: ilja <akkoma.dev@ilja.space>
Co-committed-by: ilja <akkoma.dev@ilja.space>